EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0785

2007/785/ЕО: Решение на Комисията от 3 декември 2007 година за изменение на Решение 2006/415/ЕО относно някои защитни мерки по отношение на високопатогенната инфлуенца по птиците от подтип H5N1 по домашните птици в Обединеното кралство, Румъния и Полша (нотифицирано под номер C(2007) 6109) Текст от значение за ЕИП

OB L 316, 4.12.2007, p. 62–67 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/785/oj

4.12.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 316/62


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 3 декември 2007 година

за изменение на Решение 2006/415/ЕО относно някои защитни мерки по отношение на високопатогенната инфлуенца по птиците от подтип H5N1 по домашните птици в Обединеното кралство, Румъния и Полша

(нотифицирано под номер C(2007) 6109)

(Текст от значение за ЕИП)

(2007/785/ЕО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 89/662/ЕИО на Съвета от 11 декември 1989 г. относно ветеринарните проверки по отношение на търговията вътре в Общността с оглед доизграждането на вътрешния пазар (1), и по-специално член 9, параграф 4 от нея,

като взе предвид Директива 90/425/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарните и зоотехническите проверки, приложими при търговията в Общността с определени видове живи животни и продукти с оглед завършване изграждането на вътрешния пазар (2), и по-специално член 10, параграф 4 от нея,

като взе предвид Директива 2005/94/ЕО на Съвета от 20 декември 2005 г. относно мерки на Общността за борба с инфлуенцата по птиците и за отмяна на Директива 92/40/ЕИО (3), и по-специално член 63, параграф 3 от нея,

като има предвид, че:

(1)

Решение 2006/415/ЕО на Комисията от 14 юни 2006 г. относно някои защитни мерки по отношение на високопатогенната инфлуенца по птиците от подтип H5N1 по домашните птици в Общността и за отмяна на Решение 2006/135/ЕО (4) определя някои предпазни мерки с оглед предотвратяване разпространението на тази болест, включително и установяването на зони А и Б в случай на предполагаемо или потвърдено избухване на болестта.

(2)

След избухването на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N1 в графство Съфолк в Обединеното кралство, Решение 2006/415/ЕО бе изменено с Решение 2007/731/ЕО (5), с цел да се измени приложението към Решение 2006/415/ЕО.

(3)

Защитните мерки, предприети от Обединеното кралство в рамките на Решение 2006/415/ЕО, включително установяването на зони А и Б, както предвижда член 4 от посоченото решение, бяха преразгледани в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните.

(4)

Вследствие възникването на ново огнище на болестта в зоната с ограничен достъп и с оглед на епидемиологичната ситуация следва да бъдат променени границите на зоната, подложена на ограничения, и продължителността на прилагане на мерките.

(5)

След избухването на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N1 при домашни птици в заден двор на стопанство в окръг Тулча в Румъния, Решение 2006/415/ЕО бе изменено с Решение 2007/770/ЕО (6), с цел да се измени приложението към Решение 2006/415/ЕО.

(6)

Защитните мерки, предприети от Румъния в рамките на Решение 2006/415/ЕО, включително установяването на зони А и Б, както предвижда член 4 от посоченото решение, бяха преразгледани в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните.

(7)

Полша нотифицира Комисията за две огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N1 в стопанства за домашни птици на своя територия в окръг Brudzeń Duży и предприе съответните мерки, предвидени в Решение 2006/415/ЕО, включително установяването на области А и Б, както предвижда член 4 от посоченото решение.

(8)

Комисията разгледа предприетите мерки съвместно с Полша и изрази задоволство, че границите на зони А и Б, установени от компетентния орган в тази държава-членка, са на достатъчно разстояние от действителното местоположение на огнището на зараза. Следователно областите А и Б в Полша могат да бъдат потвърдени и продължителността на тази регионализация - фиксирана.

(9)

Решение 2006/415/ЕО следва да бъде съответно изменено.

