Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0085

Регламент (ЕО) № 85/2004 на Комисията от 15 януари 2004 година за определяне на стандартите за търговия с ябълки

OB L 13, 20.1.2004, p. 3–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2009; отменен от 32008R1221

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/85/oj

03/ 52

BG

Официален вестник на Европейския съюз

210


32004R0085


L 013/3

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 85/2004 НА КОМИСИЯТА

от 15 януари 2004 година

за определяне на стандартите за търговия с ябълки

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 2200/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци (1), и по-специално член 2, параграф 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

Ябълките са сред продуктите, изброени в приложение I към Регламент (ЕО) № 2200/96, за които трябва да бъдат приети стандарти. Регламент (ЕО) № 1619/2001 на Комисията от 6 август 2001 г. за определяне на стандартите за търговия с ябълки и круши и за изменение на Регламент ЕИО № 920/89 (2) определя общи стандарти за търговия за ябълките и крушите.

(2)

В интерес на по-голямата яснота Работната група по стандартизация на бързоразвалящи се продукти и развитие на качеството към Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации ИКЕ/ООН взе решение правилата, отнасящи се до ябълките, да бъдат отделени от тези, отнасящи се до крушите. Освен това Работната група реши да се осъвремени стандартът FFV-50 на ООН/ИКЕ относно търговията и контрола за качество на ябълките по отношение на разпоредбите, отнасящи се до качеството и размерите. В интерес на запазването на прозрачност на световния пазар Регламент (ЕО) № 1619/2001 трябва да бъде отменен и същевременно да бъдат приети два отделни стандарта, съответно за ябълки и круши.

(3)

Основният критерий за зрялост, предвиден в Регламент (ЕО) № 1619/2001, е определението за минимален размер за ябълките. С оглед техническото развитие по отношение на методите за измерване на твърдостта и захарното съдържание, както и появата на нови пазари за дребни, но узрели ябълки, минималният размер за ябълките, който се прилага в Общността, трябва да бъде намален и да се въведат нови критерии за зрялост като захарното съдържание и твърдостта, които да осигурят това, че намалението на минималния размер не означава, че на пазара ще се предлагат плодове, които са недостатъчно узрели и/или развити.

(4)

Предвид необходимостта от още усилия, свързани с прецизното дефиниране на тези нови критерии, особено като се вземат предвид характеристиките на всеки отделен сорт по отношение на размера на ябълките, прилагането на намаляването на минималния размер трябва да се отложи до 1 август 2005 г., а дотогава да се установят временни мерки за размера.

(5)

Прилагането на тези нови стандарти трябва да позволи изтеглянето от пазара на продукция с незадоволително качество, да приведе продукцията към изискванията на потребителите и да улесни търговията, базираща се на честна конкуренция, като по този начин се повиши рентабилността на производството.

(6)

Стандартите се прилагат на всички етапи от търговията. Транспортирането на дълги разстояния, съхранението за определен период и различните процеси, през които преминават продуктите, могат да причинят известни изменения, които се дължат на биологичното развитие на продуктите или на нетрайния им характер. Тези изменения трябва да се вземат предвид при прилагането на стандартите на етапите след експедирането.

(7)

Тъй като продуктите, класифицирани в клас „Екстра“, трябва да бъдат особено грижливо сортирани и пакетирани, единственото допустимо изменение при тях може да бъде намаляването на свежестта и твърдостта им.

(8)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по пресни плодове и зеленчуци,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Стандартите за търговия с ябълки, включени в код по КН ex 0808 10, са определени в приложението.

Тези стандарти следва да се прилагат на всички етапи от търговията при условията, посочени в Регламент (ЕО) № 2200/96.

Въпреки това на етапите след експедирането, по отношение на изискванията на стандарта, при продуктите могат да се проявят:

незначителна загуба на свежест и твърдост,

за продуктите, класифицирани в класове, различни от клас „Екстра“, незначителни изменения, дължащи се на тяхното развитие и на нетрайния им характер.

