Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020XC0624(04)

    Известие за започване на процедура Процедура на Съюза за проучване на пречките пред търговията, по смисъла на Регламент (ЕС) 2015/1843, прилагани от Кралство Саудитска Арабия и представляващи мерки, които засягат вноса на керамични плочки 2020/C 210/08

    PUB/2020/481

    OB C 210, 24.6.2020, p. 30–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    24.6.2020   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 210/30


    ИЗВЕСТИЕ ЗА ЗАПОЧВАНЕ НА ПРОЦЕДУРА

    Процедура на Съюза за проучване на пречките пред търговията, по смисъла на Регламент (ЕС) 2015/1843, прилагани от Кралство Саудитска Арабия и представляващи мерки, които засягат вноса на керамични плочки

    (2020/C 210/08)

    На 23 април 2020 г. Европейската комисия получи жалба от отраслово сдружение във връзка с пречка пред износа на стоки от Европейския съюз за Кралство Саудитска Арабия, подадена в съответствие с член 3, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2015/1843 (1).

    1.   Разглеждани продукти

    Керамични плочки, по-специално лакирани/емайлирани и нелакирани/неемайлирани плочки и плочи за настилане или облицоване, от керамика, класирани в позиция 6907 от Комбинираната номенклатура в подпозиции 6907.21, 6907.22 и 6907.23.

    2.   Разглеждана държава

    Кралство Саудитска Арабия

    3.   Резюме на жалбата

    Жалбата се отнася до два технически регламента, приложими за производството на керамични плочки, приети от Кралство Саудитска Арабия през 2019 г., и тяхното прилагане. Жалбата включва изискването за получаване на знак за качество от Саудитска Арабия (SQM), който указва съответствието на продуктите с техническите изисквания, както и процедурите за получаването му.

    В жалбата се повдигат по-специално редица въпроси, свързани най-вече с процедурата за оценяване на съответствието, като например:

    ограниченият достъп до надеждна информация на органите на Саудитска Арабия относно изпълнението на процедурите за оценяване на съответствието и свързаните с тях изисквания за документация;

    продължителността на процедурите за оценяване на съответствието във връзка със SQM и забавянията, възникващи по време на процедурата, както и неуказване на степента на напредък;

    предоставянето на ограничен брой сертификати за съответствие на производителите от Европейския съюз след влизането в сила на двата нови технически регламента;

    изискването за многократно оценяване на съответствието на даден продукт, за да се получи сертификат за съответствие, ако продуктът се разпространява под различно наименование, модел или марка;

    изискването за множество инспекции за всеки икономически оператор на единна производствена верига в Европейския съюз, включително инспекции на първоначалния производител и на всички търговци, изнасящи за Кралство Саудитска Арабия;

    задължителните технически регламенти, които надхвърлят съществуващите международни стандарти, а по отношение на равнището на регулиране не са необходими за постигане на целта на политиката;

    изискванията относно документацията и информацията за оценката на съответствието на продукта с приложимите технически регламенти, които са непропорционални по отношение на своето ниво и естество; както и

    непризнаването на сертификати, издадени от органите за оценяване на съответствието в Европейския съюз, в които се посочва, че произведените керамични плочки са в съответствие с техническите изисквания на Саудитска Арабия.

    В жалбата се изразяват съмнения относно съвместимостта на мерките на Саудитска Арабия с членове VIII, X и XI от ГАТТ от 1994 г. и членове 5, 8 и 10 от Споразумението на СТО за техническите пречки пред търговията.

    4.   Процедура

    Комисията ще проведе разследвания, за да разгледа жалбата. Заинтересованите страни могат да представят информация в писмена форма по конкретни въпроси, поставени в жалбата, или да предоставят подкрепящи доказателства. Информацията се оценява като поверителна, ако нейното разгласяване е вероятно да има съществени неблагоприятни последици за този, който е предоставил тази информация или е източник на такава. Освен това Комисията ще изслуша всички заинтересовани страни, които поискат писмено това, при условие че те са засегнати в най-голяма степен от резултата от процедурата. Тези заинтересовани страни могат да поискат съдействие от служителя по изслушването.

    Пет месеца след датата на публикуване, а в сложни случаи след седем месеца след тази дата, Комисията докладва за резултатите от процедурата по проучване на Комитета, посочен в член 7, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2015/1843.

    Информация или искания за изслушване се изпращат в писмен вид до:

    European Commission

    Directorate-General for Trade

    TRADE.F.2 – Trade Barrier Complaints

    CHAR 6/135

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË

    Адрес на електронна поща: trade-tbr@ec.europa.eu

    5.   Служител по изслушванията

    Заинтересованите страни могат да поискат намесата на служителя по изслушването в съответствие с Решение (ЕС) 2019/339 (2). Служителят по изслушванията действа като посредник между заинтересованите страни и службите на Комисията, на които е възложено разследването, и разглежда искания за достъп до досието, спорове относно поверителността на документите, както и искания от трети страни да бъдат изслушани.

    За допълнителна информация и данни за контакт заинтересованите страни могат да посетят уебстраниците на служителя по изслушванията на следния уебсайт: https://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/.

    6.   Срокове

    Всяко искане за изслушване трябва да бъде получено от Комисията не по-късно от 45 дни след датата на публикуване на настоящото известие. Искането за изслушване от служителя по изслушванията следва да бъде направено писмено в срок от 45 дни от датата на публикуването му и да посочва причините за искането.

    7.   Защита на данните

    Всички лични данни, събрани по време на настоящата процедура по проучване, ще бъдат обработвани в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/1725 (3).


    (1)  Регламент (ЕС) 2015/1843 на Европейския парламент и на Съвета от 6 октомври 2015 г. за установяване на процедури на Съюза в областта на общата търговска политика с оглед гарантиране упражняването от Съюзa на правата, които са му предоставени съгласно правилата за международна търговия, по-специално тези, които са установени под егидата на Световната търговска организация (ОВ L 272, 16.10.2015 г., стр. 1).

    (2)  Решение (ЕС) 2019/339 на председателя на Европейската комисия от 21 февруари 2019 г. относно функцията и мандата на служителя по изслушването при някои търговски процедури (ОВ L 60, 28.2.2019 г., стр. 20).

    (3)  Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2018 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от институциите, органите, службите и агенциите на Съюза и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 45/2001 и Решение № 1247/2002/ЕО (ОВ L 295, 21.11.2018 г., стр. 39).


    Top