Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1814

    Регламент (ЕО) № 1814/2005 на Комисията от 7 ноември 2005 година за изменение на Регламент (ЕО) № 580/2004 за установяването на тръжна процедура във връзка с възстановяванията при износа на някои млечни продукти

    OB L 292, 8.11.2005, p. 3–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1814/oj

    03/ 66

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    234


    32005R1814


    L 292/3

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1814/2005 НА КОМИСИЯТА

    от 7 ноември 2005 година

    за изменение на Регламент (ЕО) № 580/2004 за установяването на тръжна процедура във връзка с възстановяванията при износа на някои млечни продукти

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. за общата организация на пазара на мляко и млечни продукти (1), и по-конкретно член 26, параграф 3 и член 31, параграф 14 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Член 6 от Регламент (ЕО) № 174/1999 на Комисията от 26 януари 1999 г. за определянето на реда и условията за прилагане на Регламент (ЕИО) № 804/68 на Съвета относно разрешителните за износ и възстановяванията при износа в случая на млякото и млечните продукти (2) определя сроковете за валидност на разрешителните за износ, включително на тези, издадени съгласно Регламент (ЕО) № 581/2004 на Комисията от 26 март 2004 г. за откриването на тръжна процедура за възстановяванията при износа на някои видове масло (3) и Регламент (ЕО) № 582/2004 на Комисията от 26 март 2004 г. за откриването на тръжна процедура за възстановяванията при износа на обезмаслено мляко на прах (4).

    (2)

    По изключение от разпоредбите, предвидени с член 6 от Регламент (ЕО) № 174/1999, член 8 от Регламент (ЕО) № 580/2004 на Комисията (5) определя деня, от който започва да тече срока на валидност на разрешителните за износ.

    (3)

    Обхватът на член 6 от Регламент (ЕО) № 174/1999, съвместно с този на член 8 от Регламент (ЕО) № 580/2004 понякога се тълкува погрешно. За да се избегнат евентуалните основания за погрешно тълкуване, следва да се измени член 8 от втория регламент.

    (4)

    Предвидените в настоящия регламент мерки са съобразени със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    В член 8, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 580/2004, буква г) се заменя със следния текст:

    „г)

    срокът на валидност на разрешителното за износ, упоменато в член 6 от настоящия регламент започва да тече от последния ден, в който могат да се подават предложения за участие в търга.“

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 7 ноември 2005 година.

    За Комисията

    Mariann FISCHER BOEL

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 48. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 186/2004 на Комисията (ОВ L 29, 3.2.2004 г., стр. 6).

    (2)  ОВ L 20, 27.1.1999 г., стр. 8. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1513/2005 (ОВ L 241, 17.9.2005 г., стр. 45).

    (3)  ОВ L 90, 27.3.2004 г., стр. 64. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1239/2005 (ОВ L 200, 30.7.2005 г., стр. 32).

    (4)  ОВ L 90, 27.3.2004 г., стр. 67. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1239/2005.

    (5)  ОВ L 90, 27.3.2004 г., стр. 58. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2250/2004 (ОВ L 381, 28.12.2004 г., стр. 25).


    Top