Член 2

До 31 юли 2005 г. се прилагат следните разпоредби по отношение на определянето на размера:

а)

когато размерът се определя чрез диаметъра, за всички класове се изисква минимален диаметър, както следва:

 

Клас „Екстра“

Клас I

Клас II

Сортове с големи плодове (3)

70 мм

65 мм

65 мм

Други сортове

60 мм

55 мм

55 мм

б)

когато размерът се определя чрез теглото, за всички класове се изисква минимално тегло, както следва:

 

Клас „Екстра“

Клас I

Клас II

Сортове с големи плодове (4)

140 г

110 г

110 г

Други сортове

90 г

80 г

80 г

Член 3

Регламент (ЕО) № 1619/2001 се отменя.

Член 4

Настоящия регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Втората и третата алинея от точка III от приложението се прилагат от 1 август 2005 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 15 януари 2004 година.

За Комисията

Franz FISCHLER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 297, 21.11.1996 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент ЕО № 47/2003 на Комисията ОВ L 7, 11.1.2003 г., стр. 64.

(2)  ОВ L 215, 9.8.2001 г., стр. 3. Регламент, последно изменен с Регламент ЕО № 46/2003 ОВ L 7, 11.1.2003 г., стр. 61.

(3)  Непълният списък от сортове с големи плодове се съдържа в приложението.

(4)  Непълният списък от сортове с големи плодове се съдържа в приложението.


ПРИЛОЖЕНИЕ

СТАНДАРТИ ЗА ЯБЪЛКИТЕ

I.   ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПРОДУКТА

Настоящите стандарти се отнасят до ябълките от сортове културни сортове произлизащи от Мalus domestica Borkh., предназначени да бъдат доставени в прясно състояние на потребителите, с изключение на ябълките предназначени за промишлена преработка.

II.   РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО КАЧЕСТВОТО

Предмет на стандартите е определянето на качествата, които трябва да имат ябълките след подготовката и пакетирането.

А.   Минимални изисквания

Във всички класове, имайки предвид специалните разпоредби, предвидени за всеки клас, и допустимите отклонения, ябълките трябва да бъдат:

цели,

здрави, изключват се плодовете засегнати от гниене или други увреждания, които биха ги направили негодни за консумация,

чисти, на практика без видими чужди вещества по тях,

практически без паразити,

практически без повреди, причинени от паразити,

без повишена повърхностна влажност,

без чужд мирис и/или вкус.

Освен това те трябва да бъдат внимателно откъснати.

Развитието и състоянието на ябълките трябва да бъдат такива, че да им позволят:

да продължи процесът на зреене, за да могат те да достигнат присъщата им степен на зрялост в зависимост от сортовите характеристики (1)  (2),

да издържат на транспортиране, товарене и разтоварване и

да пристигнат в задоволително състояние на местоназначението.

В.   Класификация

Ябълките подлежат на класификация в три класа, които са определени по-долу.

i)   Клас „Екстра“

Ябълките, класифицирани в този клас трябва да бъдат с най-високо качество. Те трябва да имат характерните за сорта форма, развитие и оцветяване (3) и дръжката им трябва да бъде цяла.

Плодовото месо не трябва да бъде повредено.

Те не трябва да имат дефекти, с изключение на съвсем леки повърхностни дефекти по кожицата, при условие че те не влошават общия външен вид на продукта, неговата съхраняемост и търговския вид в опаковката.

ii)   Клас I

Ябълките, класифицирани в този клас трябва да имат добро качество. Те трябва да имат характерните за сорта форма, размер и оцветяване (3).

Плодовото месо не трябва да бъде повредено.

Някои плодове могат все пак да имат следните леки дефекти, при условие че те не влошават общия външен вид на продукта, неговото качество и търговския вид в опаковката:

лек дефект във формата,

лек дефект в развитието,

лек дефект в оцветяването,

леки дефекти по кожицата, които не трябва да надвишават:

2 см дължина за дефектите с продълговата форма,

1 кв. см обща повърхност за останалите дефекти, с изключение на струпясване Venturia inaequalis, чиято повърхност не трябва да бъде над 0,25 кв. см от общата повърхност,

1 кв. см обща повърхност за всички леки набивания, които не трябва да имат промяна в оцветяването.

Дръжката може и да липсва, при условие че дръжчената ямичка е чиста и кожицата около нея не е повредена.

iii)   Клас II

Този клас включва ябълките, които не могат да бъдат класифицирани в горните класове, но отговарят на минималните изисквания, определени по-горе (3).

Плодовото месо не трябва да има никакви съществени дефекти.

