This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D1573
Council Decision (EU) 2023/1573 of 14 July 2023 establishing the position to be taken on behalf of the European Union regarding the decision of the Participants to the Arrangement on Officially Supported Export Credits on amendments to the Sector Understanding on Export Credits for Renewable Energy, Climate Change Mitigation and Adaptation, and Water Projects contained in Annex IV to that Arrangement
Решение (ЕС) 2023/1573 на Съвета от 14 юли 2023 година за установяване на позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз относно решението на участниците в Споразумението за официално подкрепяните експортни кредити за изменение на отрасловата договореност относно експортните кредити за проекти, свързани с енергията от възобновяеми източници, с намаляване и приспособяване към изменението на климата и с водите, съдържаща се в приложение IV към същото споразумение
Решение (ЕС) 2023/1573 на Съвета от 14 юли 2023 година за установяване на позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз относно решението на участниците в Споразумението за официално подкрепяните експортни кредити за изменение на отрасловата договореност относно експортните кредити за проекти, свързани с енергията от възобновяеми източници, с намаляване и приспособяване към изменението на климата и с водите, съдържаща се в приложение IV към същото споразумение
ST/10121/2023/INIT
OB L 192, 31.7.2023, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
31.7.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 192/19 |
РЕШЕНИЕ (ЕС) 2023/1573 НА СЪВЕТА
от 14 юли 2023 година
за установяване на позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз относно решението на участниците в Споразумението за официално подкрепяните експортни кредити за изменение на отрасловата договореност относно експортните кредити за проекти, свързани с енергията от възобновяеми източници, с намаляване и приспособяване към изменението на климата и с водите, съдържаща се в приложение IV към същото споразумение
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 9 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1) |
Насоките в Споразумението за официално подкрепяните експортни кредити (наричано по-нататък „Споразумението“), разработено в рамките на Организацията за икономическо сътрудничество и развитие (ОИСР), включително отрасловата договореност относно експортните кредити за проекти, свързани с енергията от възобновяеми източници, с намаляване и приспособяване към изменението на климата и с водите (наричана по-нататък „отрасловата договореност във връзка с изменението на климата“), съдържаща се в приложение IV към Споразумението, бяха транспонирани и поради това придобиха правнозадължителен характер в Съюза по силата на Регламент (ЕС) № 1233/2011 на Европейския парламент и на Съвета (1). |
(2) |
Участниците в Споразумението (наричани по-нататък „участниците“) трябва да постигнат съгласие за изменение на отрасловата договореност във връзка с изменението на климата с цел разширяване на неговия обхват и преразглеждане на приложение III към него. Всички изменения следва да са в съответствие с международните ангажименти на Съюза съгласно Парижкото споразумение и политиката на Съюза в областта на климата. |
(3) |
Понастоящем отрасловата договореност във връзка с изменението на климата, последно актуализирана през 2014 г., е насочена само към някои отрасли за производство и пренос на енергия. Обхватът на отрасловата договореност във връзка с изменението на климата ограничава въздействието на отрасловата договореност във връзка с изменението на климата и не подкрепя ефективно ангажиментите на участниците, поети в рамките на Парижкото споразумение, нито амбициите на Съюза, изразени в Европейския зелен пакт. |
(4) |
Предложените изменения на отрасловата договореност във връзка с изменението на климата ще разширят нейния обхват, като се включи износът от промишлени отрасли, за които понастоящем тя не се прилага. По този начин измененията ще позволят износът от по-голям брой промишлени отрасли, който отговаря на приложимите критерии, да се възползва от установените в отрасловата договореност във връзка с изменението на климата условия. Това от своя страна ще даде възможност на агенциите за експортно кредитиране от Съюза и на други участници да играят по-голяма роля в подкрепата на екологичния преход и да допринасят за постигането на целите на Парижкото споразумение. |
(5) |
Съгласно член 9 от отрасловата договореност във връзка с изменението на климата участниците преразглеждат допълнение III към нея до края на 2020 г. с оглед на оценката на международните инициативи, свързани с приспособяването, пазарните условия и опита, натрупан от процеса на уведомяване, за да преценят дали определенията, критериите за проектите и условията следва да се запазят и/или изменят. В рамките на това преразглеждане стана ясно, че критериите за определяне на проекти за приспособяване, които понастоящем се нуждаят от адаптиране, за да станат основната цел на проекта, не са подходящи за сделки с експортни кредити, които обикновено включват и търговски дейности за генериране на паричен поток. Следователно, целесъобразно е да се изменят критериите за проектите за приспособяване, посочени в допълнение III към отрасловата договореност във връзка с изменението на климата, като ги приведе в по-тясно съответствие със стандартите, използвани от банките за развитие. |
(6) |
Целесъобразно е да се установи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза относно решението на участниците за изменение на отрасловата договореност във връзка с изменението на климата, тъй като решението ще бъде обвързващо за Съюза и в състояние да окаже съществено въздействие върху съдържанието на правото на Съюза по силата на член 2 от Регламент (ЕС) № 1233/2011. |
(7) |
Следоватлен позицията на Съюза следва да бъде да подкрепи измененията въз основа на приложения проект на консолидиран текст на отрасловата договореност във връзка с изменението на климата, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза по отношение на решението на участниците в Споразумението за официално подкрепяните експортни кредити за изменение на отрасловата договореност относно експортните кредити за проекти, свързани с енергията от възобновяеми източници, с намаляване и приспособяване към изменението на климата и с водите, съдържаща се в приложение IV към Споразумението, е да се подкрепят измененията въз основа на проекта на консолидиран текст на отрасловата договореност във връзка с изменението на климата, приложен към настоящото решение (2).
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Съставено в Брюксел на 14 юли 2023 година.
За Съвета
Председател
N. CALVIÑO SANTAMARÍA
(1) Регламент (ЕС) № 1233/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 ноември 2011 г. за прилагането на определени насоки в областта на официално подкрепяните експортни кредити и за отмяна на решения 2001/76/ЕО и 2001/77/ЕО на Съвета (ОВ L 326, 8.12.2011 г., стр. 45).
(2) Вж. документ ST 10121/23 ADD1 на адрес http://register.consilium.europa.eu.