EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0108

Регламент (ЕО) № 108/2006 на Комисията от 11 януари 2006 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1725/2003 относно приемането на някои международни счетоводни стандарти в съответствие с Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на международни стандарти за финансова отчетност (IFRS) 1, 4, 6 и 7, международни счетоводни стандарти (IAS) 1, 14, 17, 32, 33 и 39, разяснение 6 на Международния комитет по разясненията на финансовите отчети (IFRIC)Текст от значение за ЕИП.

OB L 24, 27.1.2006, p. 1–36 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OB L 348M, 24.12.2008, p. 464–468 (MT)

Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/12/2008; заключение отменено от 32008R1126

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/108/oj

13/ 51

BG

Официален вестник на Европейския съюз

264


32006R0108


L 024/1

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 108/2006 НА КОМИСИЯТА

от 11 януари 2006 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 1725/2003 относно приемането на някои международни счетоводни стандарти в съответствие с Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на международни стандарти за финансова отчетност (IFRS) 1, 4, 6 и 7, международни счетоводни стандарти (IAS) 1, 14, 17, 32, 33 и 39, разяснение 6 на Международния комитет по разясненията на финансовите отчети (IFRIC)

(текст от значение за ЕИП)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаването на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 19 юли 2002 г. за прилагането на международни счетоводни стандарти (1) и по-специално, член 3, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент (ЕО) № 1725/2003 на Комисията (2) бяха приети някои международни стандарти и разяснения, съществуващи към 14 септември 2002 г.

(2)

На 30 юни 2005 г. бордът по международни счетоводни стандарти (БIAS) публикува изменения към IFRS 1 Прилагане за първи път на международните стандарти за финансова отчетност и основанията за заключения към IFRS 6 Проучване и оценка на минерални ресурси, за да изясни смисъла на изключението, предвидено за лицата, прилагащи стандартите IFRS за първи път, които са избрали да възприемат IFRS 6 преди 1 януари 2006 г.

(3)

На 18 август 2005 г. IASB публикува IFRS 7 Финансови инструменти: оповестяване. Този стандарт въвежда нови изисквания, които да подобрят информацията за финансовите инструменти, посочена във финансовите отчети на предприятията. Той замества IAS 30 Оповестявания на финансовите отчети на банки и сходни финансови институции, както и някои от изискванията в IAS 32 Финансови инструменти: оповестяване и представяне.

(4)

На 18 август 2005 г. БIAS публикува също така изменение към IAS 1 Представяне на финансови отчети — оповестяване на капитала, който въвежда изискванията за оповестяване на капитала на дадено предприятие.

(5)

На 18 август 2005 г. БIAS публикува изменения към IAS 39 Финансови инструменти: признаване и оценяване и IFRS 4 Застрахователни договори — договори за финансова гаранция. Предвидено е измененията да осигурят вписването на произтичащите задължения в балансите на емитентите на договори за финансова гаранция.

(6)

На 1 септември 2005 г. Международният комитет по разясненията на финансовите отчети (IFRIC) публикува разяснение 6 на IFRIC Задължения, произтичащи от участие на специален пазар — отпадъци от електрическо и електронно оборудване, наричано по-долу „IFRIC 6“. IFRIC 6 изяснява осчетоводяването на задълженията във връзка с разходите за управление на отпадъци.

(7)

Консултациите с технически експерти в областта потвърждават, че IFRS 1, IFRS 4, IFRS 7, IAS 1, IAS 39 и IFRIC 6 отговарят на техническите критерии за приемане, посочени в член 3, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1606/2002.

(8)

Възприемането на IFRS 7 предполага като логическо следствие изменения в други международни счетоводни стандарти, за да осигури съпоставимостта между международните счетоводни стандарти. Тези логически следващи изменения и допълнения променят IFRS 1, IFRS 4, IAS 14, IAS 17, IAS 32, IAS 33 и IAS 39.

(9)

Следователно Регламент (ЕО) № 1725/2003 следва да бъде съответно изменен.

(10)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Регулаторния комитет по счетоводство,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложението към Регламент (ЕО) № 1725/2003 се изменя, както следва:

1.

Международният стандарт за финансова отчетност (IFRS) 1 Прилагане за първи път на международните стандарти за финансова отчетност се изменя и допълва в съответствие с измененията към IFRS 1 и основанията за заключения към IFRS 6 Проучване и оценка на минерални ресурси, както е посочено в приложението към настоящия регламент;

2.

Международният счетоводен стандарт (IAS) 30 Оповестявания на финансовите отчети на банки и сходни финансови институции се заменя от IFRS 7 Финансови инструменти: оповестяване, както е посочено в приложението към настоящия регламент;

3.

Международният счетоводен стандарт (IAS) 1 Представяне на финансови отчети — оповестяване на капиталовата наличност се изменя в съответствие с изменението към IAS 1, както е посочено в приложението към настоящия регламент;

4.

IAS 39 Финансови инструменти: признаване и оценяване и IFRS 4 Застрахователни договори — договори за финансова гаранция се изменят в съответствие с измененията към IAS 39 и IFRS 4, както е посочено в приложението към настоящия регламент;

5.

Разяснение 6 на Международния комитет по разясненията на финансовите отчети (IFRIC) Задължения, произтичащи от участие на специален пазар — отпадъци от електрическо и електронно оборудване се добавя, както е посочено в приложението към настоящия регламент;

6.

Приемането на IFRS 7 предполага като логическо следствие изменения в IFRS 1, IFRS 4, IAS 14, IAS 17, IAS 32, IAS 33 и IAS 39 в съответствие с допълнение В към IFRS 7, както е посочено в приложението към настоящия регламент;

7.

IAS 32 се изменя в съответствие с измененията към IAS 39 и IFRS 4, както е посочено в приложението към настоящия регламент.

Член 2

1.   Всяко дружество прилага изменението към IFRS 1 и измененията към IAS 39 и IFRS 4, както е посочено в приложението към настоящия регламент, най-късно от датата, на която започва неговата финансова 2006 г.

2.   Всяко дружество прилага IFRS 7 и изменението към IAS 1, както е посочено в приложението към настоящия регламент, най-късно от датата, на която започва неговата финансова 2007 г.

3.   Всяко дружество прилага IFRIC 6, както е посочено в приложението към настоящия регламент, най-късно от датата, на която започва неговата финансова 2006 г.

Независимо от това предприятията, за които финансовата година започва през. декември, прилагат IFRIC 6 най-късно от датата, на която започва за тях финансовата 2005 г.

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 11 януари 2006 година.

За Комисията

Charlie McCREEVY

Член на Комисията


(1)  ОВ L 243, 11.9.2002 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 261, 13.10.2003 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2106/2005 (ОВ L 337, 22.12.2005 г., стр. 16).


ПРИЛОЖЕНИЕ

МЕЖДУНАРОДНИ СТАНДАРТИ ЗА ФИНАНСОВА ОТЧЕТНОСТ

IFRS 1

Изменения към IFRS 1 Прилагане за първи път на Международните стандарти за финансова отчетност и основания за заключения към IFRS 6 Проучване и оценка на минерални ресурси

IFRS 7

IFRS 7 Финансови инструменти: оповестяване

IAS 1

Изменение към IAS 1 Представяне на финансови отчети — оповестяване на капитала

IAS 39

IFRS 4

Изменения към IAS 39 Финансови инструменти: признаване и оценяване и IFRS 4 Застрахователни договори — договори за финансова гаранция

IFRIC 6

Разяснение 6 на Международния комитет по разясненията на финансовите отчети (IFRIC) Задължения, произтичащи от участие на специален пазар — отпадъци от електрическо и електронно оборудване

Възпроизвеждането им е разрешено в рамките на Европейското икономическо пространство. Всички съществуващи права са запазени извън ЕИП с изключение на правото на възпроизвеждане за лична употреба или друга честна сделка. Допълнителна информация може да бъде получена в Интернет страницата на IASB www.iasb.org

Изменения към IFRS 1 Прилагане за първи път на международните стандарти за финансова отчетност

Настоящият документ посочва измененията към IFRS 1 Прилагане за първи път на международните стандарти за финансова отчетност. Измененията представят окончателния вариант на предложенията, които се съдържат в проектопредложението за изменения към настоящия стандарт IFRS, публикуван на 29 април 2005 г.

