Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0044

    Регламент (ЕО) № 44/2009 на Съвета от 18 декември 2008 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1338/2001 за определяне на необходимите мерки за защита на еврото срещу фалшифициране

    OB L 17, 22.1.2009, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 22/01/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/44/oj

    22.1.2009   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 17/1


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 44/2009 НА СЪВЕТА

    от 18 декември 2008 година

    за изменение на Регламент (ЕО) № 1338/2001 за определяне на необходимите мерки за защита на еврото срещу фалшифициране

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 123, параграф 4, трето изречение от него,

    като взе предвид предложението на Комисията,

    като взе предвид становището на Европейската централна банка (1),

    като взе предвид становището на Европейския парламент (2),

    като има предвид, че:

    (1)

    Регламент (ЕО) № 1338/2001 на Съвета (3) задължава кредитните институции и всяка друга засегната институция да изтеглят от обращение всички евробанкноти и монети, които са получили и за които знаят или имат достатъчно основание да мислят, че са фалшиви, и да ги предоставят на компетентните национални органи.

    (2)

    Важно е да се гарантира, че евробанкнотите и монетите в обращение са автентични. За тази цел кредитните институции, другите доставчици на платежни услуги и икономически оператори, които участват в обработването и доставката на банкноти и монети, следва да проверяват автентичността на евробанкнотите и монетите, които получават, преди да ги пуснат отново в обращение, освен ако те не идват от други институции или лица, самите те задължени да извършват проверка, или от органите, упълномощени да ги емитират. Другите икономически оператори като търговците и казината също следва да бъдат обвързани с това задължение в случаите, когато като съпътстваща дейност захранват терминалните устройства АТМ (банкомати), но това задължение не може да се прилага извън рамките на тези съпътстващи дейности. Все пак тези икономически оператори се нуждаят от време, за да адаптират вътрешната си организация, за да могат да изпълнят задължението си за проверка на автентичността. Колкото до банкнотите, процедурите, определени за държавите-членки, приели еврото като единна парична единица, могат да засягат и годността на проверяваните банкноти да бъдат пуснати в обращение.

    (3)

    Правилното настройване на оборудването е необходимо условие за извършване на проверките за автентичност на евробанкноти и монети. Следователно трябва да се вземат мерки на местата, където се провеждат тестовете, да има достатъчен брой фалшифицирани банкноти и монети, необходими за настройката на оборудването, използвано за проверка на автентичността. Ето защо е целесъобразно да се разреши транспортирането на фалшифицирани банкноти и монети между компетентните национални органи, както и между институциите и органите на Европейския съюз.

    (4)

    Европейският технически и научен център (ЕТНЦ) бе официално учреден в рамките на Комисията с Решение 2003/861/ЕО на Съвета (4) и Решение 2005/37/ЕО на Комисията (5). Ето защо разпоредбата, която предвижда предоставянето на данни от ЕТНЦ на Комисията, вече не е необходима.

    (5)

    Регламент (ЕО) № 1338/2001 следва да бъде съответно изменен,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Изменения

    Регламент (ЕО) № 1338/2001 се изменя, както следва:

    1.

    Член 2 се изменя, както следва:

    а)

    буква в) се заменя със следния текст:

    „в)

    „кредитни институции“ означават кредитните институции, посочени в член 4, параграф 1, буква а) от Директива 2006/48/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 14 юни 2006 г. относно предприемането и осъществяването на дейност от кредитните институции (6)

    б)

    добавя се следната буква:

    „ж)

    „доставчици на платежни услуги“ означава доставчиците на платежни услуги, посочени в член 1, параграф 1 от Директива 2007/64/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 ноември 2007 г. относно платежните услуги във вътрешния пазар (7)

    2.

    Член 4 се изменя, както следва:

    а)

    заглавието се заменя със следния текст:

    „Задължение за предаване на фалшифицирани банкноти“;

    б)

    в края на параграф 2 се добавят следните изречения:

    „С цел улесняване на извършването на проверки за автентичност на евробанкнотите в обращение се разрешава транспортирането на фалшифицирани банкноти между компетентните национални органи, както и между институциите и органите на Европейския съюз. По време на транспорта фалшифицираните банкноти трябва да се придружават по всяко време от заповедта за транспортиране, получена за тази цел от посочените по-горе власти, институции и органи.“;

    в)

    в края на параграф 3 се добавя следното изречение:

    „Компетентните национални органи обаче могат да предоставят част от тези банкноти на НЦА и, ако е целесъобразно, на ЕЦБ за извършване на проверка или тест.“

    3.

