Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CA0433

    Дело C-433/15: Решение на Съда (четвърти състав) от 24 януари 2018 г. — Европейска комисия/Италианска република (Неизпълнение на задължения от държава членка — Мляко и млечни продукти — Допълнителна такса за мляко — Пазарни години 1995/1996—2008/2009 — Регламент (ЕО) № 1234/2007 — Членове 79, 80 и 83 — Регламент (ЕО) № 595/2004 — Членове 15 и 17 — Неизпълнение — Липса на действително плащане на таксата в определените срокове — Невъзстановяване в случай на неплащане на таксата)

    OB C 104, 19.3.2018, p. 2–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.3.2018   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 104/2


    Решение на Съда (четвърти състав) от 24 януари 2018 г. — Европейска комисия/Италианска република

    (Дело C-433/15) (1)

    ((Неизпълнение на задължения от държава членка - Мляко и млечни продукти - Допълнителна такса за мляко - Пазарни години 1995/1996—2008/2009 - Регламент (ЕО) № 1234/2007 - Членове 79, 80 и 83 - Регламент (ЕО) № 595/2004 - Членове 15 и 17 - Неизпълнение - Липса на действително плащане на таксата в определените срокове - Невъзстановяване в случай на неплащане на таксата))

    (2018/C 104/02)

    Език на производството: италиански

    Страни

    Ищец: Европейска комисия (представители: P. Rossi, D. Nardi и J. Guillem Carrau)

    Ответник: Италианска република (представители: G. Palmieri, подпомагана от P. Gentili и S. Fiorentino, avocatti dello Stato)

    Диспозитив

    1)

    Като не е гарантирала, че допълнителната такса, дължима за надхвърлящото националната квота производство в Италия, считано от първата година на действително облагане с допълнителната такса в Италия (1995/1996) до последната година на потвърдено свръхпроизводство в страната (2008/2009),

    действително се начислява на конкретните производители, допринесли за всяко превишаване на производството, и

    се изплаща в срок, след уведомяване за дължимия размер, от изкупвача или, при преките продажби, от производителя, или,

    при неплащане в срок, се регистрира и евентуално събира принудително от тези изкупвачи или производители,

    Италианската република не е изпълнила задълженията си по членове 1 и 2 от Регламент (ЕИО) № 3950/92 на Съвета от 28 декември 1992 година относно въвеждане на допълнителна такса в сектора на млякото и млечните продукти, член 4 от Регламент (ЕО) № 1788/2003 на Съвета от 29 септември 2003 година за въвеждане на такса в сектора на млякото и млечните продукти, членове 79, 80 и 83 от Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 година за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“), както и — по отношение на разпоредбите за изпълнение на Комисията — член 7 от Регламент (ЕИО) № 536/93 от 9 март 1993 година относно определяне на подробни правила за прилагане на допълнителната такса в сектора на млякото и млечните продукти, член 11, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕО) № 1392/2001 от 9 юли 2001 година за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент № 3950/92 и, на последно място, членове 15 и 17 от Регламент (ЕО) № 595/2004 от 30 март 2004 година за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1788/2003, изменен с Регламент (ЕО) № 1468/2006 на Комисията от 4 октомври 2006 г.

    2)

    Осъжда Италианската република да заплати съдебните разноски.


    (1)  ОВ C 354, 26.10.2015 г.


    Top