This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0802
Council Regulation (EU) 2015/802 of 19 May 2015 suspending the autonomous Common Customs Tariff duties on certain heavy oils and similar products
Регламент (ЕС) 2015/802 на Съвета от 19 май 2015 година за суспендиране на автономните мита по Общата митническа тарифа за определени тежки масла и подобни продукти
Регламент (ЕС) 2015/802 на Съвета от 19 май 2015 година за суспендиране на автономните мита по Общата митническа тарифа за определени тежки масла и подобни продукти
OB L 128, 23.5.2015, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.5.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 128/2 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2015/802 НА СЪВЕТА
от 19 май 2015 година
за суспендиране на автономните мита по Общата митническа тарифа за определени тежки масла и подобни продукти
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 31 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1) |
По позиция 2710 от Комбинираната номенклатура, определена в приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета (1), са суспендирани автономните мита по Общата митническа тарифа („мита“) за определени масла и подобни продукти, при които неароматните съставки преобладават тегловно в сравнение с ароматните съставки, при условие че тези масла и подобни продукти са предназначени да претърпят специфична преработка и са предмет на режима „крайно потребление“, предвиден в Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията (2) (режима „крайно потребление“). |
(2) |
До 3 април 2013 г. определени масла и подобни продукти, в които ароматните съставки преобладават тегловно в сравнение с неароматните съставки („тежки масла и подобни продукти“), също са били класирани в позиция 2710, като по този начин са се ползвали от безмитен режим за неопределен период от време. |
(3) |
От 4 април 2013 г. обаче тези тежки масла и подобни продукти са класирани в позиция № 2707 без да подлежат на безмитен режим. |
(4) |
Считано от 1 юли 2014 г., с Регламент (ЕС) № 1387/2013 на Съвета (3) на тези тежки масла и подобни продукти беше предоставено временно суспендиране на автономните мита. |
(5) |
Тъй като в Съюза няма доставчици на такива тежки масла и подобни продукти, временното суспендиране на автономни мита е трябвало да се прилага без прекъсване за периода от 4 април 2013 г. до 30 юни 2014 г., при условие че тези тежки масла и подобни продукти са били предназначени за използване като суровини за нефтопреработвателни заводи за специфична преработка и са били предмет на режима „крайно потребление“. |
(6) |
Поради това, с цел да се гарантира по адекватен начин ползата от временното суспендиране на автономните мита по отношение на тези тежки масла и подобни продукти, попадащи в код 2707 99 99 по КН, временното суспендиране следва да се прилага с обратно действие, считано от 4 април 2013 г. до 30 юни 2014 г., |
(7) |
За да породи действие суспендирането с обратно действие на автономните мита, обратното действие на съответстващото разрешение за крайно потребление, установено в член 294, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2454/93, следва също да бъде удължено до 4 април 2013 г., |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
От 4 април 2013 г. до 30 юни 2014 г. автономните мита върху тежки масла и подобни продукти, попадащи в код 2707 99 99 по КН, предназначени за използване като суровини за нефтопреработвателни заводи за някоя от операциите по специфична преработка, посочени в допълнителна забележка 5 към втора част, глава 27 от Комбинираната номенклатура, установена в приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87, са суспендирани, при условие че се прилагат правилата относно режима „крайно потребление“, уреден в членове 291—300 от Регламент (ЕИО) № 2454/93.
За целите на първа алинея обратното действие на разрешение за крайно потребление, така както е предвидено в член 294, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 може да се удължи до 4 април 2013 г., ако всички условия, установени в член 294, параграф 3 от посочения регламент, са изпълнени.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 19 май 2015 година.
За Съвета
Председател
E. RINKĒVIČS
(1) Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1).
(2) Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Общността (ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1).
(3) Регламент (ЕС) № 1387/2013 на Съвета от 17 декември 2013 г. за суспендиране на автономните мита по Общата митническа тарифа за определени селскостопански и промишлени продукти, и за отмяна на Регламент (ЕС) № 1344/2011 (ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 201).