EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011IP0074

Уганда: убийството на David Kato Резолюция на Европейския парламент от 17 февруари 2011 г. относно Уганда: убийството на David Kato

OB C 188E, 28.6.2012, p. 62–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.6.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CE 188/62


Четвъртък, 17 февруари 2011 г.
Уганда: убийството на David Kato

P7_TA(2011)0074

Резолюция на Европейския парламент от 17 февруари 2011 г. относно Уганда: убийството на David Kato

2012/C 188 E/14

Европейският парламент,

като взе предвид международните задължения и инструменти по отношение на правата на човека, включително онези, съдържащи се в конвенциите на ООН относно правата на човека и в Европейската конвенция за защита на правата на човека и основните свободи, които гарантират правата на човека и основните свободи и забраняват дискриминацията,

като взе предвид Споразумението за партньорство между членовете на групата държави от Африка, Карибския и Тихоокеанския басейн (АКТБ), от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна, подписано в Котону на 23 юни 2000 г. (Споразумението от Котону) и преразгледано в Уагадугу на 23 юни 2010 г., и клаузите относно правата на човека, съдържащи се в него, по-специално член 8,

като взе предвид членове 6, 7 и 21 от Договора за Европейския съюз (ДЕС), които задължават Европейския съюз и държавите–членки да защитават правата на човека и основните свободи, както и да предоставят средства за борба с дискриминацията и нарушенията на правата на човека на равнище ЕС,

като взе предвид, че Хартата на основните права на Европейския съюз, и по-специално член 21 от нея, забранява дискриминацията, основана на сексуална ориентация,

като взе предвид всички дейности на ЕС, насочени към борба с хомофобията и дискриминацията, основана на сексуална ориентация,

като взе предвид своите предишни резолюции относно хомофобията, защитата на малцинствата и политиките на недискриминация,

като взе предвид своята резолюция от 17 декември 2009 г. относно Уганда: проектозакон за борба с хомосексуализма (1), както и своята резолюция от 16 декември 2010 г. относно Уганда: т.нар. законопроект „Бахати“ и дискриминацията срещу лесбийки, гейове, бисексуални или транссексуални лица (ЛГБТ) (2),

като взе предвид изявленията на върховният представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност/заместник -председател на Европейската комисия Катрин Аштън и на председателя на Европейския парламент Йежи Бузек относно Международния ден срещу хомофобията, 17 май 2010 г.,

като взе предвид изявлението от 28 септември 2010 г. на парламентарната асамблея на АКТБ относно мирното съжителство на религиите и значението, което се отдава на явлението хомосексуалност в партньорството между АКТБ и ЕС,

като взе предвид изявлението от 6 декември 2010 г., направено от членовете на ЕС на Съвместната парламентарна асамблея АКТБ-ЕС от групите на PPE, S&D, ALDE, Verts/ALE и GUE/NGL в Европейския парламент, в отговор на изявлението на групата държави от АКТБ,

като взе предвид резолюцията на Съвместната парламентарна асамблея АКТБ-ЕС от 3 декември 2009 г. относно социалната и културната интеграция и участието на младите хора,

като взе предвид член 122, параграф 5 от своя правилник,

A.

като има предвид, че на 26 януари 2011 г. в Уганда беше убит по жесток начин David Kato Kisule, защитник на правата на човека и водеща фигура в групата Сексуални малцинства Уганда за права на лицата с хомосексуална ориентация и на общността лесбийки, гейове, бисексуални и транссексуални (ЛГБТ) лица като цяло,

Б.

като има предвид, че преди това David Kato заведе и спечели съдебен процес срещу местния таблоид „Rolling Stone“, който публикува на 9 октомври и 15 ноември 2010 г. списък с имената, личните данни и фотографиите на над 100 лица, за които се предполага, че са с хомосексуална ориентация, включително David Kato, подбуждайки читателите да им причинят вреда или да ги обесят,

В.