Изменение към IFRS 1

Параграф 36Б и предшестващото заглавие се изменят, както следва.

Освобождаване от изискването за представяне на сравнителна информация за IFRS 6

36Б

Образуванията, които възприемат стандартите IFRS преди 1 януари 2006 г. и изберат да прилагат IFRS 6 Проучване и оценка на минерални ресурси преди 1 януари 2006 г., не са задължени да спазват изискванията на IFRS 6 относно сравнителната информация, представена в техните финансови отчети, изготвени за първи път съгласно IFRS.

МЕЖДУНАРОДЕН СТАНДАРТ ЗА ФИНАНСОВА ОТЧЕТНОСТ 7

Финансови инструменти: оповестяване

ЦЕЛ

1.

Целта на настоящия IFRS е да изиска от образуванията да оповестят в техните финансови отчети информация, която да позволи на потребителите да оценят:

а)

значението на финансовите инструменти за финансовото състояние и представяне на образуванието;

и

б)

естеството и степента на рисковете, произтичащи от финансовите инструменти, на които е изложено образуванието по време на отчетния период, и как образуванието управлява тези рискове.

2.

Принципите в настоящия IFRS допълват принципите за признаване, оценяване и представяне на финансовите активи и финансовите пасиви в IAS 32 Финансови инструменти: представяне и IAS 39 Финансови инструменти: признаване и оценяване.

ОБХВАТ

3.

Настоящият IFRS се прилага от всички предприятия спрямо всички видове финансови инструменти с изключение на:

а)

дяловите участия в дъщерни фирми, асоциирани дружества и смесени предприятия, които се осчетоводяват в съответствие с IAS 27 Консолидирани и самостоятелни финансови отчети, IAS 28 Инвестиции в асоциирани дружества или IAS 31 Дялове в смесени предприятия. Независимо от това в някои случаи IAS 27, IAS 28 или IAS 31 позволяват на образуванието да осчетоводи дялово участие в дъщерно образувание, асоциирано образувание или смесено предприятие, като използва IAS 39; в тези случаи образуванието прилага изискванията за оповестяване, съдържащи се в IAS 27, IAS 28 или IAS 31 в допълнение към изискванията в настоящия IFRS. Освен това образуванията прилагат настоящия IFRS и спрямо деривативите, свързани с дяловите участия в дъщерни образувания, асоциирани образувания и смесени предприятия, освен ако деривативът не отговаря на определението за капиталов инструмент в IAS 32.

б)

правата и задълженията на работодателите, произтичащи от плановете за доходите на заетите лица, за които се прилага IAS 19 Доходи на наетите лица.

в)

договорите за условно възнаграждение в бизнес комбинация (виж IFRS 3 Бизнес комбинации). Това изключение се прилага само за получателя на възнаграждението.

г)

застрахователните договори, дефинирани в IFRS 4 Застрахователни договори. Независимо от това настоящият IFRS се прилага спрямо деривативите, внедрени в застрахователни договори, ако IAS 39 изисква от предприятието те да бъдат осчетоводени поотделно.

д)

финансовите инструменти, договорите и задълженията въз основа на разплащателни транзакции на базата на акции, по отношение на които се прилага IFRS 2 Плащания на базата на акции, освен в случаите, когато настоящият IFRS се прилага спрямо договори в обхвата на параграфи 5—7 от IAS 39.

4.

Настоящият IFRS се прилага спрямо признатите и непризнатите финансови инструменти. Признатите финансови инструменти включват финансовите активи и пасиви, които попадат в обхвата на IAS 39. Непризнатите финансови инструменти включват някои финансови инструменти, които попадат в обхвата на настоящия IFRS, независимо че не се разглеждат от IFRS 39 (например някои задължения за изплащане на заеми).

5.

Настоящият IFRS се прилага спрямо договорите за покупка или продажба на нефинансови активи и пасиви, които попадат в обхвата на IAS 39 (виж параграфи 5—7 от IAS 39).

КЛАСОВЕ НА ФИНАНСОВИТЕ ИНСТРУМЕНТИ И НИВА НА ОПОВЕСТЯВАНЕ

6.

Когато настоящият IFRS изисква оповестяване на информация по класове финансови инструменти, предприятията групират финансовите инструменти в класове, които отговарят на естеството на оповестяваната информация и които вземат под внимание характеристиките на тези финансови инструменти. Предприятията предоставят достатъчно информация, която да позволи съгласуване на статиите, отразени в бюджета.

ЗНАЧЕНИЕ НА ФИНАНСОВИТЕ ИНСТРУМЕНТИ ЗА ФИНАНСОВОТО СЪСТОЯНИЕ И ПРЕДСТАВЯНЕ

7.

Дадено образувание оповестява информация, която позволява на потребителите на техните финансови отчети да оценят значението на финансовите инструменти за тяхното финансово състояние и представяне.

Счетоводен баланс

Категории финансови активи и пасиви

8.

Балансовите стойности на всяка от следните категории, дефинирани в IAS 39, се оповестяват или на лицевата страна на баланса, или в бележките:

а)

финансови активи по справедлива стойност с изменение в печалбата или загубата; представят се поотделно — i) тези, разпределени в тази категория при първоначалното им признаване, и ii) такива, които се държат за продажба в съответствие с класификацията в IAS 39;

б)

инвестиции с фиксиран падеж, определени за държане до падеж;

в)

заеми и вземания;

г)

финансови активи на разположение за продажба;

д)

финансови пасиви по справедлива стойност с изменение в печалбата или загубата; представят се поотделно — i) разпределените в тази категория при първоначалното им признаване, и ii) такива, които се държат за продажба в съответствие с класификацията в IAS 39;

и

е)

финансови пасиви, отчетени по амортизирана стойност.

Финансови активи или пасиви по справедлива стойност с изменение в печалбата или загубата

9.

Ако образуванието е отразило заем или вземане (или група заеми или вземания) по справедлива стойност с изменение в печалбата или загубата, то оповестява:

а)

максималната изложеност на кредитен риск (виж параграф 36, буква а) на заем или вземане (или група заеми или вземания) към датата на отчета.

б)

сумата, с която свързаните кредитни деривативи или подобни инструменти, намаляват максималната изложеност на кредитен риск.

в)

стойността на промяната за периода, а също и кумулативната промяна в справедливата стойност на заема или вземането (или група заеми или вземания), която е свързана с промените в кредитния риск на финансовия актив, определен или:

i)

като стойност на промяната в справедливата стойност, която не може да се припише на измененията в пазарните условия, които повишават пазарния риск;

или

ii)

като се използва алтернативен метод, който образуванието счита за по-надежден при представянето на стойността на промяната на справедливата стойност на финансовия актив, която е свързана с промените в кредитния риск на актива.

Измененията в пазарните условия, които повишават пазарния риск, включват промени в отправния лихвен процент, цената на стоката, валутния курс или в ценови или рейтингов индекс.

г)

стойността на промяната в справедливата стойност на свързаните кредитни деривативи или подобни инструменти, която е настъпила през отчетния период, и кумулативно от първоначалното определяне на заема или вземането.

10.

