Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1226

    Регламент (ЕО) № 1226/2006 на Комисията от 14 август 2006 година за изменение на Регламенти (ЕО) № 2771/1999 и (ЕО) № 1898/2005 по отношение на внасянето на склад на интервенционно масло за продажба

    OB L 222, 15.8.2006, p. 3–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OB L 330M, 9.12.2008, p. 373–373 (MT)

    Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2009; заключение отменено от 32009R0452

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1226/oj

    03/ 74

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    207


    32006R1226


    L 222/3

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1226/2006 НА КОМИСИЯТА

    от 14 август 2006 година

    за изменение на Регламенти (ЕО) № 2771/1999 и (ЕО) № 1898/2005 по отношение на внасянето на склад на интервенционно масло за продажба

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на мляко и млечни продукти (1), и по-специално член 10 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Член 21 от Регламент (ЕО) № 2771/1999 на Комисията от 16 декември 1999 г. относно определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета относно интервенцията на пазара на масло и сметана (2) определя, че интервенционното масло за продажба трябва да бъде внесено на склад преди 1 януари 2004 г.

    (2)

    Член 1, буква а) от Регламент (ЕО) № 1898/2005 на Комисията от 9 ноември 2005 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета по отношение на мерките за пускане на пазара на Общността на сметана, масло и концентрирано масло (3) определя, че интервенционното масло, закупено според член 6, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1255/1999, за да бъде продадено на намалени цени, трябва да бъде внесено на склад преди 1 януари 2004 г.

    (3)

    Предвид положението на пазара на масло и количествата масло на интервенционен склад е подходящо маслото на склад от преди 1 януари 2005 г. да следва да бъде налично за продажба.

    (4)

    Регламенти (ЕО) № 2771/1999 и (ЕО) № 1898/2005 следва да бъдат съответно изменени.

    (5)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    В член 21 от Регламент (ЕО) № 2771/1999 датата „1 януари 2004 г.“ се заменя с датата „1 януари 2005 г.“.

    Член 2

    В член 1, буква а) от Регламент (ЕО) № 1898/2005 датата „1 януари 2004 г.“ се заменя с датата „1 януари 2005 г.“.

    Член 3

    Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 14 август 2006 година.

    За Комисията

    Jean-Luc DEMARTY

    Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


    (1)  ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 48. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1913/2005 (ОВ L 307, 25.11.2005 г., стр. 2).

    (2)  ОВ L 333, 24.12.1999 г., стр. 11. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2107/2005 (ОВ L 337, 22.12.2005 г., стр. 20).

    (3)  ОВ L 308, 25.11.2005 г., стр. 1. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 2107/2005


    Top