Допускат се следните дефекти, при условие че плодовете запазват основните си характеристики по отношение на качеството, съхраняемостта и търговския вид в опаковката:

дефекти във формата,

дефекти в развитието,

дефекти в оцветяването,

дефекти по кожицата, които не трябва да надхвърлят:

4 см дължина за дефектите с продълговата форма,

2,5 кв. см обща повърхност за останалите дефекти, включително леки набивания с промяна на оцветяването, с изключение на струпясване Venturia inaequalis, чиято повърхност не трябва да бъде над 1 кв. см,

леки наранявания, чиято повърхност не трябва да надвишава 1,5 кв. см, включително изменение в оцветяването.

III.   РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО РАЗМЕРА

Размерът се определя или по максималния диаметър на напречното сечение на плода или по теглото.

Когато големината се определя чрез диаметъра, за всички класове се изисква минимален диаметър, както следва:

 

Клас „Екстра“

Клас I

Клас II

Сортове с големи плодове (4)

65 милиметра

60 милиметра

60 милиметра

Други сортове

60 милиметра

55 милиметра

50 милиметра

Когато големината се определя по теглото, за всички класове се изисква минимално тегло, както следва:

 

Клас „Екстра“

Клас I

Клас II

Сортове с големи плодове (5)

110 грама

90 грама

90 грама

Други сортове

90 грама

80 грама

70 грама

За да се гарантира еднородност по отношение на размера в една опаковка:

за плодовете, за които големината се определя по диаметъра, разликата в диаметъра между плодовете от една и съща опаковка се ограничава до:

5 милиметра за плодовете от клас „Екстра“ и за плодовете от класове I и II, пакетирани и подредени на редици и слоеве (6),

10 милиметра за плодове от клас I, представени в насипно състояние в опаковката или в предварителната опаковка (7),

за плодовете, за които големината се определя по теглото, разликата в теглото между плодовете от една и съща опаковка се ограничава до:

20 % от индивидуалното тегло на плодовете от клас „Екстра“ и плодовете от класове I и II, пакетирани и подредени на редици и слоеве,

25 % от индивидуалното тегло на плодовете от клас I, представени в насипно състояние в опаковката или в предварителната опаковка.

Не е определено правило за еднородност по отношение на размера за плодовете от клас II представени в насипно състояние в опаковката или в предварителната опаковка.

IV.   РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО ДОПУСТИМИТЕ ОТКЛОНЕНИЯ

Допустими отклонения от качеството и размера се допускат във всяка опаковка за продуктите, които не съответстват на изискванията за посочения клас.

А.   Допустими отклонения от качеството

i)   Клас „Екстра“

5 % от броя или теглото на ябълките, които не отговарят на изискванията за този клас, но съответстват на тези за клас I, или по изключение се приемат в допустимите отклонения за този клас.

ii)   Клас I

10 % от броя или теглото на ябълките, които не отговарят на изискванията за този клас, но съответстват на тези за клас II, или по изключение се приемат в допустимите отклонения за този клас.

iii)   Клас II

10 % от броя или теглото на ябълките, които не отговарят на изискванията за този клас, нито на минималните изисквания, с изключение на плодовете, засегнати от гниене или всякакви други повреди, които ги правят негодни за консумация.

В рамките на това допустимо отклонение се допускат до 2 % от броя или теглото на плодовете да имат следните дефекти:

значително нападнати от корковидна болест горчиви ядки или встъкляване на плодовото месо,

леки увреждания или незараснали пукнатини,

много леки следи от гниене,

наличие на живи паразити в плода и/или увреждания на плодовото месо дължащи се на паразити.

Б.   Допустими отклонения от размера

За всички класове:

 

10 % от броя или теглото на плодовете, които не отговарят на размера непосредствено под или над този, който е отбелязан на опаковката, за плодовете класифицирани в най-малкия приет размер, с максимално отклонение от:

5 мм под минималния диаметър, когато размерът се определя по диаметъра,

10 г под минималното тегло, когато размерът се определя по теглото.

V.   РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО ТЪРГОВСКИЯ ВИД

А.   Еднородност

Съдържанието на всяка опаковка трябва да бъде еднородно и да се състои само от ябълки с еднакъв произход, сорт, качество и размер когато са калибрирани и с еднаква степен на зрялост.

Освен това, за клас „Екстра“ се изисква еднаква степен на оцветяване.

