This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0583
2004/583/EC: Council Decision of 26 July 2004 concerning the conclusion of an Agreement between the European Community and the Russian Federation amending the Agreement between the European Coal and Steel Community and the Government of the Russian Federation on trade in certain steel products
2004/583/EC: Council Decision of 26 July 2004 concerning the conclusion of an Agreement between the European Community and the Russian Federation amending the Agreement between the European Coal and Steel Community and the Government of the Russian Federation on trade in certain steel products
2004/583/EC: Council Decision of 26 July 2004 concerning the conclusion of an Agreement between the European Community and the Russian Federation amending the Agreement between the European Coal and Steel Community and the Government of the Russian Federation on trade in certain steel products
OB L 255, 31.7.2004, p. 31–32
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OB L 142M, 30.5.2006, p. 167–168
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/583/oj
31.7.2004 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 255/31 |
COUNCIL DECISION
of 26 July 2004
concerning the conclusion of an Agreement between the European Community and the Russian Federation amending the Agreement between the European Coal and Steel Community and the Government of the Russian Federation on trade in certain steel products
(2004/583/EC)
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in conjunction with the first sentence of Article 300(2) thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Whereas:
(1) |
The Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of one part, and the Russian Federation, of the other part (1), entered into force on 1 December 1997. |
(2) |
Article 21 of the Partnership and Cooperation Agreement provides that trade in European Coal and Steel Community (hereinafter referred to as ‘the ECSC’) products is to be governed by Title III of that Agreement, save for Article 15 thereof, and by the provisions of an Agreement on quantitative arrangements concerning exchanges of ECSC steel products. |
(3) |
On the 9 July 2002 the ECSC and the Government of the Russian Federation concluded such an Agreement on trade in certain steel products (2) (hereinafter referred to as ‘the Agreement’), approved on behalf of the ECSC by Commission Decision 2002/603/ECSC (3). |
(4) |
The ECSC Treaty expired on 23 July 2002 and the European Community took over all rights and obligations contracted by the ECSC. |
(5) |
Pursuant to Article 10(2) of the Agreement the Parties agreed that it should be continued and that all rights and obligations of the Parties should be maintained after such expiry. |
(6) |
The Parties entered into consultations as provided for in Article 2(4) of the Agreement and agreed to increase the quantitative limits set out in the Agreement to take into account the enlargement of the European Union. |
(7) |
Furthermore, the Parties agreed to increase the quantitative limits also with regard to Declaration No 1 of the Agreement on the setting up of service centres in the European Union. |
(8) |
The amending Agreement should be approved, |
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
Article 1
1. The Agreement between the European Community and the Government of the Russian Federation amending the Agreement between the European Coal and Steel Community and the Government of the Russian Federation concerning trade in certain steel products is hereby approved on behalf of the Community.
2. The text of the Agreement is attached to this Decision.
Article 2
The President of the Council is hereby authorised to designate the person empowered to sign the Agreement in order to bind the Community.
Done at Brussels, 26 July 2004.
For the Council
The President
B. BOT
(1) OJ L 327, 28.11.1997, p. 3. Agreement as last amended by Agreement between the European Communities and the Government of the Russian Federation (OJ L 9, 15.1.2004, p. 22).
AGREEMENT
between the European Community and the Government of the Russian Federation amending the Agreement between the European Coal and Steel Community and the Government of the Russian Federation on trade in certain steel products of 9 July 2002
THE EUROPEAN COMMUNITY,
of the one part, and
THE GOVERNMENT OF THE RUSSIAN FEDERATION,
of the other part,
being the Parties to this Agreement,
HAVE AGREED AS FOLLOWS:
Article 1
1. The quantitative limits for the year 2004 set out in Annex II to the Agreement, as last amended, shall be increased as stipulated in Annex I to this Agreement.
2. The Parties agree that the exports from the Russian Federation to the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia of products included in Annex I to the Agreement shipped before 1 May 2004 shall not be deducted from the quantitative limits set out in Annex II to the Agreement.
3. For the purpose of applying paragraph 2, such shipments are considered to have taken place on the date of their loading onto the exporting transport as evidenced by the bill of lading or other transport documents.
Article 2
1. Article 12(2) of Protocol A to the Agreement shall be replaced as specified in Annex II to this Agreement.
2. The list of the competent national authorities attached to Protocol A to the Agreement shall be replaced by Annex III to this Agreement.
Article 3
This Agreement shall enter into force on the day of its signature.
Article 4
This Agreement shall be drawn up in duplicate in the Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish and Russian languages, each of these texts being equally authentic.
Done at Moscow, 26 July 2004.
