EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XC0414(03)

Обявление — Обществено допитване — Географски указания от Хърватия

OB C 116, 14.4.2011, p. 12–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.4.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 116/12


ОБЯВЛЕНИЕ — ОБЩЕСТВЕНО ДОПИТВАНЕ

Географски указания от Хърватия

2011/C 116/07

В ход са преговорите за присъединяване на Република Хърватия към Европейския съюз, които обхващат и въпроса за закрилата на географските указания за вина, ароматизирани вина и спиртни напитки. В тази връзка се разглежда закрилата в рамките на Европейския съюз на изброените по-долу наименования като географски указания.

Включването в Договора за присъединяване на заявените от Хърватия наименования е осъществимо само след извършването на процедура за проучване и предявяване на възражения. За въпросните наименования ще бъде предоставена закрила от датата на присъединяване за ограничен преходен период, в който Хърватия трябва да представи пълната документация.

Комисията приканва всички държави-членки или трети държави, както и всички физически или юридически лица, имащи законен интерес, пребиваващи или установени в държава-членка или в трета държава, да изпратят възражения срещу такава закрила, като подадат надлежно обоснована декларация.

Декларациите за възражение трябва да бъдат получени в Комисията в срок от 2 месеца от датата на настоящата публикация. Декларациите за възражение следва да се изпращат на следния адрес за електронна поща: AGRI-B2@ec.europa.eu

Декларациите за възражение биват разглеждани единствено ако са получени в определения срок, посочен по-горе, и ако показват, че предложеното за закрила наименование:

1.

съвпада изцяло или частично с вече защитено наименование в рамките на Европейския съюз по силата на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета (1) за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“), Регламент (ЕИО) № 1601/91 на Съвета от 10 юни 1991 година относно установяване на общи правила за определянето, описанието и представянето на ароматизирани вина, ароматизирани напитки на винена основа и ароматизирани коктейли от лозаро-винарски продукти (2) и Регламент (ЕО) № 110/2008 на Европейския парламент и на Съвета (3) относно определението, описанието, представянето, етикетирането и защитата на географските указания на спиртните напитки; или фигурира в споразуменията, които Европейският съюз е сключил с една от следните държави:

Република Албания (Решение 2006/580/ЕО на Съвета от 12 юни 2006 година относно подписване и сключване на временно споразумение за търговия и свързаните с търговията въпроси между Европейската общност, от една страна, и Република Албания, от друга страна (4) (Протокол 3 за взаимни преференциални отстъпки за някои вина, взаимното признаване, защита и контрол на наименованията на вина, спиртни напитки и ароматизирани вина),

Австралия (Решение 2009/49/ЕО на Съвета от 28 ноември 2008 година за сключване на Споразумение между Европейската общност и Австралия относно търговията с вино (5),

Босна и Херцеговина (Решение 2008/474/ЕО на Съвета от 16 юни 2008 година относно подписването и сключването на Временното споразумение относно търговията и свързаните с търговията въпроси между Европейската общност, от една страна, и Босна и Херцеговина, от друга страна (6) (протокол 6),

Канада (Решение 2004/91/ЕО на Съвета от 30 юли 2003 година за сключването на Споразумение между Европейската общност и Канада за търговия с вина и спиртни напитки (7),

Република Чили (Решение 2002/979/ЕО на Съвета от 18 ноември 2002 година за подписване и временно прилагане на някои разпоредби на Договора за асоцииране между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Република Чили, от друга страна (8),

бивша югославска република Македония (Решение 2001/916/ЕО на Съвета от 3 декември 2001 година относно сключването на Допълнителен протокол за адаптиране на търговските аспекти на Споразумението за стабилизация и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и бивша югославска република Македония, от друга страна, с оглед вземане под внимание на резултатите от преговорите между страните за въвеждане на взаимни преференциални отстъпки за някои вина, взаимно признаване, защита и контрол върху наименованията на вината, както и за взаимно признаване, защита и контрол върху наименованията на спиртните и ароматизираните напитки (9),

Мексико (Решение 97/361/ЕО на Съвета от 27 май 1997 година относно сключване на Споразумение между Европейската общност и Съединените мексикански щати за взаимно признаване и защита на обозначенията на спиртните напитки (10),