като има предвид, че на 3 януари 2011 г. Върховният съд на Уганда постанови, че таблоидът „Rolling Stone“ е нарушил основните конституционни права на всички граждани на достойнство и неприкосновеност на личния живот, като уточни, че дори настоящото насочено срещу хомосексуалността законодателство на Уганда не може да бъде разбирано като опрощаващо насилието срещу лица с хомосексуална ориентация или убийствата им; като има предвид, че след спечелването на делото в съда, David Kato съобщи за увеличаващи се заплахи и тормоз,

Г.

като има предвид, че съпредседателят на Съвместната парламентарна асамблея АКТБ-ЕС, председателят на подкомисията на Европейския парламент по правата на човека, председателят на Европейския парламент, ръководителите от ЕС на мисията в Капмала, президентът и държавният секретар на САЩ, върховният комисар на ООН по правата на човека и други водещи фигури от международната общност почетоха паметта на David Kato като защитник на правата на човека и призоваха органите на Уганда да изправят извършителя (извършителите) пред правосъдието,

Д.

като има предвид, че Европейският парламент, международни неправителствени организации и представители на правителствата на САЩ и ЕС многократно са изразявали своето безпокойство относно положението на ЛГБТ лица в Уганда, продължаващата дискриминация и преследване, както и подбуждането на омраза срещу ЛГБТ лица от страна на обществени и частни фигури и организации в Уганда,

Е.

като има предвид, че групата, към която принадлежеше David Kato, публично се противопостави на законопроекта срещу хомосексуализма – частен законопроект, внесен на 25 септември 2009 г. от депутата David Bahati в Парламента на Уганда, който предвижда хомосексуални действия да се наказват с лишаване от свобода от седем години до доживотен затвор или със смъртно наказание; като има предвид, че законопроектът предвижда наказание до три години лишаване от свобода при необявяване на хомосексуалността на дете или пациент; като има предвид, че законопроектът все още се разглежда,

Ж.

като има предвид, че ЛГБТ в Уганда, както и лицата, чиито фотографии и данни се появиха в „Rolling Stone“ и чиито данни след това бяха обявени по радиото и телевизията, понастоящем се намират в истинска опасност от това да бъдат преследвани и в повечето случаи понастоящем са бездомни, безработни, принудени да избягват обществените места, и трябва да се крият от общественото полезрение,

З.

като има предвид, че в Африка хомосексуалността е законна само в 13 държави и представлява наказуемо деяние в 38 държави; като има предвид, че Мавритания, Сомалия, Судан и северна Нигерия наказват хомосексуалността със смърт; като има предвид, че политическите и крайните религиозни лидери, наред с другото, подбуждат към насилие срещу ЛГБТ лица, като същевременно органите толерират и оставят безнаказани престъпленията, извършени на основание сексуална ориентация; като има предвид постоянното увеличаване на случаите на дискриминация, произволни арести или лошо отношение, основани на сексуална ориентация,

1.

Дълбоко осъжда жестокото убийство на защитника на правата на човека в Уганда David Kato Kisule;

2.

Призовава органите в Уганда да извършат задълбочено и безпристрастно разследване на убийството и да изправят извършителите пред правосъдието, и да постъпват така по отношение на всеки акт на преследване, дискриминация и насилие срещу ЛГБТ лица и всички други малцинствени групи; призовава органите в Уганда да разследват лицата, които публично са призовавали за убийството на David Kato, както и техните организации, роля и финансиране;

3.

Изразява съжаление, че органите в Уганда не възразяват срещу изразяването на дискриминационни възгледи за хомосексуалните лица, и посочва техните задължения съгласно международното право и Споразумението от Котону, по-специално задължението за защита на всички хора от заплахи и насилие – независимо от тяхната сексуална ориентация или полова принадлежност;

4.

Отново посочва необходимостта, като се вземат предвид общите и президентските избори, насрочени за 18 февруари 2011 г., да се говори открито срещу мерките срещу хомосексуализма и да се приемат подходящи мерки, за да сложи край на хомофобските кампании в печата и на всяко съобщение, което подбужда омраза към малцинствена общност, или на обосновка за подобно действие, основано на пол или сексуална ориентация;

5.