Ако образуванието е определило финансов пасив по справедлива стойност с изменение в печалбата или загубата в съответствие с параграф 9 от IAS 39, то оповестява:

а)

стойността на промяната за периода, а също и кумулативната промяна в справедливата стойност на финансовия пасив, която е свързана с промените в кредитния риск на финансовия пасив, определен или:

i)

като стойност на промяната в неговата справедлива стойност, която не е свързана с измененията в пазарните условия, които повишават пазарния риск;

или

ii)

като се използва алтернативен метод, който образуванието счита за по-надежден при представянето на стойността на промяната на справедливата стойност на финансовия пасив, която е свързана с промените в кредитния риск на пасива.

Измененията в пазарните условия, които повишават пазарния риск, включват промени в отправния лихвен процент, цената на финансов инструмент на друго предприятие, цената на стоката, валутния курс или в ценови или рейтингов индекс. За договори, които съдържат елемент на променлив капитал, промените в пазарните условия включват изменения в представянето на свързания вътрешен или външен инвестиционен фонд.

б)

разликата между балансовата стойност на финансовия пасив и стойността, която образуванието ще трябва евентуално да плати при падеж на държателя на дълга.

11.

Образуванието оповестява:

а)

методите, които отговарят на изискванията на параграф 9, буква в) и параграф 10, буква а).

б)

ако образуванието счита, че информацията, която е оповестило, за да спази изискванията на параграф 9, буква в) или параграф 10, буква а), не отразява по достоверен начин промяната в справедливата стойност на финансовия актив или пасив, която е свързана с измененията в неговия кредитен риск, то посочва основанията за достигането до това заключение и факторите, които счита, че имат отношение.

Прекласифициране

12.

Ако образуванието е прекласифицирало финансов актив в такъв, чието оценяване се извършва:

а)

по себестойност или по амортизирана стойност, а не по справедлива стойност;

или

б)

по справедлива стойност, а не по себестойност или по амортизирана стойност,

то трябва да оповести прекласифицираната сума, която отчита в дадена категория и отписва от друга, както и причините за тази прекласификация (виж параграфи 51—54 от IAS 39).

Отписване

13.

Образуванието може да е прехвърлило финансови активи по такъв начин, че всички или част от тези активи да не отговарят на условията за отписване (виж параграфи 15—37 от IAS 39). Образуванието оповестява за всеки клас от тези финансови активи:

а)

естеството на активите;

б)

естеството на рисковете и постъпленията от собствеността, на които може да подлежи образуванието;

в)

когато образуванието продължава да признава всички активи, то оповестява балансовите стойности на активите и свързаните пасиви;

и

г)

когато образуванието продължава да признава активите в степента, в която те продължават да бъдат използвани, то оповестява общата балансова стойност на първоначалните активи, стойността на активите, които образуванието продължава да признава и балансовата стойност на свързаните пасиви.

Обезпечение

14.

Образуванието оповестява:

а)

балансовата стойност на финансовите активи, които е предоставило като обезпечение на съществуващи или условни задължения, включително стойностите, които са били прекласифицирани в съответствие с параграф 37, буква а) от IAS 39;

и

б)

сроковете и условията на обезпечението.

15.

Когато образуванието държи обезпечение (на финансови или нефинансови активи) и има правомощията да го продаде или да го използва като друго обезпечение при неспазване на задълженията от страна на собственика на обезпечението, то оповестява:

а)

справедливата стойност на обезпечението, което държи;

б)

справедливата стойност на всяко обезпечение, което е било продадено или използвано като друго обезпечение от предприятието, както и дали предприятието е задължено да го върне;

и

в)

сроковете и условията за ползването на обезпечението от негова страна.

Самостоятелно отчитане на кредитни загуби

16.

Когато финансовите активи са обезценени от кредитни загуби и предприятието отразява обезценката в отделна сметка (например корективна сметка, използвана за отразяване на индивидуалното обезценяване или такава сметка, която отразява колективното обезценяване на активи), вместо директно да намали балансовата стойност на актива, то оповестява съпоставянето на промените в тази стойност през отчетния период за всеки клас финансови активи.

Сложни финансови инструменти с множество внедрени деривативи

17.

Ако образуванието емитира финансов инструмент, който съдържа както елементите на пасив, така и елементите на собствен капитал (виж параграф 28 от IAS 32) и този инструмент включва множество внедрени деривативи, чиито стойности са взаимнозависими (като например конвертируем дългов инструмент, подлежащ на изплащане при поискване), то оповестява наличието на тези особености.

Просрочване и неизпълнение на задължения

18.

За заеми, дължими към датата на отчета, образуванието оповестява:

а)

подробности за просрочване на плащания по главница, лихви, амортизационни фондове или условията за изплащане на тези задължения за отчетния период;

б)

балансовата стойност на дължимите заеми, които са просрочени към датата на отчета;

и

в)

дали просрочването е било отстранено или дали сроковете за изплащане на задълженията са били предоговорени преди официалното оповестяване на финансовите отчети.

19.

Ако по време на отчетния период е наблюдавано неспазване на задължения по заемни споразумения, които не попадат между описаните в параграф 18, предприятието оповестява същата информация, която се изисква в параграф 18, ако неспазването на задължения позволява на заемодателя да поиска ускорено изплащане (освен ако неспазването е било отстранено или сроковете за изплащане на задълженията са били предоговорени преди датата на отчета).

Отчет за доходите и отчет за собствения капитал

Приходи, разходи, печалба или загуба

20.

Предприятието оповестява информация за следните приходи, разходи, печалба или загуба или на лицевата страна на финансовия отчет, или в бележките:

а)

нетна печалба или нетна загуба върху:

i)

финансови активи или финансови пасиви по справедлива стойност с изменение в печалбата или загубата; представят се поотделно тези върху финансови активи или финансови пасиви, определени като такива при първоначалното им признаване и такива върху финансови активи или финансови пасиви, които се държат за продажба, в съответствие с класификацията в IAS 39;

ii)

финансови активи на разположение за продажба; показват се поотделно стойността на печалбата или загубата, отразена директно в собствения капитал през отчетния период и стойността, с която е намален собственият капитал и която е призната в печалбата или загубата за отчетния период;

iii)

инвестиции с фиксиран падеж, определени за държане до падеж;

iv)

заеми и вземания;

и

v)

финансови пасиви, оценени по амортизирана стойност.

б)

общата стойност на приходите от лихви и общата стойност на разходите за лихви (изчислени по метода на ефективната лихва) за финансови активи или пасиви, които не са оценени по справедлива стойност, с изменение в печалбата или загубата;

в)

приходи и разходи от такси (различни от стойностите, използвани за определяне на ефективния лихвен процент), получени от:

i)

финансови активи или пасиви, които не са оценени по справедлива стойност, с изменение в печалбата или загубата;

и

ii)

управление на доверителна собственост и други фидуциарни дейности, които водят до притежаване или инвестиране на активи от името на физически лица, доверителни фондове, пенсионни осигурителни схеми (фондове) и други институции;

г)

доходи от лихви върху обезценени финансови активи, натрупани в съответствие с параграф РП93 от ръководството за приложение (РП) към IAS 39;

и

д)

стойността на всяка загуба от обезценяване за всеки клас финансови активи.

Други оповестявания

Счетоводни политики

21.

В съответствие с параграф 108 от IAS 1 Представяне на финансови отчети образуванието оповестява в резюмето на основните счетоводни политики базата (или базите) за изчисление, използвана при изготвянето на финансовите отчети, както и другите използвани счетоводни политики, които имат отношение към разбирането на финансовите отчети.

Счетоводно отчитане на хеджирането

22.