Черна гора (Решение 2007/855/ЕО на Съвета от 15 октомври 2007 година относно подписването и сключването на Временно споразумение за търговия и свързаните с търговия въпроси между Европейската общност, от една страна, и Република Черна гора, от друга страна (11),

Сърбия (Решение 2010/36/ЕО на Съвета от 29 април 2008 година за подписването и сключването на Временно споразумение за търговия и свързани с търговията въпроси между Европейската общност, от една страна, и Република Сърбия, от друга страна (12),

Южна Африка (Решение 2002/51/ЕО на Съвета от 21 януари 2002 година за сключването на споразумение между Европейската общност и Южноафриканската република относно търговията с вина (13) и Решение 2002/52/ЕО на Съвета от 21 януари 2002 година относно сключването на Споразумение между Европейската общност и Южноафриканската република относно търговията със спиртни напитки (14),

Швейцария (Решение 2002/309/ЕО, Евратом на Съвета и на Комисията относно Споразумение за научно и технологично сътрудничество от 4 април 2002 година за сключване на седем споразумения с Швейцарската конфедерация (15), и по-специално на Споразумението между Европейската общност и Швейцарската конфедерация за търговия със земеделски продукти — приложения 7 и 8),

Съединени американски щати (Решение 2006/232/ЕО на Съвета от 20 декември 2005 година за сключването на споразумение между Европейската общност и Съединените американски щати относно търговията с вина (16).

2.

предвид репутацията и известността на дадена търговска марка, както и продължителността на нейното използване, може да въведе в заблуждение потребителя по отношение на действителната идентичност на продукта.

Оценката по горепосочените критерии се извършва по отношение на територията на Европейския съюз, която в случай на права върху интелектуална собственост представлява единствено територията или териториите, където посочените права са защитени. Окончателното получаване на закрила на въпросните наименования в Европейския съюз зависи от успешното завършване на горепосочените преговори и подписване на свързания с тях правен акт.

Списък на географски указания за вина, ароматизирани вина и спиртни напитки  (17)

Клас на продукта

Наименование, регистрирано в Хърватия

Вино

Dalmatinska zagora

Вино

Dingač

Вино

Hrvatsko primorje

Вино

Istočna kontinentalna Hrvatska

Вино

Hrvatska Istra

Вино

Moslavina

Вино

Plešivica

Вино

Podunavlje

Вино

Pokuplje

Вино

Prigorje-Bilogora

Вино

Primorska Hrvatska

Вино

Sjeverna Dalmacija

Вино

Slavonija

Вино

Srednja i Južna Dalmacija

Вино

Zagorje – Međimurje

Вино

Zapadna kontinentalna Hrvatska

Ароматизирано вино

Samoborski Bermet

Спиртна напитка

Hrvatska loza

Спиртна напитка

Hrvatska travarica

Спиртна напитка

Hrvatska stara šljivovica

Спиртна напитка

Slavonska šljivovica

Спиртна напитка

Pelinkovac

Спиртна напитка

Zadarski maraschino


(1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 149, 14.6.1991 г., стр. 1.

(3)  ОВ L 39, 13.2.2008 г., стр. 16.

(4)  ОВ L 239, 1.9.2006 г., стр. 1.

(5)  ОВ L 28, 30.1.2009 г., стр. 1.

(6)  ОВ L 169, 30.6.2008 г., стр. 10.

(7)  ОВ L 35, 6.2.2004 г., стр. 1.

(8)  ОВ L 352, 30.12.2002 г., стр. 1.

(9)  ОВ L 342, 27.12.2001 г., стр. 6.

(10)  ОВ L 152, 11.6.1997 г., стр. 15.

(11)  ОВ L 345, 28.12.2007 г., стр. 1.

(12)  ОВ L 28, 30.1.2010 г., стр. 1.

(13)  ОВ L 28, 30.1.2002 г., стр. 3.

(14)  ОВ L 28, 30.1.2002 г., стр. 112.

(15)  ОВ L 114, 30.4.2002 г., стр. 1.

(16)  ОВ L 87, 24.3.2006 г., стр. 1.

(17)  Списъкът се публикува, както е предоставен от органите на Република Хърватия. Въз основа на Наредбата за географски указания за вина, публикувана в OG 141/10 и OG 31/11, за ароматизирани вина — в OG 14/11, и за спиртни напитки — в OG 61/09 и 141/09.


Top