(10)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Приложението към Решение 2006/415/ЕО се заменя с текста в приложението към настоящото решение.

Член 2

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 3 декември 2007 година.

За Комисията

Markos KYPRIANOU

Член на Комисията


(1)  ОВ L 395, 30.12.1989 г., стр. 13. Директива, последно изменена с Директива 2004/41/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 157, 30.4.2004 г., стр. 33). коригирана версия (ОВ L 195, 2.6.2004 г., стр. 12).

(2)  ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 29. Директива, последно изменена с Директива 2002/33/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 315, 19.11.2002 г., стр. 14).

(3)  ОВ L 10, 14.1.2006 г., стр. 16.

(4)  ОВ L 164, 16.6.2006 г., стр. 51. Решение, последно изменено с Решение 2007/770/ЕО (ОВ L 311, 29.11.2007 г., стр. 45).

(5)  ОВ L 295, 14.11.2007 г., стр. 28.

(6)  ОВ L 311, 29.11.2007 г., стр. 45.


ПРИЛОЖЕНИЕ

„ПРИЛОЖЕНИЕ

ЧАСТ А

Зона А, както е установена в съответствие с член 4, параграф 2:

ISO код на страната

Държава-членка

Зона А

Дата, до която се прилага член 4, параграф 4, буква б), iii)

Код

(ако е наличен)

Име

UK

ОБЕДИНЕНО КРАЛСТВО

СЪФОЛК

00162

НОРФОЛК

00154

Защитна зона:

Област, обхващаща тези части от графства Съфолк и Норфолк, намиращи се в окръжности с радиус 3 km с център координатни точки TM 06178 76666 и TL 9506381001 (1).

19.12.2007

СЪФОЛК

00162

НОРФОЛК

00154

Зона под наблюдение:

Област, обхващаща тези части от графства Съфолк и Норфолк, намиращи се в окръжности с радиус 10 km с център координатни точки TM 06178 76666 и TL 9506381001 (1).

RO

РУМЪНИЯ

00038

Защитна зона:

Murighiol

31.12.2007

00038

Зона под наблюдение:

 

Dunavatu de Jos

 

Dunavatu de Sus

 

Colina

 

Plopu

 

Sarinasuf

 

Mahmudia

PL

ПОЛША

MAZOWIECKIE VOIVODSHIP

01400

Област Płock

Защитна зона:

 

Окръг Brudzeń Duży:

 

Główina

 

Gorzechówko

 

Gorzechowo

 

Myśliborzyce

 

Rembielin

 

Rokicie

 

Siecień

 

Siecień Rumunki

 

Strupczewo Duże

 

Uniejewo

 

Więcławice

 

Окръг Nowy Duninów:

 

Karolewo

 

Nowa Wieś

 

Nowy Duninów

31.12.2007

KUJAWSKO-POMORSKIE VOIVODSHIP

00400

Област Włocławek

Защитна зона:

Окръг Włocławek:

 

Skoki Duże

 

Skoki Małe

MAZOWIECKIE VOIVODSHIP

01400

Област Płock

Зона под наблюдение:

 

Окръг Brudzeń Duży:

 

Bądkowo

 

Bądkowo Jeziorne

 

Bądkowo Kościelne

 

Bądkowo Podlasie

 

Bądkowo Rochny

 

Biskupice

 

Brudzeń Duży

 

Brudzeń Mały

 

Cegielnia

 

Cierszewo

 

Izabelin

 

Janoszyce

 

Karwosieki Cholewice

 

Kłobukowo

 

Krzyżanowo

 

Lasotki

 

Murzynowo

 

Noskowice

 

Parzeń

 

Parzeń Janówek

 

Patrze

 

Radotki

 

Robertowo

 

Sikórz

 

Sobowo

 

Suchodół

 

Turza Mała

 

Turza Wielka

 

Wincentowo

 

Winnica

 

Zdziębórz

 