Образуванието оповестява следната информация поотделно за всеки вид хеджиране, описани в IAS 39 (например хеджиране на справедлива стойност, хеджиране на паричен поток и хеджиране на нетна инвестиция в предприятие в чужбина):

а)

описание на всеки вид хеджиране;

б)

описание на финансовите инструменти, определени като хеджиращи инструменти по тяхната справедлива стойност към датата на отчета;

и

в)

естеството на рисковете, които се хеджират.

23.

За хеджирането на парични потоци образуванието оповестява:

а)

периодите, през които се очаква да се появят паричните потоци и кога се очаква те да окажат въздействие върху печалбата или загубата;

б)

описание на всяка прогнозна бъдеща сделка, която предварително е била хеджирана и която не се очаква да се реализира;

в)

стойността, която е била призната в собствения капитал за отчетния период;

г)

стойността, която е била приспадната от собствения капитал и е добавена към печалбата или загубата за отчетния период, отразявайки стойността, добавена към всяка статия от отчета за доходите;

и

д)

стойността, която е била приспадната от собствения капитал през отчетния период и е добавена към първоначалните разходи или към друга балансова стойност на нефинансов актив или нефинансов пасив, чието придобиване или поява е представлявало хеджирана много вероятна бъдеща сделка.

24.

Образуванието оповестява поотделно информация:

а)

чрез хеджиране на справедлива стойност за печалбите или загубите:

i)

върху хеджиращия инструмент;

и

ii)

върху хеджираната позиция, свързана с хеджирания риск.

б)

за липсата на ефективност, отчетена в печалбата или загубата, получена от хеджирането на паричен поток;

и

в)

за липсата на ефективност, отчетена в печалбата или загубата, получена от хеджиране на нетни инвестиции в предприятия в чужбина.

Справедлива стойност

25.

С изключение на посоченото в параграф 29 за всеки клас финансови активи и финансови пасиви (виж параграф 6) образуванието оповестява справедливата стойност на този клас активи и пасиви по начин, който позволява тя да бъде съпоставена с неговата балансова стойност.

26.

При оповестяването на справедливи стойности образуванието групира финансовите активи и финансовите пасиви в класове, но ги компенсира само до степента, при която балансовите им стойности се нулират в счетоводния баланс.

27.

Образуванието оповестява:

а)

методите, а в случаите, когато се използва техника на оценяване, и допусканията, които се използват при определянето на справедливите стойности на всеки клас финансови активи или финансови пасиви. Например в случаите, когато е приложимо, предприятието оповестява информация за допускания, отнасящи се до нормата на предварително плащане, нормата на очаквани кредитни загуби, както и лихвени и дисконтови проценти.

б)

дали справедливите стойности са определени, изцяло или частично, въз основа на пряко позоваване на публикувани ценови котировки на активен пазар или са получени в резултат на използвана техника за оценяване (виж параграфи РП71—РП79 от РП към IAS 39).

в)

дали справедливите стойности, които са признати или оповестени във финансовите отчети, са определени изцяло или частично в резултат на използвана техника за оценяване, която се основава на допускания, които не са подкрепени от цени на наблюдавани текущи пазарни транзакции в рамките на същия инструмент (например без модификация или промяна в предварителните условията) и не се базират на налични данни от наблюдаван пазар. За справедливи стойности, които се признават във финансовите отчети, при изменение на едно или няколко от тези допускания в допустими алтернативни предположения, които биха изменили в голяма степен справедливата стойност, предприятието обявява това обстоятелство и оповестява ефекта от тези промени. За тази цел влиянието на тези промени се преценява по отношение на печалбата или загубата, общата стойност на активите или общата стойност на пасивите или, когато промените в справедливата стойност са признати в собствения капитал, общата стойност на собствения капитал.

г)

в случаите, когато се прилага буква в), общата стойност на промяната в справедливата стойност, получена в резултат на използвана такава техника за оценяване, и призната в печалбата или загубата за отчетния период.

28.

Ако пазарът на финансов инструмент не е активен, предприятието установява неговата справедлива стойност, като използва техника за оценяване (виж параграфи РП71—РП79 от РП към IAS 39). Независимо от това най-доброто свидетелство за справедлива стойност при първоначално признаване е цената на транзакцията (т.е. справедливата стойност на полученото или дадено възнаграждение), освен ако не са изпълнени условията, описани в параграфи РП71—РП79 от РП към IAS 39. От това следва, че може да съществува разлика между справедливата стойност при първоначално признаване и стойността, която се определя към датата на отчета в резултат на използваната техника за оценяване. Ако съществува такава разлика, образуванието оповестява по класове финансови инструменти:

а)

използваната от него счетоводна политика за признаване на тази разлика в печалбата или загубата, с което се отразява промяната в условията (включително времето), която участниците на пазара ще вземат по внимание при определяне на дадена цена (виж параграф РП76А от РП към IAS 39);

и

б)

съвкупната стойност, която предстои да бъде призната в печалбата или загубата в началото и в края на отчетния период и съгласуването на промените в салдото на тази разлика.

29.

Оповестяване на справедлива стойност не се изисква:

а)

когато балансовата стойност се доближава до голяма степен до справедливата стойност например за финансови инструменти като краткосрочни търговски вземания и задължения;

б)

за инвестиране в инструменти на собствения капитал, които нямат ценови котировки на активен пазар или за деривативи, свързани с такива инструменти на собствения капитал, които се оценяват по себестойност в съответствие с IAS 39, тъй като тяхната справедлива стойност не може да бъде оценена достатъчно надеждно;

или

в)

за договори, съдържащи елемент на участие по преценка (както е описано в IFRS 4), ако справедливата стойност на този елемент не може да бъде оценена достатъчно надеждно.

30.

В случаите, описани в параграф 29, букви б) и в), предприятието оповестява информация, за да помогне на потребителите на финансовите отчети сами да оценят размера на възможните разлики между балансовата стойност на тези финансови активи или финансови пасиви и тяхната справедлива стойност, включително:

а)

обстоятелството, че информация за справедливата стойност на тези инструменти не е била оповестявана, тъй като тяхната справедлива стойност не може да бъде определена достатъчно надеждно;

б)

описание на финансовите инструменти, тяхната балансова стойност и обяснение защо справедливата стойност не може да бъде определена достатъчно надеждно;

в)

информация за пазара на инструментите;

г)

информация за това дали предприятието възнамерява да се освободи от финансовите инструменти и по какъв начин;

и

д)

ако финансови инструменти, чиято справедлива стойност не е можело да бъде определена достатъчно надеждно, бъдат отписани, в този случай предприятието оповестява това обстоятелство, тяхната балансова стойност към датата на отписването и стойността на признатата печалба или загуба.

ЕСТЕСТВО И СТЕПЕН НА РИСКОВЕТЕ, ПРОИЗТИЧАЩИ ОТ ФИНАНСОВИ ИНСТРУМЕНТИ

31.

Образуванието оповестява информация, която позволява на потребителите на неговите финансови отчети да оценят естеството и степента на рисковете, произтичащи от финансови инструменти, на които образуванието е изложено към датата на отчета.

32.

Оповестяванията, които се изискват от параграфи 33—42, поставят акцент върху рисковете, които произтичат от финансови инструменти и как те се управляват. Обикновено тези рискове включват, но не само, кредитния риск, ликвидния риск и пазарния риск.

Качествени оповестявания

33.

За всеки вид риск, произтичащ от финансови инструменти, предприятието оповестява:

а)

степента на изложеност на даден вид риск и откъде произтича тя;

б)

целите, политиките и начините за управление на риска, които използва то, както и използваните от него методи за измерване на риска;

и

в)

всяка промяна в букви а) или б) в сравнение с предходния отчетен период.

Количествени оповестявания

34.

