This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R1713
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/1713 of 16 November 2020 amending Implementing Regulation (EU) 2019/1382 amending certain Regulations imposing anti-dumping or anti-subsidy measures on certain steel products subject to safeguard measures
Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1713 на Комисията от 16 ноември 2020 година за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1382 за изменение на някои регламенти за налагане на антидъмпингови или антисубсидийни мерки по отношение на някои стоманени продукти, обект на защитни мерки
Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1713 на Комисията от 16 ноември 2020 година за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1382 за изменение на някои регламенти за налагане на антидъмпингови или антисубсидийни мерки по отношение на някои стоманени продукти, обект на защитни мерки
C/2020/7872
OB L 384, 17.11.2020, p. 6–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.11.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 384/6 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/1713 НА КОМИСИЯТА
от 16 ноември 2020 година
за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1382 за изменение на някои регламенти за налагане на антидъмпингови или антисубсидийни мерки по отношение на някои стоманени продукти, обект на защитни мерки
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2015/477 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2015 г. относно мерките, които Съюзът може да предприеме във връзка с комбинирания ефект на антидъмпингови или антисубсидийни мерки със защитни мерки (1),
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/159 (2) Комисията наложи защитни мерки по отношение на някои стоманени продукти за срок от три години. Тези мерки са под формата на тарифни квоти, приложими за определени периоди, и предвиждат заплащането на извънквотно мито в размер на 25 %, когато вносът надхвърли определен праг, съответстващ на средното равнище на вноса през годините 2015—2017. |
(2) |
С Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1382 (3) Комисията въведе механизъм за предотвратяване на едновременното прилагане на това извънквотно мито с антидъмпингови и/или изравнителни мерки, приложими и за някои стоманени продукти. |
(3) |
За тази цел в приложението към Регламент (ЕС) 2019/1382 са посочени всички антидъмпингови и антисубсидийни мерки по отношение на продукти, които също са предмет на защитните мерки към онзи момент, и се уточнява антидъмпинговото и/или антисубсидийното мито, което следва да се прилага, след като започне да се прилага извънквотното мито. |
(4) |
На 6 октомври 2020 г. с Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1408 (4) Комисията наложи окончателни антидъмпингови мерки върху вноса на определени горещовалцовани листове и рулони от неръждаема стомана с произход от Индонезия, Китайската народна република и Тайван. |
(5) |
Както е посочено в съображение 310 от Регламент (ЕС) 2020/1408, механизмът за предотвратяване на едновременното прилагане на мерките се прилага за тези продукти, тъй като те са предмет и на защитни мерки (номер на продукта 8). Поради това приложението към Регламент 2019/1382 следва да бъде изменено, за да се включи Регламент 2020/1408. |
(6) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по инструментите за търговска защита, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1382 се изменя, както следва:
1) |
В приложение 1.Б „Списък на регламентите, с които се налагат антидъмпингови и антисубсидийни мерки за продуктите, обект на защитната мярка“ се добавя следният параграф: „19) РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/1408 НА КОМИСИЯТА от 6 октомври 2020 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на определени горещовалцовани листове и рулони от неръждаема стомана, с произход от Индонезия, Китайската народна република и Тайван, ОВ L 325, 7.10.2020 г., стр. 26.“ |
2) |
В приложение 2 „Приложими ставки на антидъмпинговите и/или изравнителните мита, когато е дължимо защитно мито за същия продукт“ се добавя следното приложение 2.18: „ПРИЛОЖЕНИЕ 2.18 Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1408 на Комисията от 6 октомври 2020 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на определени горещовалцовани листове и рулони от неръждаема стомана, с произход от Индонезия, Китайската народна република и Тайван, ОВ L 325, 7.10.2020 г., стр. 26.
|
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 16 ноември 2020 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 83, 27.3.2015 г., стр. 11.
(2) Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/159 на Комисията от 31 януари 2019 г. за налагане на окончателни защитни мерки срещу вноса на някои стоманени продукти (ОВ L 31, 1.2.2019 г., стр. 27).
(3) Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1382 на Комисията от 2 септември 2019 г. за изменение на някои регламенти за налагане на антидъмпингови или антисубсидийни мерки по отношение на някои стоманени продукти, обект на защитни мерки (ОВ L 227, 3.9.2019 г., стр. 1).
(4) Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1408 на Комисията от 6 октомври 2020 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на определени горещовалцовани листове и рулони от неръждаема стомана, с произход от Индонезия, Китайската народна република и Тайван (ОВ L 325, 7.10.2020 г., стр. 26).