This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0895
Commission Implementing Regulation (EU) No 895/2013 of 18 September 2013 amending for the 202nd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the Al Qaida network
Регламент за изпълнение (ЕС) № 895/2013 на Комисията от 18 септември 2013 година за изменение за 202-ри път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с мрежата на Ал Кайда
Регламент за изпълнение (ЕС) № 895/2013 на Комисията от 18 септември 2013 година за изменение за 202-ри път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с мрежата на Ал Кайда
OB L 249, 19.9.2013, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
19.9.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 249/1 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 895/2013 НА КОМИСИЯТА
от 18 септември 2013 година
за изменение за 202-ри път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с мрежата на Ал Кайда
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета от 27 май 2002 г. за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с мрежата на Ал Кайда, (1) и по-специално член 7, параграф 1, буква а) и член 7а, параграф 5 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се посочват лицата, групите и образуванията, спрямо които се прилага замразяването на средства и икономически ресурси по смисъла на този регламент. |
(2) |
На 11 септември 2013 г. Комитетът по санкциите към Съвета за сигурност на ООН реши да извади едно физическо лице от списъка на лицата, групите и образуванията, спрямо които следва да се прилага замразяването на средства и икономически ресурси. |
(3) |
Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 следва да бъде съответно актуализирано, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 18 септември 2013 година.
За Комисията, от името на председателя,
началникът на Службата за инструментите на външната политика
(1) ОВ L 139, 29.5.2002 г., стр. 9.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя, както следва:
В категорията „Физически лица“ се заличава следното вписване:
„Mufti Rashid Ahmad Ladehyanoy (известен още като: а) Ludhianvi, Mufti Rashid Ahmad, б) Ahmad, Mufti Rasheed, в) Wadehyanoy, Mufti Rashid Ahmad). Гражданство: пакистанско. Други сведения: а) основател на Al-Rashid Trust, б) по получени данни починал в Пакистан на 18 февруари 2002 г. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 17.10.2001 г.“