За всеки вид риск, произтичащ от финансови инструменти, предприятието оповестява:

а)

обобщение на количествените данни относно степента на изложеност на този риск към датата на отчета. Това оповестяване се основава на вътрешнофирмената информация, предоставена на висшето ръководство на образуванието (както е дефинирано в IAS 24 Оповестяване на свързани лица), например на борда на директорите на образуванието или на неговия главен изпълнителен директор.

б)

оповестяванията, които се изискват в параграфи 36—42, до размера, който не е предвиден в буква а), освен ако рискът не е значителен (виж параграфи 29—31 от IAS 1 относно понятието за важност).

в)

концентрациите на риск, освен ако това не става видно от букви а) и б).

35.

Ако количествените данни, оповестени към датата на отчета, не са представителни за степента на изложеност на образуванието на риск за отчетния период, предприятието предоставя допълнителна информация, която е представителна.

Кредитен риск

36.

Предприятието оповестява по класове финансови инструменти:

а)

стойността, която по най-добър начин представя максималната изложеност на кредитен риск на предприятието към датата на отчета, без да се отчита държано обезпечение или други кредитни застраховки (например споразумения за признаване на прихващане (netting), които не отговарят на условията за компенсиране съгласно IAS 32);

б)

по отношение на стойността, оповестена в изпълнение на буква а), описание на държаното обезпечение и другите кредитни застраховки;

в)

информация за кредитното качество на финансовите активи, които не са нито просрочени, нито обезценени;

и

г)

балансовата стойност на финансовите активи, които биха били просрочени или обезценени, ако техните условия и срокове не са били предоговорени.

Финансови активи, които са или просрочени, или обезценени

37.

Образуванието оповестява по класове финансови активи:

а)

анализ на възрастта на финансовите активи, които са просрочени към датата на отчета, но не са обезценени;

б)

анализ на финансови активи, всеки от които е бил обявен за обезценен към датата на отчета, включително обстоятелствата, които предприятието е взело предвид при определянето на тези активи за обезценени;

и

в)

за стойностите, оповестени в изпълнение на букви а) и б), описание на държаното обезпечение и другите кредитни застраховки, както и оценка на тяхната справедлива стойност, освен ако е невъзможно да бъде извършена.

Получени обезпечения и други кредитни застраховки

38.

Когато предприятието придобие финансови или нефинансови активи през отчетния период в резултат на влизане във владение на обезпечение или друга форма на кредитна застраховка (например залози) и тези активи отговарят на критериите за признаване в други стандарти, предприятието оповестява:

а)

характера и балансовата стойност на придобитите активи;

и

б)

когато активите не са бързо ликвидни, политиките, които прилага, за да се освободи от подобни активи или как да ги използва в своите операции.

Ликвиден риск

39.

Предприятието оповестява:

а)

анализ на падежа на финансовите задължения, който показва оставащите падежи по договори;

и

б)

описание как то управлява този ликвиден риск, произтичащ от буква а).

Пазарен риск

Анализ на чувствителността

40.

Образуванието оповестява, освен ако не отговаря на изискванията на параграф 41:

а)

анализ на чувствителността за всеки вид пазарен риск, на който предприятието е изложено към датата на отчета, като показва по какъв начин са се повлияли печалбата или загубата, а също и собственият капитал от промени в съответната променлива величина, с която се определя допустимият риск към тази дата;

б)

методите и допусканията, прилагани при изготвянето на анализа на чувствителността;

и

в)

измененията в използваните методи и допускания в сравнение с предходния отчетен период, както и причините за тези промени,

41.

Ако образуванието изготви анализ на чувствителността като „стойност, изложена на риск“, който отразява зависимостта между променливите, отразяващи риска (например лихвените нива и валутните курсове) и ги използва, за да управлява финансовите рискове, то предприятието може да използва този анализ на чувствителността вместо анализа, посочен в параграф 40. Предприятието оповестява също така:

а)

обяснение на използвания метод при изготвянето на такъв анализ на чувствителността, както и параметрите и допусканията, залегнали в основата на предоставените данни;

и

б)

обяснение на целта на използвания метод, както и на ограниченията, които е възможно да доведат до информация, която не отразява напълно справедливата стойност на разглежданите активи и пасиви.

Други оповестявания, свързани с пазарния риск

42.

Когато анализите на чувствителността, оповестени в съответствие с параграфи 40 или 41, не са достатъчно представителни, за да представят риска, който произтича от даден финансов инструмент (например, защото степента на изложеност в края на годината не отразява степента на изложеност на риск през годината), предприятието оповестява това обстоятелство, както и причината, поради която смята, че анализите на чувствителността не са представителни.

ДАТА НА ВЛИЗАНЕ В СИЛА И ПРЕХОДНИ РАЗПОРЕДБИ

43.

Образуванията прилагат настоящия IFRS за отчитане на едногодишни периоди, започващи на или след 1 януари 2007 г. По-ранното приложение се насърчава. В случай че предприятията прилагат настоящия IFRS за по-ранен период, те оповестяват това обстоятелство.

44.

В случай че образуванията прилагат настоящия IFRS за едногодишни периоди, започнали преди 1 януари 2006 г., те не трябва да представят сравнителна информация за оповестяванията, които се изискват в параграфи 31—42 относно естеството и степента на рискове, произтичащи от финансови инструменти.

ОТМЯНА НА IAS 30

45.

С настоящия IFRS се преустановява действието на IAS 30 Оповестявания във финансовите отчети на банки и сходни финансови институции.

Изменения към IAS 1 Представяне на финансови отчети

Настоящият документ представя измененията в IAS 1 Представяне на финансови отчети. Измененията представят окончателния вариант на предложенията, които се съдържат в Проектопредложение 7 Финансови инструменти: оповестявания (ПП 7), публикувано през юли 2004 г. Останалите предложения, съдържащи се в ПП 7, са представени в окончателен вариант в IFRS 7 Финансови инструменти: оповестявания.

Предприятията прилагат измененията и допълненията в настоящия документи за едногодишни периоди, започващи на или след 1 януари 2007 г. По-ранното прилагане се насърчава.

В Стандарта се добавят заглавие и параграфи 124А—124В, както следва.

Капитал

124А

Образуванието оповестява информация, която позволява на потребителите на неговите финансови отчети да оценят целите, политиките и процесите за управление на капитала на обарзуванието.

124Б

За да се спазят изискванията на параграф 124А, предприятието оповестява следното:

а)

качествена информация относно своите цели, политики и процеси за управление на капитала включително (но не само):

i)

описание на елементите, които са обект на управлението на капитала;

ii)

когато образуванието е задължено да спазва външно наложени изисквания за капитала, естеството на тези изисквания и начина, по който тези изисквания са внедрени в управлението на капитала;

и

iii)

как постига своите цели по отношение на управлението на капитала.

б)

обобщение на количествени данни за елементите, които са обект на управлението на капитала. Някои образувания разглеждат някои финансови пасиви (например някои форми на вторичен дълг) като елементи на капитала. Други образувания разглеждат капитала без някои компоненти на собствения капитал (например компоненти, произтичащи от хеджирането на парични потоци).

в)

всички промени в букви а) и б) в сравнение с предходния период.

г)

дали по време на периода образуванието е спазило външно наложените изисквания за капитала, които е било длъжно да спазва.

д)

когато образуванието не е спазило тези външно наложени изисквания за капитала, последиците от това неспазване.

Тези оповестявания се основават на информацията, която се предоставя вътрешнофирмено на висшето управленско ръководство.