Призовава правителството на Уганда да гарантира, че ЛГБТ лицата и всички други малцинствени групи в Уганда са подобаващо защитени от насилие, както и да предприеме бързи действия срещу всички заплахи и подбуждащи към омраза изказвания, които биха могли да предизвикат насилие, дискриминация и враждебност към тях;

6.

Съответно осъжда отново законопроекта „Бахати“ срещу хомосексуализма и призовава парламента на Уганда да декриминализира хомосексуалността и да отхвърли прилагането на смъртно наказание при всички обстоятелства; присъединява се към призива от 10-ти декември 2010 г. на генералния секретар на ООН Бан Ки Мун за универсално декриминализиране на хомосексуалността;

7.

Осъжда всеки опит за подтикване към омраза и насилие спрямо всяка малцинствена група, включително въз основа на пол или сексуална ориентация; присъединява се към призива на организацията на David Kato (SMUG) както и на други организации, за това органите, политическите и религиозните лидери и средствата за масово осведомяване да престанат да демонизират сексуалните малцинства и да създават климат на насилие срещу ЛГБТ лица;

8.

Настоятелно призовава Комисията и държавите-членки да включат ЛГБТ активисти в своите програми за подкрепа на защитниците на правата на човека; призовава всички неправителствени организации в Уганда да работят заедно с Коалицията по правата на човека в Уганда, включително и с организации на ЛГБТ;

9.

Призовава ЕС и държавите-членки да гарантират, че тяхната външна политика, включително политиката за развитие и сътрудничество по отношение на трети страни, във връзка както с органите, така и с неправителствените организации, взема под необходимото внимание положението с правата на човека на всички малцинствени групи, включително ЛГБТ лица, както и да гарантират, че в тази област е постигнат осезаем напредък; призовава Комисията, Съвета и Европейската служба за външна дейност да се възползват в пълна степен от Инструментариума за насърчаване и защита на упражняването на всички човешки права от лесбийките, гейовете, бисексуалните и транссексуалните лица (ЛГБТ) в техните отношения с Уганда, да осигуряват пълна защита за ЛГБТ активисти в Уганда, и да подкрепят техните дейности; призовава Комисията да включи тези въпроси в Пътната карта срещу хомофобията, който Европейският парламент поиска от нея да изготви (3);

10.

Изразява изключителна загриженост, че международните донори, международните организации, неправителствените организации, хуманитарните организации и лекарите ще трябва да преразгледат или да прекратят дейността си в някои области, в случай че законопроектът бъде приет, и отбелязва, че Германия е решила да задържи половината от 33 милиона долара в чуждестранна помощ, обещани на Малави, поради криминализирането на хомосексуалността и ограничаването на свободата на печата, а нейното решение е последвано от отказа на САЩ да подпишат над 350 милиона щатски долара за чуждестранна помощ в Малави, без по-нататъшни преговори относно законите, ограничаващи личните свободи;

11.

Отново изразява своята обвързаност с универсалните права на човека и припомня факта, че сексуалната ориентация е въпрос, който попада в сферата на индивидуалното право на личен живот, гарантирано от международните закони за правата на човека, според които равнопоставеността и недопускането на дискриминация следва да бъдат защитени, а свободата на изразяване следва да бъде гарантирана, и припомня на органите в Уганда техните задължения да спазват международното право и Споразумението от Котону, което призовава за универсални права на човека;

12.

Призовава държавите-членки и институциите на ЕС да потвърдят отново принципа, че случаите на лицата, изложени на риск от преследване, следва да се разгледат за получаване на статут на бежанец;

13.

Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, президента на Република Уганда, председателя на парламента на Уганда, Източноафриканската законодателна асамблея и Африканския съюз и неговите институции.


(1)  ОВ C 286 E, 22.10.2010 г., стр. 25.

(2)  Приети текстове, P7_TA(2010)0495.

(3)  Параграф 7 от резолюция P7_TA(2011)0019 от 19 януари 2011 г.


Top