Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0231

2014/231/ЕС: Решение на Съвета от 14 април 2014 година за сключването на Рамково споразумение за всеобхватно партньорство и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Индонезия, от друга страна, по отношение на въпросите, свързани с обратното приемане

OB L 125, 26.4.2014, p. 46–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/231/oj

26.4.2014   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 125/46


РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

от 14 април 2014 година

за сключването на Рамково споразумение за всеобхватно партньорство и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Индонезия, от друга страна, по отношение на въпросите, свързани с обратното приемане

(2014/231/ЕС)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 79, параграф 3, във връзка с член 218, параграф 6, буква а) от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като взе предвид одобрението на Европейския парламент (1),

като има предвид, че:

(1)

В съответствие с решението на Съвета 2014/229/ЕС (2) Рамковото споразумение за всеобхватно партньорство и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Индонезия, от друга страна („споразумението“), беше подписано на 9 ноември 2009 г., при условие за сключването му на по-късна дата.

(2)

В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, тези държави членки не участват в приемането на настоящото решение и не са обвързани от него, нито от неговото прилагане.

(3)

В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящото решение и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане.

(4)

Разпоредбите от споразумението, различни от тези в член 34, параграф 3, свързани с обратното приемане, са предмет на отделно решение (3), което трябва да бъде прието паралелно с настоящото.

(5)

Споразумението следва да бъде одобрено от името на Съюза,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Рамковото споразумение за всеобхватно партньорство и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Индонезия, от друга страна (4), се одобрява от името на Европейския съюз по отношение на член 34, параграф 3 от него.

Член 2

Върховният представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност председателства Съвместния комитет, предвиден в член 41 от споразумението. Съюзът или, в зависимост от случая, Съюзът и държавите членки се представляват в Съвместния комитет съобразно предмета на разглежданите въпроси.

Член 3

Председателят на Съвета извършва от името на Съюза уведомлението, предвидено в член 48, параграф 1 от споразумението.

Член 4

Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

Съставено в Люксембург на 14 април 2014 година.

За Съвета

Председател

C. ASHTON


(1)  Одобрение, дадено на 26 февруари 2014 г. (все още непубликувано в Официален вестник).

(2)  Решение 2014/229/ЕС на Съвета от 27 октомври 2009 година относно подписването на Рамково споразумение между Европейската общност и нейните държави членки, от една стана, и Република Индонезия, от друга страна, за всестранно партньорство и сътрудничество (вж. стр. 16 от настоящия брой на Официален вестник).

(3)  Решение 2014/230/ЕС на Съвета от 14 април 2014 година за сключването на Рамково споразумение за всеобхватно партньорство и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Индонезия, от друга страна, с изключение на въпросите, свързани с обратното приемане (вж. стр. 44 от настоящия брой на Официален вестник).

(4)  Текстът на споразумението е публикуван в ОВ L 125 от 26.4.2014 г., стр. 17 заедно с решението за подписването му.


Top