124В

Образуванието може да управлява капитала по редица начини и може да бъде задължено да изпълни редица различни изисквания за капитала. Например даден конгломерат може да включва образувания, които се занимават със застрахователни и банкови дейности, като тези образувания могат да функционират в няколко държави. Когато обобщеното оповестяване на капиталовите изисквания и начинът, по който се управлява капиталът, не предоставят полезна информация или представят неточни сведения за източниците на капитал на потребителите на финансовите отчети на образуванието, тогава образуванието оповестява отделна информация за всяко капиталово изискване, което е длъжно да спазва.

Изменения към международните стандарти за финансова отчетност

IAS 39 Финансови инструменти: признаване и оценяване

IFRS 4 Застрахователни договори

Договори за финансова гаранция

ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ СТАНДАРТИТЕ

Настоящият документ представя измененията и допълненията в IAS 39 Финансови инструменти: признаване и оценяване и IFRS 4 Застрахователни договори, както и произтичащите от тях изменения и допълнения в IAS 32 Финансови инструменти: оповестяване и представяне и IFRS 7 Финансови инструменти: оповестявания. Настоящият документ съдържа също така и изменения в основанията за заключения към IAS 39 и IFRS 4, ръководството за приложение на IFRS 4 и допълнение В към IAS 37 Провизии, условни задължения и условни активи. Измененията са в резултат на предложенията, които се съдържат в проектопредложението за изменения в IAS 39 и IFRS 4 — Договори за финансова гаранция и кредитно застраховане, публикувани през юли 2004 г.

Предприятията прилагат тези изменения за едногодишни периоди, започващи на или след 1 януари 2006 г. По-ранното прилагане се насърчава. В случай че предприятията приемат тези изменения за по-ранен период, те оповестяват този факт.

ИЗМЕНЕНИЯ КЪМ IAS 39

В Стандарта параграф 3 се заличава, а параграф 2, буква д), параграф 2, буква з) и параграфи 4 и 47 се изменят. В параграф 9 дефиницията за финансов пасив по справедлива стойност с изменение в печалбата или загубата се променя; нова дефиниция се добавя непосредствено след дефиницията за финансови активи на разположение за продажба. Параграф РП4 е със сменен номер и става РП3А, а параграф РП4А се изменя и става РП4. Добавят се нови параграфи РП4А и 103Б.

Параграф 43 е представен по-долу за удобство, но не се изменя.

Измененията в параграф 2, буква з) и параграф 47, буква г) прехвърлят изискванията за оценяване спрямо някои задължения за изплащане на заеми от секцията с обхвата на стандарта към секцията с оценяването, но не променят тези изисквания.

2.

Настоящият стандарт се прилага от всички образувания по отношение на всички видове финансови инструменти с изключение на:

д)

правата и задълженията, произтичащи от i) застрахователен договор, съгласно дефиницията в IFRS 4 Застрахователни договори, различни от правата и задълженията на застрахователя, произтичащи от застрахователен договор, който отговаря на дефиницията за договор за финансова гаранция в параграф 9, или ii) договор от обхвата на IFRS 4, тъй като съдържа елемент на участие по преценка. Независимо от това настоящият стандарт се прилага спрямо деривативи, внедрени в договори от обхвата на IFRS 4, ако самите деривативи не представляват договори от обхвата на IFRS 4 (виж параграфи 10—13 и допълнение А, параграфи РП27—РП33). Освен това, ако емитентът на договори за финансова гаранция е заявил изрично на по-ранен етап, че разглежда тези договори като застрахователни договори и е използвал осчетоводяване, приложимо спрямо застрахователните договори, емитентът може сам да избере дали да приложи настоящия стандарт или IFRS 4 по отношение на тези договори за финансова гаранция (виж параграфи РП4 и РП4А). Емитентът може да направи този избор договор по договор, но изборът за всеки договор е неотменим.

з)

задълженията за изплащане на заеми, различни от описаните в параграф 4 задължения за изплащане на заеми. Емитентът на задължения за изплащане на заеми прилага IAS 37 спрямо задълженията за изплащане на заеми, които попадат в обхвата на настоящия стандарт. Независимо от това всички задължения за изплащане на заеми са обект на разпоредбите за отписване на настоящия стандарт (виж параграфи 15—42 и допълнение А, параграфи РП36—РП63).

4.

Следните задължения за изплащане на заеми попадат в обхвата на настоящия стандарт:

а)

задълженията за изплащане на заеми, които предприятието отчита като финансови пасиви по справедлива стойност с изменение в печалбата или загубата. Образуванието, което има минал опит в продажбата на активи, получени в резултат на негови задължения за изплащане на заеми малко след тяхното възникване, прилага настоящия стандарт спрямо всички свои задължения за изплащане на заеми в същия клас.

б)

задълженията за изплащане на заеми, които могат да бъдат уредени с изплащането на нетната стойност в брой или чрез друг финансов инструмент. Тези задължения за изплащане на заеми са деривативи. Не се счита, че задължението за изплащане на заем е уредено по нетна стойност, тъй като заемът е изплатен на вноски (например заем за строеж, обвързан с ипотека, който се изплаща на вноски паралелно с напредването на строежа).

в)

задължения да се предостави заем по лихва, по-ниска от пазарната. Параграф 47, буква г) уточнява последващото оценяване на пасивите, произтичащи от тези задължения за изплащане на заеми.

9.

Определения за четирите категории финансови инструменти Финансов актив или финансов пасив по справедлива стойност с изменение в печалбата или загубата е финансовият актив или финансовият пасив, който отговаря на едно от следните условия.

а)

Той се класифицира като държан за търгуване. Финансовият актив или финансовият пасив се класифицира като държан за търгуване, ако той е:

(iii)

дериватив (с изключение на дериватив, който представлява договор за финансова гаранция или определен и ефективен хеджиращ инструмент).

Определение за договор за финансова гаранция Договорът за финансова гаранция е договор, който изисква от емитента да извърши конкретни плащания, за да компенсира титуляра за загуба, която е претърпял, тъй като даден длъжник не е успял да извърши дължимо плащане в съответствие с първоначалните или изменените условия на дълговия инструмент.

Първоначално оценяване на финансовите активи и финансовите пасиви

43.

При първоначалното признаване на финансов актив или финансов пасив предприятието го оценява по неговата справедлива стойност, като в случаите на финансови активи или финансови пасиви, оценени не по тяхната справедлива стойност с изменение в печалбата или загубата, се добавят и разходите за транзакцията, които са свързани директно с придобиването или емитирането на финансовия актив или финансовия пасив.

Последващо оценяване на финансови пасиви

47.

След първоначалното оценяване предприятието оценява всички финансови пасиви по амортизирана стойност, като използва метода на ефективната лихва, с изключение на:

а)

финансови пасиви по справедлива стойност с изменение в печалбата или загубата. Тези пасиви включително деривативи, които представляват пасиви, се оценяват по справедлива стойност с изключение на производно задължение, което е свързано със и което трябва да бъде уредено с прехвърлянето на инструмент на собствения капитал, който няма пазарна цена и чиято справедлива стойност не може да бъде оценена по надежден начин и той трябва да се оцени по себестойност.

б)

финансови пасиви, които са натрупани в резултат на прехвърляне на финансов актив, който не отговаря на условията за отписване или когато се прилага подходът на продължаващото използване. Параграфи 29 и 31 се използват за оценяването на такива финансови пасиви.

в)

договори за финансова гаранция съгласно дефиницията в параграф 9. След първоначалното признаване емитентът на такъв договор (освен ако не се прилагат параграф 47, букви а) и б) го оценява по по-голямата от следните две стойности:

i)

стойността, определена в съответствие с IAS 37 Провизии, условни пасиви и условни активи;

и

ii)

първоначално признатата стойност (виж параграф 43) минус, когато това е възможно, натрупаната амортизация, призната в съответствие с IAS 18 Доход.

