EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0582

Регламент (ЕО) № 582/2004 на Комисията от 26 март 2004 година относно откриване на постоянна тръжна процедура за възстановяванията при износ за обезмасленото сухо мляко

OB L 90, 27.3.2004, p. 67–69 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008; отменен от 32008R0619

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/582/oj

03/ 54

BG

Официален вестник на Европейския съюз

249


32004R0582


L 090/67

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 582/2004 НА КОМИСИЯТА

от 26 март 2004 година

относно откриване на постоянна тръжна процедура за възстановяванията при износ за обезмасленото сухо мляко

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара за мляко и млечни продукти (1), и по-специално член 31, параграф 3, буква б) и член 31, параграф 14 от него,

като има предвид, че:

(1)

Съгласно разпоредбите на член 2, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 580/2004 на Комисията от 26 март 2004 г. относно въвеждане на тръжна процедура за възстановяванията при износ за някои млечни продукти (2) Комисията взема решение за откриването на постоянна тръжна процедура в рамките на посочения регламент.

(2)

По причини от практически характер е необходимо да се предвидят отделни тръжни процедури за продуктите, посочени в член 1 от Регламент (ЕО) № 580/2004. Следователно с настоящия регламент трябва да се открие постоянна тръжна процедура за обезмасленото сухо мляко.

(3)

Управителният комитет по млякото и млечните продукти не е представил становище в срока, определен от неговия председател,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

1.   Открива се постоянна тръжна процедура с цел определяне на възстановяванията при износ за обезмасленото сухо мляко, посочено в раздел 9 от приложение I към Регламент (ЕО) № 3846/87 на Комисията (3), опаковано в торби с минимално нетно тегло от 25 kg, съдържащо максимум 0,5 % добавки във вид на немлечни субстанции, включено в код на продукта ex ex 0402 10 19 9000, предназначено за износ към всички местоназначения, с изключение на Андора, Кипър, Естония, Гибралтар, Унгария, Латвия, Литва, Малта, Полша, Словакия, Словения, Чешката република, Съединените американски щати и Ватикана.

2.   Тръжната процедура се провежда според условията, определени в Регламент (ЕО) № 580/2004 и в настоящия регламент.

Член 2

1.   Офертите могат да се подават само през периодите на извършване на тръжните процедури и важат само за периода на тръжната процедура, по време на която те са подадени.

2.   Всеки период на тръжната процедура започва в 11 часа (брюкселско време) на всяка първа и трета сряда от месеца, с изключение на първата сряда на месец август и третата сряда на месец декември. Ако тази дата съвпада с празничен ден, периодът започва в 11 часа (брюкселско време) на следващия работен ден.

Всеки период на тръжната процедура приключва в 11 часа (брюкселско време) на всяка сряда след всеки втори и четвърти вторник на месеца, с изключение на втората сряда на месец август и четвъртата сряда на месец декември. Ако тази дата съвпада с празничен ден, периодът приключва в 11 часа (брюкселско време) на предишния работен ден.

3.   Всеки период на тръжната процедура има пореден номер, който започва с първия предвиден период.

Член 3

1.   Всяка оферта се отнася до минимално количество от поне 10 тона обезмаслено сухо мляко.

2.   Тръжната гаранцията за тръжната процедура е 26 EUR на транш от 100 kg обезмаслено сухо мляко. Тръжната гаранция се трансформира в гаранция за износна лицензия, когато офертата бъде приета.

3.   Офертите се подават пред компетентните органи на държавите-членки, списъкът с които фигурира в приложението.

Член 4

Настоящият регламент влиза в сила на първия ден от месеца след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 26 март 2004 година.

За Комисията

Franz FISCHLER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 48. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 186/2004 (ОВ L 29, 3.2.2004 г., стр. 6).

(2)  ОВ L 90, 27.3.2004 г., стр. 58.

(3)  ОВ L 366, 24.12.1987 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Компетентни органи на държавите-членки, посочени в Регламент (ЕО) № 580/2004 и в настоящия регламент, пред които се подават офертите:

BE

Bureau d'intervention et de restitution belge

Belgisch Interventie- en Restitutiebureau

Rue de Trèves 82/Trierstraat 82

B-1040 Bruxelles/Brussel

Tél./Tel. (32-2) 287 24 11

Télécopieur/Fax (32-2) 287 25 24

DK

Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri

Direktoratet for FødevareErhverv

Eksportstøttekontoret Nyropsgade 30

DK-1780 København V

Tlf. (45) 33 95 80 00

Fax (45) 33 95 80 80

DE

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)

D-60083 Frankfurt am Main

Tel. (49-69) 15 64 -732, 774, 884

Fax (49-69) 15 64-874, 792

EL

O.P.E.K.E.P.E. — Direction Dilizo

Rue Acharnon 241

GR-10446 Athènes

Tel.: (30-210) 212 49 03 — (30-210) 212 49 11

Fax: (30-210) 86 70 503

ES

Ministerio de Economía

Secretaría General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana, 162

E-28071 Madrid

Tel.: (34) 913 49 37 80

Fax: (34) 913 49 38 06

FR

Office national interprofessionnel du lait et des produits laitiers

2 rue Saint-Charles

F-75740 Paris Cedex 15

Tél.: (33-1) 73005000/

Fax: (33-1) 73005050

Service de Commerce extérieur:

Tél.: (33-1) 73005044/

Fax: (33-1) 73005395

IE

Department of Agriculture and Food

Johnstown Castle Estate Wexford

Ireland

Tel. (353) 53 63 400

Fax (353) 53 42 843

IT

Ministero delle Attività produttive

Dipartimento commercio estero

DG Politica commerciale — Div. II Viale Boston 25

I-00144 Roma

Tel.: (39-06) 599 3220

Fax: (39-06) 599 3214

LU

OFFICE DES LICENCES

21, rue Philippe II

L-2011 Luxembourg

Tél.: (35-2) 478 2370

Télécopieur: (35-2) 466138

NL

Productschap Zuivel

Louis Braillelaan 80

NL 2719 EK Zoetermeer

Tel.: (31)-(0)79 368 1534

Fax: (31) (0)79 368 1954

E-mail: HR@PZ.AGRO.NL

AT

Agrarmarkt Austria

Dresdner Straße 70

A-1201 Wien

Tel.: (43-1) 331 51

Fax: (43-1) 331 51 396

E-mail: bereich.MILCH@AMA.GV.AT

PT

Ministério das Finanças

Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Direcção de Serviços de Licenciamento Rua Terreiro do Trigo — Edifício da Alfândega

P-1149 — 060 Lisboa

Tel.: (351-21) 881 42 62

Fax: (351-21) 881 42 61

FI

Maa- ja metsätalousministeriö

Interventioyksikkö

P.O. Box 30

FIN-00023, Government, Finland

Puh: (358-9) 160 01

Telekopio: (358-9) 1605 2707

SE

Statens jordbruksverk

Vallgatan 8

S-51182 Jönköping

Tfn: (46-36) 15 50 00

Fax: (46-36) 19 05 46

UK

Rural Payments Agency (RPA)

Lancaster House, Hampshire Court Newcastle-upon-Tyne NE4 7YE

United Kingdom

Tel. (44-191) 226 52 62

Fax (44-191) 226 52 12


Top