Por la Comunidad Europea
Za Evropské společenství
For Det Europæiske Fællesskab
Für die Europäische Gemeinschaft
Euroopa Ühenduse nimel
Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
For the European Community
Pour la Communauté européenne
Per la Comunità europea
Eiropas Kopienas vārdā
Europos bendrijos vardu
az Európai Közösség részéről
Ghall-Komunità Ewropea
Voor de Europese Gemeenschap
W imieniu Wspólnoty Europejskiej
Pela Comunidade Europeai
Za Európske spoločenstvo
za Evropsko skupnost
Euroopan yhteisön puolesta
På Europeiska gemenskapens vägnar
за Европейское сообщество
Por el Gobierno de la Federación de Rusia
Za vládu Ruské federace
For regeringen for Den Russiske Føderation
Für die Regierung der Russischen Föderation
Venemaa Föderatsiooni valitsuse nimel
Για την Κυβέρνηση της Ρωσικής Οποσπονδίας
For the Government of the Russian Federation
Pour le gouvernement de la Fédération de Russie
Per il Governo della Federazione russa
Krievijas Federācijas valdības vārdā
Rusijos Federacijos Vyriausybės vardu
Az Orosz Föderáció részéről
Ghall-Gvern tal-Federazzjoni Russa
Voor de regering van de Russische Federatie
W imieniu rządu Federacji Rosyjskiej
Pelo Governo da Federação da rússia
Za vládu Ruskej federácie
Za vlado Ruske federacije
Venäjän federaation hallituksen puolesta
För Ryska federationens regering
за Правительство Российской федерации
ANNEX I
(tonnes) |
|
Products |
2004 |
SA. Flat products |
|
SA1. Coils |
48 107 |
SA1.a. Hot-rolled coils for re-rolling |
28 094 |
SA2. Heavy plate |
80 614 |
SA3. Other flat products |
163 996 |
SA4. Alloyed products |
102 |
SA5. Alloyed quarto plates |
308 |
SA6. Alloyed cold-rolled and coated sheets |
186 |
SB. Long products |
|
SB1. Beams |
14 603 |
SB2. Wire rod |
54 438 |
SB3. Other long products |
47 768 |
Note: SA and SB are product categories. SA1 to SA6 and SB1 to SB3 are product groups. |
ANNEX II
Article 12(2) of Protocol A shall be replaced by the following:
‘2. Each document shall bear a standardised serial number, whether or not printed, by which it can be identified. This number shall be composed of the following elements:
— |
two letters identifying the exporting country as follows: RU = Russia, |
— |
two letters identifying the intended Member State of customs clearance as follows:
|
— |
a one-digit number identifying the year, corresponding to the last figure in the respective year, e.g. “3” for 2003, |
— |
a two-digit number from 01 to 99, identifying the particular issuing office concerned in the exporting country, |
— |
a five-digit number running consecutively from 00001 to 99999 allocated to the intended Member State of customs clearance.’ |
ANNEX III
LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES
SEZNAM PŘÍSLUŠNÝCH VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ
LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER
LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN
PÄDEVATE RIIKLIKE ASUTUSTE NIMEKIRI
ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ
LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES
LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES
ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITA NAZIONALI
VALSTU KOMPETENTO IESTAŽU SARAKSTS
ATSAKINGŲ NACIONALINIŲ INSTITUCIJŲ SĄRAŠAS
AZ ILLETÉKES NEMZETI HATÓSÁGOK LISTÁJA
LISTA TA' L-AWTORITAJIET KOMPETENTI NAZZJONALI
LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES
LISTA WLAŒCIWYCH ORGANÓW KRAJOWYCH
LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES
ZOZNAM PRÍSLUŠNÝCH ŠTÁTNYCH ORGÁNOV
SEZNAM PRISTOJNIH NACIONALNIH ORGANOV
LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA
FÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER
|
BELGIQUE/BELGIË
|
|
ČESKÁ REPUBLIKA
|
|
DANMARK
|
|
DEUTSCHLAND
|
|
EESTI
|
|
ΕΛΛΑΣ
|
|
ESPAÑA
|
|
FRANCE
|
|
IRELAND
|
|
ITALIA
|
|
ΚΥΠΡΟΣ
|
|
LATVIJA
|
|
LIETUVA
|
|
LUXEMBOURG
|
|
MAGYARORSZÁG
|
|
MALTA
|
|
NEDERLAND
|
|
ÖSTERREICH
|
|
POLSKA
|
|
PORTUGAL
|
|
SLOVENIJA
|
|
SLOVENSKÁ REPUBLIKA
|
|
SUOMI
|
|
SVERIGE
|
|
UNITED KINGDOM
|