(г)

задължения за предоставяне на заем с лихва под пазарната. След първоначалното признаване емитентът на такова задължение (освен ако не се прилага параграф 47, буква а) го оценява по по-голямата от следните две стойности:

i)

стойността, определена в съответствие с IAS 37;

и

ii)

първоначално признатата стойност (виж параграф 43) минус, когато това е възможно, натрупаната амортизация, призната в съответствие с IAS 18.

Финансови пасиви, които са отчетени като хеджирани позиции, са обект на изискванията за осчетоводяване на хеджиране, съдържащи се в параграфи 89—102.

РП4

Договорите за финансова гаранция могат да имат разнообразни юридически форми като гаранция, някои видове акредитив, договор за кредит с покритие на риска от неплащане или застрахователен договор. Начинът, по който те се осчетоводяват, не зависи от тяхната юридическа форма. По-долу са представени примери на подходящо отчитане (виж параграф 2, буква д):

а)

Въпреки че договорът за финансова гаранция отговаря на определението за застрахователен договор, съдържащо се в IFRS 4, ако прехвърленият риск е значителен, емитентът прилага настоящия стандарт. Независимо от това, ако емитентът преди това е посочил изрично, че той счита тези договори за застрахователни договори и ги е осчетоводявал по начин, приложим за застрахователните договори, той може да избере дали да приложи настоящия стандарт или IFRS 4 спрямо договорите за финансова гаранция. В случаите, когато се прилага настоящият стандарт, параграф 43 изисква от емитента първоначално да признае договора за финансова гаранция по неговата справедлива стойност. Ако договорът за финансова гаранция е издаден в полза на лице, което е свързано с независима сделка, сключена в условията на нормална конкуренция, неговата първоначална справедлива стойност вероятно ще бъде равна на получената премия, освен ако не съществуват доказателства за противното. Следователно, освен ако договорът за финансова гаранция е бил определен първоначално по справедлива стойност с изменение в печалбата или загубата или освен ако не се прилагат параграфи 29—37 и РП47—РП52 (когато прехвърлянето на финансов актив не отговаря на условията за отписване или когато се прилага подходът на продължаващото използване), емитентът го оценява по по-голямата от следните две стойности:

i)

стойността, определена в съответствие с IAS 37;

и

ii)

първоначално признатата стойност минус, когато това е възможно, натрупаната амортизация, призната в съответствие с IAS 18 (виж параграф 43, буква в).

б)

Някои кредитни гаранции не изискват като предварително условие за плащане титулярът да бъде изложен на риск от неплащане от страна на длъжника по гарантирания актив в уговорения срок, както и да претърпи загуба от това неплащане. Пример за такава гаранция е гаранцията, която изисква плащания в отговор на промени в посочения кредитен рейтинг или кредитен индекс. Тези гаранции не представляват договори за финансова гаранция съгласно определението в настоящия стандарт и не са застрахователни договори съгласно определението в IFRS 4. Тези гаранции са деривативи и емитентът прилага спрямо тях настоящия стандарт.

в)

ако договорът за финансова гаранция е издаден във връзка с продажбата на стоки, емитентът прилага IAS 18 при определянето на момента, когато да признае дохода от гаранцията и от продажбата на стоките.

РП4А

Свидетелства, че емитентът разглежда договорите като застрахователни договори, обикновено се намират в кореспонденцията му с клиенти и регулаторни органи, в договори, в бизнес документация и във финансови отчети. Освен това застрахователните договори често подлежат на счетоводни изисквания, които се различават от изискванията за другите видове транзакции като договори, издадени от банки или търговски компании. В тези случаи финансовите отчети на емитента обикновено включват заявление, че емитентът е използвал тези счетоводни изисквания.

103Б

Договори за финансова гаранция (Изменения към IAS 39 и IFRS 4), публикувано през август 2005 г., изменя параграф 2, букви д) и з), параграфи 4, 47 и РП4, добавя параграф РП4А, добавя ново определение за договори за финансова гаранция в параграф 9 и премахва параграф 3. Предприятията трябва да приложат тези изменения за едногодишни периоди, започващи на или след 1 януари 2006 г. По-ранното приложение се насърчава. Ако предприятието приложи тези промени за по-ранен период, то оповестява този факт и прилага същевременно свързаните с тях изменения в IAS 32 и IFRS 4.

ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ IFRS 4

Изменят се параграф 4, буква г), параграф Б18, буква ж) и параграф Б19, буква е), добавя се параграф 41 А, добавя се и определение за договор за финансова гаранция в допълнение А след определението на справедлива стойност и преди определението за финансов риск, както следва.

4.

Предприятието не прилага настоящия IFRS спрямо:

г)

договори за финансова гаранция, освен ако емитентът не е заявил изрично в предходен отчет, че разглежда тези договори като застрахователни договори и е използвал осчетоводяване, приложимо спрямо застрахователните договори; в този случай емитентът може сам да избере дали да приложи IAS 39 и IAS 32 или настоящия стандарт по отношение на тези договори за финансова гаранция. Емитентът може да направи този избор чрез договор, но изборът за всеки договор е неотменим.

41А

Договори за финансова гаранция (Изменения към IAS 39 и IFRS 4), публикувано през август 2005 г., изменя параграф 4, буква г), параграф Б18, буква ж) и параграф Б19, буква е). Образуванията прилагат тези изменения и допълнения за едногодишни периоди, започващи на или след 1 януари 2006 г. По-ранното приложение се насърчава. Ако предприятието приложи тези промени за по-ранен период, то оповестява този факт и прилага едновременно свързаните с тях изменения в IAS 39 и IAS 32.

ДОПЪЛНЕНИЕ А

Дефинирани термини

Договор за финансова гаранция

Договор, който изисква от емитента да извърши конкретни плащания, за да компенсира титуляра за загуба, която е претърпял, тъй като даден длъжник не е успял да извърши дължимо плащане в съответствие с първоначалните или изменените условия на дълговия инструмент.

ДОПЪЛНЕНИЕ Б

Б18

По-долу са представени примери на договори, които представляват застрахователни договори, ако прехвърлянето на застрахования риск е значително:

ж)

кредитна застраховка, която предвижда да бъдат извършени конкретни плащания, за да се компенсира титулярът за загуба, която е претърпял, тъй като даден длъжник не е успял да извърши дължимо плащане, в съответствие с първоначалните или изменените условия на дълговия инструмент. Тези договори могат да имат разнообразни юридически форми като гаранция, някои видове акредитив, договор за кредит с покритие на риска от неплащане или застрахователен договор. Независимо от това, въпреки че тези договори отговарят на определението за застрахователен договор, те също отговарят и на определението за договор за финансова гаранция, съдържащо се в IAS 39, и попадат в обхвата на IAS 32 и IAS 39, но не и в обхвата на настоящия IFRS (виж параграф 4, буква г). Независимо от това, ако емитентът е заявил изрично в предходен отчет, че разглежда тези договори като застрахователни договори и е използвал осчетоводяване, приложимо спрямо застрахователните договори, той може сам да избере дали да приложи IAS 39 и IAS 32 или настоящия стандарт по отношение на тези договори за финансова гаранция.

Б19

По-долу са представени примери на договори, които не са застрахователни договори:

е)

кредитна гаранция (акредитив, договор за кредит с покритие на риска от неплащане или застрахователен договор), която изисква да бъде извършено плащане, дори ако титулярът не е претърпял загуба в резултат на неплатена дължима сума от страна на длъжника (виж IAS 39).

ИЗМЕНЕНИЯ КЪМ ДРУГИ СТАНДАРТИ

Предприятията прилагат следните изменения в IAS 32 (и IFRS 7, ако вече прилагат IFRS 7), когато прилагат измененията, отнасящи се до IAS 39 и IFRS 4.