Що се отнася до опаковки ябълки, предназначени за продажба на потребителите с нетно тегло до 5 килограма, не се изисква еднородност по отношение на сорта, при условие че ябълките са с еднакво качество и, за всеки сорт, за който се отнася това, не се изисква еднородност по отношение на произхода, размера когато са измерени и степента на зрялост.

Без да се вземат предвид предходните разпоредби в настоящата точка, продуктите, които се регулират от настоящия регламент могат да бъдат смесени, в опаковки, предназначени за продажба на потребителите с нетно тегло от три килограма или по-малко, с различни видове пресни плодове и зеленчуци, при условията, установени в Регламент ЕО 48/2003 на Комисията (8).

Видимата част от съдържанието на опаковката трябва да бъде представителна за съдържанието на цялата опаковка.

Б.   Опаковка

Ябълките трябва да бъдат опаковани така, че да се осигури подходяща защита на продукта. В частност опаковки, предназначени за продажба на потребителите с нетно тегло над три килограма, трябва да бъдат достатъчно твърди, за да се осигури правилното предпазване на продуктите.

Материалите използвани вътре в опаковката трябва да бъдат нови, чисти и с такова качество, че да се избегне причиняването на външни или вътрешни повреди на продуктите. Използването на материали, и по-специално на хартии или етикети, съдържащи търговски обозначения, е разрешено, при условие че при отпечатването или залепването им не е използвано токсично мастило или лепило.

В опаковките не трябва да има никакви чужди тела.

В.   Търговски вид

Плодовете от клас „Екстра“ трябва да бъдат опаковани на слоеве.

VI.   РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО МАРКИРОВКАТА

Всяка опаковка трябва да съдържа следните данни, написани с четливи и неизтриваеми и видими отвън букви, нанесени на една и съща страна:

А.   Идентификация

Опаковчик и/или експедитор: име и адрес или кодово обозначение, издадено или признато от официална служба. Все пак, когато се използва код символна идентификация, надписът „опаковчик и/или експедитор или еквивалентно съкращение“ трябва да бъде поставен в близост до този код символна идентификация.

Б.   Естество на продукта

„Ябълки“, ако съдържанието не е видимо отвън.

Наименование на сорта или сортовете, при необходимост.

В случаите, когато се касае до опаковки, съдържащи смес от ябълки от различни сортове, наименование на всеки един от различните сортове, които се съдържат в опаковката.

В.   Произход на продукта

Страна на произхода и, по желание, района на производство или национално, регионално или местното наименование.

В случаите, когато ябълки от различни места на произход са опаковани в една опаковка предназначена за продажба на потребителите, за всеки един сорт трябва да бъде означена страната на произхода до всеки един от съответните сортове.

Г.   Търговски характеристики

Клас.

Размер или, за плодовете представени на слоеве, брой на отдебните плодове в опаковката.

Ако идентифицирането е по размер, той се посочва:

а

за плодовете, за които се прилагат правилата за еднородност, чрез минималния и максималния диаметър;

б

за плодовете, за които не се прилагат правилата за еднородност, чрез диаметъра на най-дребния плод от опаковката, последван от израза „и повече“ или „+“, или еквивалентен израз или, където това е приложимо, последвано от диаметъра или теглото на най-големия плод в опаковката.

Д.   Официален знак за контрол не е задължителен


(1)  Поради сортовите характеристики на сорта „Fuji“ и изкуствено получените от него и отглеждани сортове относно зрелостта при бране, е разрешено наличието на радиално стъкляване на плодовото месо, при условие че тo се ограничава до фиброваскуларните снопчета на всеки плод.

(2)  За тази цел ябълките трябва да показват задоволително съдържание на разтворими твърди тела и задоволителна степен на твърдост.

(3)  Критериите за оцветяване и ръждивост, както и непълен списък на сортовете, за които се отнася всеки един критерий, са дадени в приложението към настоящите стандарти.

(4)  Непълният списък от сортове с големи плодове се съдържа в приложението.

(5)  Непълният списък от сортове с големи плодове се съдържа в приложението.

(6)  За ябълки от сортовете „Bramley's Seedling Bramley“, „Triomphe de Kiel“ и „Horneburger“ разликата в диаметъра може обаче да стигне до 10 мм.

(7)  За ябълки от сортовете „Bramley's Seedling Bramley“, „Triomphe de Kiel“ и „Horneburger“ разликата в диаметъра може обаче да стигне до 20 мм.

