EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0430

Регламент (ЕО) № 430/2006 на Комисията от 15 март 2006 година за одобрение на операции за проверка на съответствие със стандартите за търговия, приложими за пресни плодове и зеленчуци, извършвани в Сенегал преди вноса им в Общността

OB L 79, 16.3.2006, p. 7–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OB L 330M, 9.12.2008, p. 279–280 (MT)

Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007; отменен от 32007R1580

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/430/oj

03/ 70

BG

Официален вестник на Европейския съюз

195


32006R0430


L 079/7

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 430/2006 НА КОМИСИЯТА

от 15 март 2006 година

за одобрение на операции за проверка на съответствие със стандартите за търговия, приложими за пресни плодове и зеленчуци, извършвани в Сенегал преди вноса им в Общността

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 2200/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци (1), и по-специално член 10 от него,

като има предвид, че:

(1)

Член 7 от Регламент (ЕО) № 1148/2001 на Комисията от 12 юни 2001 г. относно проверките за съответствие със стандартите за търговия, приложими за пресните плодове и зеленчуци (2) определя условията за одобрение на операциите за проверка, изпълнявани от някои трети страни, поискали това, преди внос в Общността.

(2)

Сенегалските власти изпратиха на Комисията заявление за одобрение на операциите за проверка, изпълнявани съгласно отговорността на Дирекцията за растителна защита на Министерството на селското стопанство и водите. В заявлението се посочва, че горепосочената дирекция разполага с необходимия персонал, оборудване и съоръжения, за да изпълни проверките, че използва методи, които са еквивалентни на посочените в член 9 от Регламент (ЕО) № 1148/2001, и че пресните плодове и зеленчуци, изнасяни от Сенегал за Общността, отговарят на търговските стандарти на Общността.

(3)

Информацията, изпратена от държавите-членки на Комисията, показва, че през периода от 2001 г. до 2005 г. случаите на несъответствие с търговските стандарти при внос от Сенегал на пресни плодове и зеленчуци, са били много малко.

(4)

Поради това следва да бъдат одобрени проверките за съответствие, извършвани в Сенегал, считано от датата на изпълнение на административната процедура за взаимодействие, предвидена в член 7, параграф 8 от Регламент (ЕО) № 1148/2001.

(5)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за пресни плодове и зеленчуци,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Проверките за съответствие със стандартите за търговия, прилагани за пресни плодове и зеленчуци, извършвани в Сенегал преди вноса им в Общността, се одобряват в съответствие с член 7 от Регламент (ЕО) № 1148/2001.

Член 2

Данни относно официалния орган на властта и органа за инспекция в Сенегал, така както е посочено в член 7, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕО) № 1148/2001, са дадени в приложението към настоящия регламент.

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от датата на публикуване в серия C на Официален вестник на Европейския съюз на известието, посочено в член 7, параграф 8 от Регламент (ЕО) № 1148/2001, засягащо установяването на административно съдействие между Общността и Сенегал.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 15 март 2006 година.

За Комисията

Mariann FISCHER BOEL

Член на Комисията


(1)  ОВ L 297, 21.11.1996 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 47/2003 на Комисията (ОВ L 7, 11.1.2003 г., стр. 64).

(2)  ОВ L 156, 13.6.2001 г., стр. 9. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 408/2003 (ОВ L 62, 6.3.2003 г., стр. 8).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Официален орган, посочен в член 7, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1148/2001:

Ministère de l'Agriculture et de l'Hydraulique

Direction de la protection des végétaux

BP 20054 Thiaroye Dakar Senegal

Tel.: (221) 834 03 97

Fax: (221) 834 28 54/834 42 90

E-mail: almhanne@hotmail.com

almhanne@yahoo.fr

Инспекционен орган, посочен в член 7, параграф 2 на Регламент (ЕО) № 1148/2001:

Ministère de l'Agriculture et de l'Hydraulique

Direction de la protection des végétaux

Bureau qualité de la Division Législation et Contrôle phytosanitaire

Tel.: (221) 834 03 97

Fax: (221) 834 28 54

E-mail: dpv1@sentoo.sn

almhanne@yahoo.fr


Top