Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0728

Решение 2005/728/ПВР на Съвета от 12 октомври 2005 година за определяне на датата на прилагане на определени разпоредби от Регламент (ЕО) № 871/2004 относно въвеждането на някои нови функции в Шенгенската информационна система, включително в борбата с тероризма

OB L 273, 19.10.2005, p. 26–26 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OB L 173M, 27.6.2006, p. 25–25 (MT)

Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO, HR)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/728/oj

01/ 06

BG

Официален вестник на Европейския съюз

40


32005D0728


L 273/26

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕШЕНИЕ 2005/728/ПВР НА СЪВЕТА

от 12 октомври 2005 година

за определяне на датата на прилагане на определени разпоредби от Регламент (ЕО) № 871/2004 относно въвеждането на някои нови функции в Шенгенската информационна система, включително в борбата с тероризма

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 871/2004 на Съвета от 29 април 2004 г. относно въвеждането на някои нови функции в Шенгенската информационна система, включително в борбата с тероризма (1), и по-специално член 2, параграф 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

Регламент (ЕО) № 871/2004 уточнява, че разпоредбите на член 1 от посочения регламент се прилагат от дата, определена от Съвета, веднага щом са изпълнени необходимите предварителни условия и че Съветът може да реши да определи различни дати за прилагането на различните разпоредби. Тези предварителни условия са изпълнени по отношение на член 1, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 871/2004.

(2)

За член 1, параграф 10 от Решение 2005/211/ПВР на Съвета от 24 февруари 2005 г. относно въвеждането на някои нови функции за Шенгенската информационна система, включително в борбата срещу тероризма (2), която е идентична с член 1, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 871/2004, е подходящо да се прилага от същата дата.

(3)

Отделно решение на Съвета предвижда влизането в сила на член 1, параграф 10 на Решение 2005/211/ПВР на Съвета.

(4)

По отношение на Швейцария настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на ЕС от Шенген по смисъла на споразумението, подписано между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария във връзка с асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на ЕС от Шенген (3), който попада в областта, упомената в член 1, буква Ж от Решение 1999/437/ЕО (4), тълкувано заедно с член 4, параграф 1 от Решение 2004/849/ЕО на Съвета (5) и 2004/860/ЕО (6) от 25 октомври 2004 г. относно подписването от името на Европейския съюз и относно подписването от името на Европейската общност и относно временното прилагане на някои разпоредби на посоченото споразумение,

РЕШИ:

Член 1

Член 1, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 871/2004 се прилага от 1 януари 2006 г.

Член 2

Настоящото решение влиза в сила на датата на неговото приемане. То се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Люксембург на 12 октомври 2005 година.

За Съвета

Председател

C. CLARKE


(1)  ОВ L 162, 30.4.2004 г., стр. 29.

(2)  ОВ L 68, 15.3.2005 г., стр. 44.

(3)  Документ на съвета 13054/04, който е достъпен на http://register.consilium.eu.int

(4)  ОВ L 176, 10.7.1999 г., стр. 31.

(5)  ОВ L 368, 15.12.2004 г., стр. 26.

(6)  ОВ L 370, 17.12.2004 г., стр. 78.


Top