IAS 32 Финансови инструменти: оповестяване и представяне

Параграф 4, буква г) и параграф 12 се изменят, както следва.

4.

Настоящият стандарт се прилага от всички предприятия по отношение на всички видове финансови инструменти, с изключение на:

г)

застрахователни договори съгласно дефиницията в IFRS 4 Застрахователни договори. Независимо от това настоящият стандарт се прилага спрямо деривативи, които се съдържат в застрахователни договори, ако IAS 39 изисква от предприятието да ги осчетоводи отделно. Освен това емитентът прилага настоящия стандарт спрямо договори за финансова гаранция, ако прилага IAS 39 при признаването и оценяването на договорите, но прилага IFRS 4, ако избере да прилага IFRS за тяхното признаване и оценяване в съответствие с параграф 4, буква г) от IFRS 4.

12.

Следните термини са дефинирани в параграф 9 от IAS 39 и се използват в настоящия стандарт със значението, посочено в IAS 39.

финансов актив или финансов пасив по справедлива стойност с изменение в печалбата или загубата

договор за финансова гаранция

неотменим ангажимент

IFRS 7 Финансови инструменти: оповестявания

Параграф 3, буква г) от IFRS 7 и списъкът с дефинирани термини в допълнение А се изменят по същия начин както IAS 32, както следва.

3.

Настоящият IFRS се прилага от всички предприятия по отношение на всички видове финансови инструменти, с изключение на:

г)

застрахователни договори съгласно дефиницията в IFRS 4 Застрахователни договори. Независимо от това настоящият стандарт се прилага спрямо деривативи, които се съдържат в застрахователни договори, ако IAS 39 изисква от предприятието да ги осчетоводи отделно. Освен това емитентът прилага настоящия стандарт спрямо договори за финансова гаранция, ако прилага IAS 39 при признаването и оценяването на договорите, но прилага IFRS 4, ако избере да прилага IFRS за тяхното признаване и оценяване в съответствие с параграф 4, буква г) от IFRS 4.

ДОПЪЛНЕНИЕ А

Дефинирани термини

Следните термини са дефинирани в параграф 11 от IAS 32 или в параграф 9 от IAS 39 и се използват в IFRS със значението, посочено в IAS 32 и IAS 39.

финансов актив или финансов пасив по справедлива стойност с изменение в печалбата или загубата

договор за финансова гаранция

финансов актив или финансов пасив, държан за търгуване

Позовавания, които трябва да бъдат актуализирани, когато предприятието одобри IFRS 7

Когато предприятието приложи IFRS 7, позоваванията на IAS 32 се заменят с позовавания на IFRS 7 в следните параграфи, които са или добавени или изменени от настоящия документ:

IAS 39, параграф 103Б

IFRS 4, параграф 4, буква г), параграф 41А и параграф Б18, буква ж) от допълнение Б (две позовавания)

РАЗЯСНЕНИЕ 6 НА IFRIC

Задължения, произтичащи от участие на специален пазар — отпадъци от електрическо и електронно оборудване

ПОЗОВАВАНИЯ

IAS 8 Счетоводни политики, промени в приблизителни счетоводни оценки и грешки

IAS 37 Провизии, условни задължения и условни активи

КОНТЕКСТ

1.

Параграф 17 от IAS 37 посочва, че задължаващо събитие е минало събитие, което води до сегашно задължение, за което образуванието няма реална алтернатива за погасяване.

2.

Параграф 19 от IAS 37 гласи, че провизиите се признават единствено като „задължения, произтичащи от минали събития и съществуващи независимо от бъдещите действия на образуванието“.

3.

Директивата на ЕС относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване (WE&EE), която регламентира събирането, обработването, възстановяването и безопасното елиминиране на отпадъците от оборудване, поставя въпроси, отнасящи се до това кога задължението за изваждане от употреба на отпадъци от електрическо и електронно оборудване трябва да бъде признато. Директивата прави разграничението между „нови“ и „исторически“ отпадъци, както и между отпадъци от частни домакинства и такива от други източници, различни от домакинствата. Новите отпадъци се отнасят до продукти, продадени след 13 август 2005 г. По смисъла на тази директива домакинското оборудване, продадено преди тази дата, се счита за произвеждащо „исторически“ отпадъци.

4.

Директивата гласи, че разходите за управление на отпадъци по отношение на историческото домакинско оборудване трябва да се поемат от производителите на този вид оборудване, които присъстват на пазара за период, който трябва да бъде конкретизиран в приложимото законодателство на всяка държава-членка (период на оценяване). Директивата гласи, че всяка държава-членка установява механизъм, съгласно който производителите се задължават да направят своя принос пропорционално, „т.е. в съответствие с техния пазарен дял по видове оборудване“.

5.

Няколко термина, използвани в разяснението като „пазарен дял“ и „период на оценяване“ могат да се дефинират по много различни начини в приложимото законодателство на отделните държави-членки. Например продължителността на периода за оценяване може да бъде една година или само един месец. По същия начин оценяването на пазарния дял и формулите за изчисляване на задължението могат да се различават в различните национални законодателства. Независимо от това всички тези примери се отнасят само до оценяването на задължението, което не попада в обхвата на разяснението.

ОБХВАТ

6.

Настоящото разяснение предоставя указания относно признаване във финансовите отчети на производителите на задълженията за управление на отпадъци съгласно директивата на ЕС относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване по отношение на продажбите на историческо домакинско оборудване.

7.

Разяснението не разглежда нови или исторически отпадъци от други източници освен от частни домакинства. Задължението за управление на такива отпадъци е разгледано по подобаващ начин в IAS 37. Независимо от това, ако в националното законодателство новите отпадъци от частни домакинства се разглеждат по същия начин както историческите отпадъци от частни домакинства, принципите на разяснението се прилагат с позоваване на йерархията на източниците, дефинирани в параграфи 10—12 от IAS 8. Йерархията в IAS 8 има отношение и към други регламенти, които налагат задължения по начин, който е сходен на модела за присъждане на разходи, посочен в директивата на ЕС.

РАЗГЛЕЖДАНИ ВЪПРОСИ

8.

IFRIC беше помолен да определи в контекста на изваждането от употреба на отпадъци от електрическо и електронно оборудване какво съставлява задължително събитие в съответствие с параграф 14, буква а) от IAS 37 относно признаването на провизия за разходите за управление на отпадъци:

производството или продажбата на историческо домакинско оборудване?

участието на пазара през периода на оценяване?

извършването на разходи, свързани с дейности по управлението на отпадъци?

КОНСЕНСУС

9.

Участието на пазара през периода на оценяване е задължителното събитие съгласно параграф 14, буква а) от IAS 37. Следователно производството или продажбата на историческо домакинско оборудване не пораждат пасив по отношение на разходи за управление на отпадъци от такова оборудване. Тъй като задължението по отношение на историческо домакинско оборудване е свързано по-скоро с участието на пазара през периода на оценяване, отколкото с производството и продажбата на оборудване, което трябва да бъде премахнато, задължение има, ако и докато съществува пазарен дял през периода на оценяване. Времето на задължителното събитие също може да бъде независимо от конкретен период, през който се извършват дейностите, свързани с управлението на отпадъците, и се натрупват свързаните с тях разходи.

ДАТА НА ПРИЛОЖЕНИЕ

10.

Образуванието прилага настоящото разяснение за едногодишни периоди, започващи на или след 1 декември 2005 г. По-ранното приложение се насърчава. Ако предприятието приложи разяснението за период преди 1 декември 2005 г., то трябва да оповести този факт.

ПРЕХОД

11.

Промените в счетоводните политики се извършват в съответствие с IAS 8.


Top