(8)  ОВ L 7, 11.1.2003 г., стр. 65.

Допълнение

1.   ГРУПИРАНЕ НА ЯБЪЛКИТЕ СПОРЕД ОЦВЕТЯВАНЕ, ЦВЕТОВИ ГРУПИ И КОДОВЕ

Цветова група

А

Сортове с червена окраска

Б

Сортове със смесено червено оцветяване

В

Сортове, оцветени на ивици, но слабо оцветени

Г

Други сортове

Обща повърхност на плода с червено оцветяване, характерно за сорта

Обща повърхност на плода със смесено червено оцветяване, характерно за сорта

Обща повърхност на плода с бледочервено, леко зачервено или оцветяване на ивици, характерно за сорта

Клас „Екстра“

3/4

1/2

1/3

Няма изискване за степента на оцветяване в червено

Клас I

1/2

1/3

1/10

Клас II

1/4

1/10

2.   ГРУПИРАНЕ НА ЯБЪЛКИТЕ СПОРЕД РЪЖДИВОСТТА

Група R: Сортове ябълки, при които ръждивостта е сортов признак за кожицата и не представлява дефект, ако е в съответствие с типичния за сорта външен вид.

За сортовете, които не са маркирани с „R“ от списъка, даден по-долу, ръждивостта се допуска в следните граници:

 

Клас „Екстра“

Клас I

Клас II

Допустимо отклонение за клас II

i)

Кафяви петна

не излиза извън дръжчената ямичка

може леко да излизат от ямката на дръжчената или чашечна ямичка

може да излизат от ямката на дръжчената или чашечна ямичка

плодове, които не биха увредили сериозно външния вид и състоянието на опаковката

без ръждиви петна

без ръждиви петна

слаби ръждиви петна

 

ii)

Ръждивост

 

Разрешена максимална площ от повърхността на плода

 

мрежеста ръждавина не контрастира силно с основния цвят на плода

изолирани леки следи от ръждивост, които не влияят върху общия вид на плода или на опаковката

1/5

1/2

плодове, които не биха увредили сериозно външния вид и състоянието на опаковката

силна ръждивост

не се допуска

1/20

1/3

плодове, които не биха увредили сериозно външния вид и състоянието на опаковката

сумарни дефекти с изключение на кафяви петна, които са изключени от тези сумарни дефекти. При всяко положение фината и плътната ръждивост не могат заедно да надвишават максимум от:

1/5

1/2

плодове, които не биха увредили сериозно външния вид и състоянието на опаковката

3.   ГРУПИРАНЕ НА ЯБЪЛКИТЕ СПОРЕД РАЗМЕРА

Група L: Сортове ябълки с едри плодове, визирани във втора алинея от дял III на настоящия стандарт.

4.   НЕПЪЛЕН СПИСЪК НА СОРТОВЕТЕ ЯБЪЛКИ, КЛАСИФИЦИРАНИ СПОРЕД ОЦВЕТЯВАНЕТО, РЪЖДИВОСТТА И РАЗМЕРА

Плодовете от сортовете, които не са включени в настоящия списък, следва да се окачествяват в зависимост от характеристиките на съответния сорт.

Някои от сортовете, които са включени в настоящия списък, могат да бъдат предлагани на пазара с търговските си наименования, за които е потърсена защитата на търговска марка или е получена такава в една или повече страни. Първата и втората колона на таблицата по-долу не целят да включат такива търговски наименования. Данни за някои известни търговски марки са включени в третата колона само с информативна цел.

Сорт

Синоними

Търговски наименования

Група според оцветяването

Група според ръждивостта

Група според размера

African Red

 

African Carmine™

В

 

 

Akane

Tohoku 3

Primerouge™

В

 

 

Alborz Seedling

 

 

С

 

 

Aldas

 

 

В

 

L

Alice

 

 

В

 

 

Alkmene

Early Windsor

 

С

 

 

Alwa

 

 

В

 

 

Angold

 

 

С

 

L

Apollo

Beauty of Blackmoore

 

С

 

L

Arkcharm

Arkansas № 18

A 18

 

С

 

L

Arlet

 

 

В

R

 

Aroma

 

 

С

 

 

Разновидности с червена окраска на Aroma, например Aroma Amorosа

 

