Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0361

2010/361/ЕС: Решение на Комисията от 28 юни 2010 година относно признаването на Израел по отношение на образованието, обучението и сертифицирането на моряците за признаване на удостоверенията за правоспособност (нотифицирано под номер C(2010) 4227)

OB L 161, 29.6.2010, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/361/oj

29.6.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 161/9


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 28 юни 2010 година

относно признаването на Израел по отношение на образованието, обучението и сертифицирането на моряците за признаване на удостоверенията за правоспособност

(нотифицирано под номер C(2010) 4227)

(2010/361/ЕС)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 2008/106/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 19 ноември 2008 година относно минималното ниво на обучение на морските лица (1), и по-специално член 19, параграф 3 от нея,

като взе предвид писмото от кипърските власти от 13 май 2005 г., с което се изисква признаването на Израел с цел признаване на издадените от тази държава удостоверения за правоспособност,

като има предвид, че:

(1)

Държавите-членки може да вземат решение да потвърдят удостоверенията за правоспособност на моряците, издадени от трети държави, при условие че съответната трета държава е призната от Комисията като отговаряща на изискванията от Международната конвенция за вахтената служба и нормите за подготовка и освидетелстване на моряците от 1978 г., с изменения (конвенция „STCW“) (2).

(2)

Въз основа на искането на кипърските власти Комисията оцени системите на образование, обучение и сертифициране на моряците в Израел, за да се увери дали тази държава отговаря на изискванията на конвенцията STCW и дали са взети подходящи мерки за предотвратяване на измами във връзка с удостоверенията. Оценката се основаваше на резултатите от информационна инспекция, проведена от експерти на Европейската агенция по морска безопасност през март 2007 г.

(3)

В случаите, в които са установени пропуски по време на оценката на съответствието с конвенцията STCW, израелските власти предоставиха на Комисията изискваната информация и доказателствен материал, че са взети подходящи и достатъчни корективни мерки за решаване на повечето от тези проблеми.

(4)

Оставащите все още недостатъци във връзка с процедурите на подготовка и освидетелстване на моряците се отнасят предимно до липсата на конкретни правни разпоредби за по-незначителни аспекти на обучението, предоставяно от институциите за образование и обучение на моряците, определянето на съответни цели за прилагането на системата за осигуряване на качеството и изискванията към обучението във връзка с техниките за оцеляване в морето и използване на спасителни съдове. Поради това израелските власти са приканени да осъществят допълнителни корективни мерки в тази насока. Тези недостатъци обаче не поставят под въпрос цялостното ниво на съответствие на израелските системи за образование, обучение и сертифициране на моряците с конвенцията STCW.

(5)

Резултатът от оценката на съответствието и оценката на предоставената от израелските власти информация показват, че Израел изпълнява съответните изисквания на конвенцията STCW и е взел подходящи мерки за предотвратяване на измами във връзка с удостоверенията, поради което тази държава следва да бъде призната от Съюза.

(6)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по морската безопасност и предотвратяването на замърсяването от кораби,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Израел се признава по отношение на образованието, обучението и сертифицирането на моряците с цел признаване на удостоверенията за правоспособност, издадени от тази държава.

Член 2

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Член 3

Настоящото решение поражда действие от датата на уведомлението на държавите-членки за него.

Съставено в Брюксел на 28 юни 2010 година.

За Комисията

Siim KALLAS

Заместник-председател


(1)  ОВ L 323, 3.12.2008 г., стр. 33.

(2)  Приета от Международната морска организация.


Top