This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0080
2004/80/EC: Council Decision of 17 December 2003 concerning the conclusion of the Agreement between the European Community and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China on the readmission of persons residing without authorisation
Решение на Съвета от 17 декември 2003 година относно сключването на Споразумение между Европейската общност и правителството на специалната административна област Хонконг на Китайската народна република за реадмисия на незаконно пребиваващите лица
Решение на Съвета от 17 декември 2003 година относно сключването на Споразумение между Европейската общност и правителството на специалната административна област Хонконг на Китайската народна република за реадмисия на незаконно пребиваващите лица
OB L 17, 24.1.2004, p. 23–24
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/80(1)/oj
11/ 33 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
179 |
32004D0080
L 017/23 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 17 декември 2003 година
относно сключването на Споразумение между Европейската общност и правителството на специалната административна област Хонконг на Китайската народна република за реадмисия на незаконно пребиваващите лица
(2004/80/ЕО)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност и член 63, параграф 3, буква б), във връзка с член 300 параграф 2, първа алинея, второ изречение от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като взе предвид становището на Европейския парламент (1),
като има предвид, че:
(1) |
Комисията договори от името на Европейската общност Споразумение с правителството на специалната административна област Хонконг на Китайската народна република за реадмисия на незаконно пребиваващите лица. |
(2) |
Посоченото споразумение е подписано от името на Европейската общност на 27 ноември 2002 г., с уговорка за евентуално сключване на по-късна дата, съгласно решението на Съвета от 23 септември 2002 г. |
(3) |
Посоченото споразумение следва да бъде одобрено. |
(4) |
Тъй като в рамките на посоченото споразумение се създава Съвместен комитет, оторизиран да взима решения с правна сила, следва да се уточни кой ще представлява Общността в този комитет и да се предвиди процедура за приемане на позициите на Общността. |
(5) |
Съгласно член 3 от протокола относно позицията на Обединеното кралство и на Ирландия, приложена към Договора за Европейския съюз и към Договора за създаването на Европейската общност, тези държави-членки са нотифицирали желанието си да участват в приемането и прилагането на настоящото решение. |
(6) |
Съгласно членове 1 и 2 от протокола за позицията на Дания, приложен към упоменатите договори, тази държава-членка не участва в приемането на настоящото решение. Следователно настоящото решение не е задължително за Дания и не се прилага по отношение на нея, |
РЕШИ:
Член 1
Споразумението между Европейската общност и правителството на специалната административна област Хонконг на Китайската народна република за реадмисия на незаконно пребиваващите лица се одобрява от името на Европейската общност.
Текстът на споразумението е приложен към настоящото решение.
Член 2
Председателят на Съвета извършва нотификацията, предвидена в член 20 параграф 2 от Споразумението (2).
Член 3
Комисията, подпомогната от експерти от държавите-членки, представлява Европейската общност в експертния комитет, създаден съгласно член 17 от Споразумението.
Член 4
Комисията, след консултация със специален комитет, определен от Съвета, определя позицията на Европейската общност в експертния комитет относно приемането на вътрешен правилник на този комитет, съгласно член 17, параграф 5 от Споразумението.
Що се отнася до всички други решения на експертния комитет, Съветът определя позицията на Европейската общност с квалифицирано мнозинство, по предложение на Комисията.
Член 5
Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 6
Адресати на настоящото решение са държавите-членки в съответствие с Договора за създаване на Европейската общност
Съставено в Брюксел на 17 декември 2003 година.
За Съвета
Председател
G. ALEMANNO
(1) Становище от 19 септември 2002 г. (все още непубликувано в Официален вестник).
(2) Датата на влизане в сила на споразумението ще бъде публикувана в Официален вестник на Европейския съюз от Генералния секретариат на Съвета.