 

В

 

 

Auksis

 

 

В

 

 

Belfort

Pella

 

В

 

 

Belle de Boskoop и разновидности

 

 

D

R

L

Belle fleur double

 

 

D

 

L

Berlepsch

Freiherr von Berlepsch

 

С

 

 

Berlepsch rouge

Red Berlepsch

Roter Berlepsch

 

В

 

 

Blushed Golden

 

 

 

 

L

Bohemia

 

 

В

 

L

Boskoop rouge

Red Boskoop

Roter Boskoop

 

В

R

L

Braeburn

 

 

В

 

L

Разновидности на Braeburn с червена окраска, например:

 

 

А

 

L

Hidala

Joburn

 

Hilwel®

Aurora™

Red Braeburn™

Southern Rose™

 

 

 

Lochbuie Red Braeburn

Mahana Red

Mariri Red

Redfield

Royal Braeburn

 

Redfield®

Eve™

Red Braeburn™

Southern Rose™

Red Braeburn™

Southern Rose™

 

 

 

Bramley's Seedling

Bramley

Triomphe de Kiel

 

D

 

L

Brettacher Saemling

 

 

D

 

L

Calville (група на…)

 

 

D

 

L

Cardinal

 

 

В

 

 

Carola

Kalco

 

С

 

L

Caudle

 

Cameo™

В

 

 

Charden

 

 

D

 

L

Charles Ross

 

 

D

 

L

Civni

 

Rubens®

В

 

 

Coromandel Red

Corodel

 

А

 

 

Cortland

 

 

В

 

L

Cox's orange pippin и разновидности

Cox Orange

 

С

R

 

Оцветени в червено разновидности на Cox's orange pippin, например:

 

 

В

R

 

Cherry Cox

 

 

 

 

 

Crimson Bramley

 

 

 

 

L

Cripps Pink

 

Pink Lady®

С

 

 

Cripps Red

 

Sundowner™

С (1)

 

 

Dalili

 

Ambassy®

C

 

L

Dalinbel

 

 

В

 

 

Delblush

 

Tentation®

D

 

L

Delcorf и разновидности, например:

 

Delbarestivale ®

C

 

L

Dalili

 

 

 

 

 

Monidel

 

Ambassy®

 

 

 

Delgollune

 

Delbard Jubile®

B

 

L

Delicious ordinaire

Ordinary Delicious

 

B

 

 

Deljeni

 

Primgold®

D

 

L

Delikates

 

 

B

 

 

Delor

 

 

C

 

L

Discovery

 

 

C

 

 

Dunn's Seedling

 

 

D

R

 

Dykmanns Zoet

 

 

C

 

 

Egremont Russet

 

 

D

R

 

Elan

 

 

D

 

L

Elise

Red Delight

Roblos®

A

 

L

Ellison's orange

Ellison

 

С

 

L

Elstar и разновидности, например:

 

 

С

 

 

Daliter

Elshof

Elstar Armhold

Elstar Reinhardt

 

Elton™

 

 

 

Разновидности на Elstar с червена окраска, например:

 

 

B

 

 

Bel-El

Daliest

Goedhof

Red Elstar

Valstar

 

Red Elswout™

Elista™

Elnica™

 

 

 

Empire

 

 

A

 

 

Falstaff

 

 

C

 

 

Fiesta

Red Pippin

 

C

 

 

Florina

 

Querina®

B

 

L

Fortune

 

 

D

R

 

Fuji и разновидности

 

 

B

 

L

Gala

 

 

С

 

 

Разновидности на Gala с червена окраска, например:

 

 

A

 

 

Annaglo

 

 

 

 

 

Baigent

 

Brookfield®

 

 

 

Galaxy

 

 

 

 

 

Mitchgala

 

Mondial Gala®

 

 

 

Obrogala

 

 

 

 

 

Regala

 

 

 

 

 

Regal Prince

 

 

 

 

 

Tenroy

 

Gala Must®

Royal Gala®

 

 

 

Garcia

 

 

D

 

L

Ginger Gold

 

 

D

 

L

Goldbohemia

 

 

D

 

L

Gloster

 

 

В

 

L

Golden Delicious и разновидности

 

 

D

 

L

Golden Russet

 

 

D

R

L

Golden Supreme

Gradigold

Golden Extreme

 

D

 

L

Gold Rush

Coop 38

 