Żerniki

 

Окръг Stara Biała:

 

Brwilno Górne

 

Kobierniki

 

Kowalewko

 

Ludwikowo

 

Mańkowo

 

Maszewo Duże

 

Srebrna

 

Ulaszewo

 

Wyszyna

 

Окръг Nowy Duninów:

 

Brwilno Dolne

 

Brzezinna Góra

 

Duninów Duży

 

Grodziska

 

Jeżowo

 

Kamion

 

Kobyla Góra

 

Środoń

 

Stary Duninów

 

Studzianka

 

Wola Brwileńska

MAZOWIECKIE VOIVODSHIP

01400

Област Sierpc

Зона под наблюдение:

Окръг Mochowo:

 

Będorzyn.

 

Grodnia

 

Łukoszyn

 

Łukoszyno Biki

KUJAWSKO-POMORSKIE VOIVODSHIP

00400

Област Włocławek

Зона под наблюдение:

Окръг Włocławek:

 

Dąb Mały

 

Dąb Polski

 

Dąb Wielki

 

Dobiegniewo

 

Jazy

KUJAWSKO-POMORSKIE VOIVODSHIP

00400

Област Lipno

Зона под наблюдение:

 

Окръг Dobrzyń nad Wisłą:

 

Chalin

 

Chudzewo

 

Dobrzyń Nad Wisłą

 

Kamienica

 

Łagiewniki

 

Lenie Wielkie

 

Michałkowo

 

Mokówko

 

Mokowo

 

Płomiany

 

Ruszkowo

 

Wierznica

 

Wierzniczka

 

Окръг Tłuchowo:

 

Trzcianka

ЧАСТ Б

Зона Б, както е установена в съответствие с член 4, параграф 2:

ISO код на страната

Държава-членка

Зона Б

Дата, до която се прилага член 4, параграф 4, буква б), iii)

Код

(ако е наличен)

Име

UK

ОБЕДИНЕНО КРАЛСТВО

НОРФОЛК

00154

СЪФОЛК

00162

Областите:

 

Babergh

 

Breckland

 

Forest Heath

 

Ipswich

 

Mid Suffolk

 

Norwich

 

St Edmundsbury

 

South Norfolk

 

Suffolk Coastal

 

Waveney

19.12.2007

RO

РУМЪНИЯ

00038

Окръг Тулча

31.12.2007

PL

ПОЛША

MAZOWIECKIE VOIVODSHIP

01400

Област Płock

Окръзите:

 

Bielsk

 

Bodzanów

 

Brudzeń Duży

 

Bulkowo

 

Drobin

 

Gąbin

 

Łąck

 

Mała Wieś

 

Nowy Duninów

 

Radzanowo

 

Słubice

 

Słupno

 

Stara Biała

 

Staroźreby

 

Wyszogród

31.12.2007

Град Płock

 

Област Gostynin

Окръзите:

 

Gostynin

 

Pacyna

 

Sanniki

 

Szczawin Kościelny

Област Sierpc

Окръзите:

 

Gozdowo

 

Mochowo

 

Rościszewo

 

Sierpc

 

Szczutowo

 

Zawidz

KUJAWSKO-POMORSKIE VOIVODSHIP

00400

Област Włocławek

Окръзите:

 

Baruchowo

 

Boniewo

 

Brześć Kujawski

 

Choceń

 

Chodecz

 

Fabianki

 

Izbica Kujawska

 

Kowal

 

Lubanie

 

Lubień Kujawski

 

Lubraniec

 

Włocławek

KUJAWSKO-POMORSKIE VOIVODSHIP

00400

Област Lipno

Окръзите:

 

Bobrowniki

 

Chrostkowo

 

Dobrzyń nad Wisłą

 

Kikół

 

Lipno

 

Skępe

 

Tłuchowo

 

Wielgie

Град Włocławek“

 


(1)  Координатните точки са британските национални координатни точки.


Top