EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0655
2006/655/EC: Council Decision of 19 June 2006 on the approval, on behalf of the European Community, of the Protocol on the implementation of the 1991 Alpine Convention in the field of mountain farming
Решение на Съвета от 19 юни 2006 година относно одобряването от страна на Европейската общност на Протокола за прилагането на Алпийската конвенция от 1991 година в областта на планинското земеделие
Решение на Съвета от 19 юни 2006 година относно одобряването от страна на Европейската общност на Протокола за прилагането на Алпийската конвенция от 1991 година в областта на планинското земеделие
OB L 271, 30.9.2006, p. 61–62
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/655/oj
Официален вестник n° L 271 , 30/09/2006 стр. 0061 - 0062
Официален вестник n° L 076 , 16/03/2007 стр. 0395 - 0396
Решение на Съвета от 19 юни 2006 година относно одобряването от страна на Европейската общност на Протокола за прилагането на Алпийската конвенция от 1991 година в областта на планинското земеделие (2006/655/ЕО) СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ, като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 37, във връзка с член 300, параграф 2, първа алинея, първо изречение и член 300, параграф 3, първа алинея от него, като взе предвид предложението на Комисията, като взе предвид становището на Европейския парламент [1], като има предвид, че: (1) Алпийският регион се характеризира се богатството на природните си ресурси, включващи водни ресурси, селскостопански потенциал, историческо и културно наследство, стойност що се отнася до качеството на живота и стопанските и дейностите в свободното време не само за местните, но и за други жители. Все пак, Алпийският регион се характеризира също с трудни условия за живот и земеделско производство поради геоморфологията и климата си. (2) Конвенцията за опазване на Алпите (наричана по-долу "Алпийската конвенция") беше подписана от Европейската общност на 7 ноември 1991 г., одобрена с Решение 96/191/ЕО на Съвета от 26 февруари 1996 г. [2] и влязла в сила на 4 април 1998 г. По силата на член 2, параграфи 2 и 3 от Алпийската конвенция, конкретни мерки за постигане на целите ѝ са изложени в различни протоколи, като Протокола за планинско земеделие. (3) Комисията на Европейските общности взе участие в преговорите по Протокола за планинско земеделие, който е силно повлиян от политиките и законодателството на Общността. Европейската общност подписа Протокола за прилагането на Алпийската конвенция от 1991 г. в областта на планинското земеделие ("Протокол за планинско земеделие") в Шамбери на 20 декември 1994 г. (4) Съгласно всеобхватната крайна цел на устойчивото развитие, определената в член 1 цел на Протокола за планинско земеделие е да осигури и популяризира подхождаща на местните условия форма на селско стопанско в Алпийския регион, съвместима с околната среда и имаща значителен принос за поддържането на населените местности и устойчивите стопански дейности. Това включва добиването на типична висококачествена селскостопанска продукция като се опазва природната среда, защита срещу природни рискове и съхраняване на красотата и ценността на традиционния селски пейзаж. Договарящите се страни трябва да оптимизират многофункционалната роля на планинското земеделие. (5) Целите и мерките, предвидени в Протокола за планинско земеделие като насърчаването на планинското земеделие и подобряване условията на живот, използването на земята, екологичното земеделие, както и популяризирането, маркетинга и лесовъдните мерки, са в съответствие със селскостопанското законодателство и политика на Общността, и по-специално с Регламент (ЕО) № 1698/2005 на Съвета от 20 септември 2005 г. относно подпомагане развитието на селските райони от Европейския фонд за развитие на селските райони (EФРСР) [3]. (6) Протоколът за планинско земеделие осигурява една рамка за формулиране на трансграничен подход, обединяващ общи цели и действия за решаване на конкретните проблеми на Алпийския регион. (7) Алпийската конвенция и Протоколът за планинско земеделие са от значение за 13 милиона обитатели и за около 6000 общности на площ от 19 милиона хектара. Алпите също са от голямо значение за населението на други региони. (8) Алпийската конвенция заедно с протоколите за прилагането ѝ, в това число Протоколът за планинско земеделие, са първите международни споразумения за планинските региони в целия свят и служат като модел за други региони. (9) Ратифицирането на Протокола за планинско земеделие би потвърдило ангажираността на ЕС, би било силен политически сигнал и би укрепило екологичния процес в целия регион, който е особено ценен за Европа. (10) Следователно е уместно да се одобри Протокола от името на Общността, РЕШИ: Член 1 Одобрява се от името на Общността Протоколът за прилагането на Алпийската конвенция от 1991 г. в областта на планинското земеделие ("Протокол за планинско земеделие"). Текстът на Протокола и свързаните с него декларации са приложени към настоящото решение. Член 2 С настоящото се оправомощава председателят на Съвета да посочи лице или лица, упълномощено да депозира от името на Европейската общност инструмента за одобрение в съответствие с член 24 от Протокола, както и приложените към него декларации. Член 3 Настоящото решение се публикува Официален вестник на Европейския съюз. Съставено в Люксембург на 19 юни 2006 година. За Съвета Председател J. Pröll [1] Становище от 13 юни 2006 г. (все още непубликувано в Официален вестник). [2] ОВ L 61, 12.3.1996 г., стр. 31. [3] ОВ L 277, 21.10.2005 г., стр. 1. --------------------------------------------------