Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0329

    Регламент (ЕО) № 329/2009 на Комисията от 22 април 2009 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1165/98 на Съвета относно краткосрочната статистика по отношение на актуализиране на списъка с променливи, честотата на събиране на статистическа информация и нивата на разбивка и агрегиране, приложими към променливите (Текст от значение за ЕИП)

    OB L 103, 23.4.2009, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2023; заключение отменено от 32019R2152

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/329/oj

    23.4.2009   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 103/3


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 329/2009 НА КОМИСИЯТА

    от 22 април 2009 година

    за изменение на Регламент (ЕО) № 1165/98 на Съвета относно краткосрочната статистика по отношение на актуализиране на списъка с променливи, честотата на събиране на статистическа информация и нивата на разбивка и агрегиране, приложими към променливите

    (текст от значение за ЕИП)

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1165/98 на Съвета от 19 май 1998 г. относно краткосрочната статистика (1), и по-специално член 17, букви б), г) и д) от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    С Регламент (ЕО) № 1165/98 се установява обща рамка за създаване на краткосрочни статистически данни на Общността за бизнес цикъла. Обхватът на тези статистически данни е променен с Регламент (ЕО) № 1893/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. за установяване на статистическа класификация на икономическите дейности NACE Rev. 2 (2).

    (2)

    В Регламент (ЕО) № 1503/2006 на Комисията от 28 септември 2006 г. за прилагане и изменение на Регламент (ЕО) № 1165/98 на Съвета относно краткосрочната статистика по отношение на дефинициите на показателите, списъка с показатели и честотата на събиране на данни (3) са дадени определения на променливите.

    (3)

    С Регламент (ЕО) № 1158/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 6 юли 2005 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1165/98 (4) се въвеждат проучвания за осъществимост по отношение на променливите за отработените часове и за брутните надници и заплати в търговията на дребно и другите услуги.

    (4)

    С оглед паричната политика на Общността краткосрочната бизнес статистика и особено тази за услугите следва да бъде доразвита. Следователно е необходимо Регламент (ЕО) № 1165/98 да бъде актуализиран в онези области, които са от особено значение за изучаването на икономическия цикъл.

    (5)

    Регламент (ЕО) № 1165/98 следва да бъде съответно изменен.

    (6)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Статистическия програмен комитет, създаден с Решение 89/382/ЕИО, Евратом на Съвета (5),

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член единствен

    Приложения В и Г към Регламент (ЕО) № 1165/98 се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 22 април 2009 година.

    За Комисията

    Joaquín ALMUNIA

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 162, 5.6.1998 г., стр. 1.

    (2)  ОВ L 393, 30.12.2006 г., стр. 1.

    (3)  ОВ L 281, 12.10.2006 г., стр. 15.

    (4)  ОВ L 191, 22.7.2005 г., стр. 1.

    (5)  ОВ L 181, 28.6.1989 г., стр. 47.


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    1.

    Приложение В към Регламент (ЕО) № 1165/98 се изменя, както следва:

    а)

    В буква в) „Списък на променливите“, параграф 1 в таблицата се добавят следните променливи:

    „220

    Отработени часове

    230

    Брутни надници и заплати“

    б)

    В буква г) „Форма“ параграф 2 се заменя със следното:

    „2.

    Променливата за оборота (№ 120), променливата за обема на продажбите (№ 123) и променливата за отработените часове (№ 220) също се изпращат във форма, коригирана според броя на работните дни. Изпращането на променливата за отработените часове (№ 220) във форма, коригирана според броя на работните дни, се изисква не по-късно от 31 март 2015 г. Във всички случаи, когато други променливи показват ефекти, свързани с работните дни, държавите-членки могат да предават и такива променливи във форма, коригирана според броя на работните дни. Списъкът с променливите, които трябва да се предават във форма, коригирана според работните дни, може да бъде изменян в съответствие с процедурата, предвидена в член 18.“

    в)

    В буква д) „Референтен период“ в таблицата се добавят следните променливи:

    „220

    тримесечие

    230

    тримесечие“

    г)

    В буква е) „Ниво на детайлност“ параграф 1 се заменя със следното:

    „1.

    Променливата за оборота (№ 120) и променливите за дефлатора/обема на продажбите (№ 330/123) се изпращат в съответствие с нивата на детайлност, определени в параграфи 2 и 3. Променливата за броя на заетите лица (№ 210) се изпраща в съответствие с нивото на детайлност, определено в параграф 4. Променливата за отработените часове (№ 220) и променливата за брутните надници и заплати (№ 230) се изпращат в съответствие с разделение 47 от NACE Rev. 2.“

    д)

    В буква ж) „Крайни срокове за изпращане на данните“ параграф 3 се заменя със следното:

    „3.

    Променливата за броя на заетите лица (№ 210) се предава в двумесечен срок след края на референтния период. Крайният срок може да се удължи с не повече от 15 дни за онези държави-членки, чийто оборот за дадена базова година по разделение 47 от NACE Rev. 2 представлява по-малко от 3 % от общия за Европейската общност. Променливата за отработените часове (№ 220) и променливата за брутните надници и заплати (№ 230) се изпращат в тримесечен срок след края на референтния период.“

    е)

    В буква и) „Първа референтна година“ се добавя следната алинея:

    „Първият референтен период за променливата за отработените часове (№ 220) и променливата за брутните надници и заплати (№ 230) не може да бъде по-късно от първото тримесечие на 2010 г., считано от въвеждането на 2010-а като базова година през 2013 г.“

    2.

    Приложение Г към Регламент (ЕО) № 1165/98 се изменя, както следва:

    а)

    В буква в) „Списък на променливите“, параграф 1 в таблицата се добавят следните променливи:

    „220

    Отработени часове

    230

    Брутни надници и заплати“

    б)

    В буква г) „Форма“, параграф 2 се добавя следната алинея:

    „Променливата за отработените часове (№ 220) се изпраща във форма, коригирана според броя на работните дни, считано от дата, която е не по-късно от 31 март 2015 г.“

    в)

    В буква е) „Ниво на детайлност“, параграф 2 се добавя следната алинея:

    „Променливата за отработените часове (№ 220) и променливата за брутните надници и заплати (№ 230) се изпращат в съответствие със следните подразделения на NACE Rev. 2:

    разделения 45 и 46;

    раздели H, I и J;

    сума от (69, 70.2, 71, 73 и 74);

    сума от (78, 79, 80, 81.2 и 82);“

    г)

    В буква ж) „Крайни срокове за изпращане на данните“ в таблицата се добавят следните променливи:

    „220

    3 месеца

    230

    3 месеца“

    д)

    В буква и) „Първи референтен период“ се добавя следната алинея:

    „Първият референтен период за променливата за отработените часове (№ 220) и променливата за брутните надници и заплати (№ 230) не може да бъде по-късно от първото тримесечие на 2010 г., считано от въвеждането на 2010-а като базова година през 2013 г.“.


    Top