    Член 5 се изменя, както следва:

    а)

    заглавието се заменя със следния текст:

    „Задължение за предаване на фалшифицирани монети“;

    б)

    в края на параграф 2 се добавят следните изречения:

    „С цел улесняване на извършването на проверки за автентичност на евромонетите в обращение се разрешава транспортирането на фалшифицирани монети между компетентните национални органи, както и между институциите и органите на Европейския съюз. По време на транспорта фалшифицираните монети трябва да се придружават по всяко време от заповедта за транспортиране, получена за тази цел от посочените по-горе власти, институции и органи.“;

    в)

    в края на параграф 3 се добавя следното изречение:

    „Компетентните национални органи обаче могат да предоставят част от тези монети на НЦАМ и, ако е целесъобразно, на ЕТНЦ за извършване на проверка или тест.“;

    г)

    параграф 4 се заменя със следния текст:

    „4.   ЕТНЦ анализира и класифицира всеки нов вид фалшива евромонета. За тази цел ЕТНЦ разполага с достъп до техническите и статистически данни относно фалшифицираните евромонети, съхранявани в ЕЦБ. ЕТНЦ предоставя съответните окончателни резултати от анализа си на компетентните национални органи, както и на ЕЦБ, в зависимост от сферите ѝ на отговорност. ЕЦБ предоставя тези резултати на Европол в съответствие със споразумението, посочено в член 3, параграф 3.“

    4.

    Член 6 се изменя, както следва:

    а)

    заглавието се заменя със следния текст:

    „Задължения на институциите, които участват в обработването и публичното разпространение на банкнотите и монетите“;

    б)

    параграф 1 се заменя със следния текст:

    „1.   Кредитните институции, и, в рамките на техните платежни дейности, другите доставчици на платежни услуги, както и всеки друг икономически оператор, който участва в обработването и публичното разпространение на банкнотите и монетите, включително:

    институциите, чиято дейност се състои в обмяна на банкноти или монети от различни валути, като обменните бюра,

    компании за транспортиране на пари,

    другите икономически оператори, например търговците и казината, които участват в обработването и публичното разпространение на банкнотите посредством терминалните устройства АТМ (банкомати) като съпътстващи за тях дейности и в рамките на тези съпътстващи дейности,

    имат задължението да се проверяват автентичността на евробанкнотите и монетите, които получават и възнамеряват да пускат в обращение, и да следят за разкриването на фалшификати.

    Относно евробанкнотите тази проверка се извършва в съответствие с процедурите, определени от ЕЦБ (8).

    Институциите и икономическите оператори, посочени в първа алинея, се задължават да изтеглят от обращение всички евробанкноти и монети, получени от тях, за които знаят или имат достатъчно основание да мислят, че са фалшиви. Те ги предават незабавно на компетентните национални органи.

    в)

    вмъква се следният параграф:

    „1а.   Чрез дерогация от разпоредбите на параграф 1, втора алинея, трето тире в държавите-членки, в които еврото не е единна парична единица, проверката на автентичността на евробанкнотите и монетите се извършва:

    или от обучен персонал,

    или от автомат за обработка на банкноти и монети, който фигурира в списъка, публикуван от ЕЦБ, за банкнотите (9), или от Комисията, за монетите (10).

    г)

    параграф 3 се заменя със следния текст:

    „3.   Без да се засягат датите, определени от ЕЦБ за прилагане на процедурите, които тя посочва, държавите-членки приемат, най-късно до 31 декември 2011 г., законовите, подзаконовите и административни разпоредби за прилагане на параграф 1, първа алинея, от настоящия член. Те незабавно информират Комисията и ЕЦБ за това.“

    Член 2

    Влизане в сила

    Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договора за създаване на Европейската общност.

    Съставено в Брюксел на 18 декември 2008 година.

    За Съвета

    Председател

    M. BARNIER


    (1)  ОВ С 27, 31.1.2008 г., стр. 1.

    (2)  Становище от 17 декември 2008 г. (все още непубликувано в Официален вестник). Становище в резултат на незадължителна консултация.

    (3)  ОВ L 181, 4.7.2001 г., стр. 6.

    (4)  Решение 2003/861/ЕО на Съвета от 8 декември 2003 г. за анализа и сътрудничеството относно фалшивите монети в евро (ОВ L 325, 12.12.2003 г., стр. 44).

    (5)  Решение 2005/37/ЕО на Комисията от 29 октомври 2004 г. за изграждането на Европейски технически и научен център (ЕТНЦ) и за осигуряване координирането на техническите действия за защита на монетите в евро срещу фалшифициране (ОВ L 19, 21.1.2005 г., стр. 73).

    (6)  ОВ L 177, 30.6.2006 г., стр. 1“;

    (7)  ОВ L 319, 5.12.2007 г., стр. 1.“

    (8)  Вж. рамката за разкриване на фалшификати и за сортиране по качество на банкнотите от кредитните институции и другите специализирани организации и лица, които работят с пари, която е достъпна на уебсайта на ЕЦБ на следния адрес: http://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/other/recyclingeurobanknotes2005fr.pdf“;

    (9)  Списъкът, публикуван от ЕЦБ, е достъпен на следния адрес: http://www.ecb.int/euro/cashhand/devices/results/html/index.fr.html

    (10)  Списъкът, публикуван от Комисията, е достъпен на следния адрес: http://ec.europa.eu/anti_fraud/pages_euro/euro-coins/machines.pdf“;


    Top