D

 

L

Goldstar

 

 

D

 

L

Granny Smith

 

 

D

 

L

Gravenstein rouge

Red Gravenstein

Roter Gravenstein

 

В

 

L

Gravensteiner

Gravenstein

 

D

 

L

Greensleeves

 

 

D

 

L

Holsteiner Cox и разновидности

Holstein

 

D

R

 

Holstein rouge

Red Holstein

Roter Holsteiner Cox

 

C

R

 

Honeycrisp

 

Honeycrunch®

C

 

L

Honeygold

 

 

D

 

L

Horneburger

 

 

D

 

L

Howgate Wonder

Manga

 

D

 

L

Idared

 

 

В

 

L

Ingrid Marie

 

 

В

R

 

Isbranica

Izbranica

 

C

 

 

Jacob Fisher

 

 

D

 

L

Jacques Lebel

 

 

D

 

L

Jamba

 

 

С

 

L

James Grieve и разновидности

 

 

D

 

L

James Grieve rouge

Red James Grieve

 

В

 

L

Jarka

 

 

C

 

L

Jerseymac

 

 

B

 

 

Jester

 

 

D

 

L

Jonagold (2) и разновидности, например:

 

 

С

 

L

Crowngold

 

 

 

 

 

Daligo

 

 

 

 

 

Daliguy

Jonasty

 

 

 

 

Dalijean

Jonamel

 

 

 

 

Jonagold 2000

Excel

 

 

 

 

Jonabel

 

 

 

 

 

Jonabres

 

 

 

 

 

King Jonagold

 

 

 

 

 

New Jonagold

Fukushima

 

 

 

 

Novajo

Veulemanns

 

 

 

 

Schneica

Jonica

 

 

 

 

Wilmuta

 

 

 

 

 

Jonagored и разновидности, например:

 

 

А

 

L

Decosta

 

 

 

 

 

Jomured

Van de Poel

 

 

 

 

Jonagold Boerekamp

 

Early Queen®

 

 

 

Jomar

 

Marnica®

 

 

 

Jonagored Supra

 

 

 

 

 

Jonaveld

 

First Red®

 

 

 

Primo

 

 

 

 

 

Romagold

 

 

 

 

 

Rubinstar

 

 

 

 

 

Red Jonaprince

Surkijn

Wilton's®

Red Prince®

 

 

 

Jonalord

 

 

C

 

 

Jonathan

 

 

B

 

 

Julia

 

 

B

 

 

Jupiter

 

 

D

 

L

Karmijn de Sonnaville

 

 

С

R

L

Katy

Katja

 

В

 

 

Kent

 

 

D

R

 

Kidd's orange red

 

 

С

R

 

Kim

 

 

В

 

 

Koit

 

 

C

 

L

Krameri Tuvioun

 

 

B

 

 

Kukikovskoje

 

 

B

 

 

Lady Williams

 

 

B

 

L

Lane's Prince Albert

 

 

D

 

L

Laxton's Superb

Laxtons Superb

 

С

R

 

Ligol

 

 

B

 

L

Lobo

 

 

В

 

 

Lodel

 

 

A

 

 

Lord Lambourne

 

 

С

 

 

Maigold

 

 

B

 

 

Mc Intosh

 

 

В

 

 

Meelis

 

 

B

 

L

Melba

 

 

B

 

 

Melodie

 

 

B

 

L

Melrose

 

 

С

 

L

Meridian

 

 

C

 

 

Moonglo

 

 

C

 

 

Morgenduft

Imperatore

 

В

 

L

Mutsu

 

Crispin®

D

 

L

Normanda

 

 

С

 

L

Nueva Europa

 

 

С

 

 

Nueva Orleans

 

 

В

 

L

Odin

 

 

В

 

 

Ontario

 

 

В

 

L

Orlovskoje Polosatoje

 

 

C

 

 

Ozark Gold

 

 

D

 

L

Paula Red

 

 

В

 

 

Pero de Cirio

 

 

D

 

L

Piglos

 

 

В

 

L

Pikant

 

 

B

 

L

Pikkolo

 

 

C

 

 

Pilot

 

 

C

 

 

Pimona

 

 

С

 

 

Pinova

 

Corail®

С

 

 

Pirella

 

Pirol®

B

 

L

Piros

 

 

С

 

L

Rafzubex

 

Rubinette® Rosso

A

 

 

Rafzubin

 

Rubinette®

C

 

 

Rajka

 

 

B

 

 

Rambour d'hiver

 

 

D

 

L

Rambour Franc

 

 

В

 

 

Reanda

 

 

B

 

L

Rebella

 

 

C

 

L

Red Delicious и разновидности

 

 

А

 

L

Erovan

Early Red One

 

 

 

 

Fortuna Delicious

 

 

 

 

 

Oregon

Oregon Spur Delicious

 

 

 

 

Otago

 

 

 

 

 

Red Chief

 

 

 

 

 

Red King

 

 

 

 

 

Red Spur

 

 

 

 

 

Red York

 

 

 

 

 

Richared

 

 

 

 

 

Royal Red

 

 

 

 

 

Shotwell Delicious

 

 

 

 

 

Stark Delicious

 

 

 

 

 

Starking

 

 

 

 

 

Starkrimson

 

 

 

 

 

Strakspur

 

 

 

 

 

Topred

 

 

 

 

 

Well Spur

 

 

 

 

 

Red Dougherty

 

 

А

 

 

Red Rome

 

 

А

 

 

Redkroft

 

 

A

 

 

Regal

 

 

A

 

 

Regina

 

 

B

 

L

Reglindis

 

 

С

 

L

Reine des Reinettes

Goldparmäne

Gold Parmoné

 

С

 

 

Reineta Encarnada

 

 

В

 

 

Reinette Rouge du Canada

 

 

В

 

L

Reinette d'Orléans

 

 

D

 

L

Reinette Blanche du Canada

Reinette du Canada

Canada Blanc

Kanadarenette

 

D

R

L

Reinette de France

 

 

D

 

L

Reinette de Landsberg

 

 

D

 

L

Reinette grise du Canada

Graue Kanadarenette

 

D

R

L

Relinda

 

 

C

 

 

Remo

 

 

B

 

 

Renora

 

 

B

 

L

Resi

 

 

B

 

 

Resista

 

 

D

 

L

Retina

 

 

B

 

L

Rewena

 

 

B

 

L

Roja de Benejama

Verruga

Roja del Valle

Clavelina

 

А

 

 

Rome Beauty

Belle de Rome

Rome

 

B

 

 

Rosana

Berner Rosenapfel

 

B

 

L

Royal Beaut

 

 

А

 

L

Rubin

 

 

C

 

L

Rubinola

 

 

B

 

L

Sciearly

 

Pacific Beauty™

A

 

 

Scifresh

 

Jazz™

B

 

 

Sciglo

 

Southern Snap™

A

 

 

Sciray

GS 48

 

A

 

 

Scired

 

Pacific Queen™

A

R

 

Sciros

 

Pacific Rose™

A

 

L

Selena

 

 

B

 

L

Shampion

 

 

B

 

L

Sidrunkollane Talioun

 

 

D

 

L

Sinap Orlovskij

Orlovski Sinap

 

D

 

L

Snygold

Earlygold

 

D

 

L

Sommerregent

 

 

C

 

 

Spartan

 

 

А

 

 

Splendour

 

 

A

 

 

St. Edmunds Pippin

 

 

D

R

 

Stark's Earliest

 

 

С

 

 

Štaris

Staris

 

A

 

 

Sturmer Pippin

 

 

D

R

 

Sügisdessert

 

 

C

 

L

Sügisjoonik

 

 

C

 

L

Summerred

 

 

В

 

 

Sunrise

 

 

A

 

 

Sunset

 

 

D

R

 

Suntan

 

 

D

R

L

Sweet Caroline

 

 

C

 

L

Talvenauding

 

 

B

 

 

Tellisaare

 

 

B

 

 

Tiina

 

 

B

 

L

Topaz

 

 

B

 

 

Tydeman's Early Worcester

Tydeman's Early

 

В

 

L

Veteran

 

 

В

 

 

Vista Bella

Bellavista

 

B

 

 

Wealthy

 

 

В

 

 

Worcester Pearmain

 

 

В

 

 

York

 

 

В

 

 


(1)  С минимум 20 % за клас I и клас II.

(2)  Въпреки това за сорта „Jonagold“ се изисква най-малко 1/10 от повърхността на плодовете, класифицирани в клас II, да бъде оцветена в червено на бразди.


Top