EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R0325

Регламент (ЕО) № 325/2003 на Комисията от 20 февруари 2003 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1291/2000 за определяне на общи подробни правила за прилагане на режима на разрешителни за вносни и износни лицензии и сертификати за предварително фиксиране за селскостопански продукти

OB L 47, 21.2.2003, p. 21–30 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/05/2008; заключение отменено от 32008R0376

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/325/oj

03/ 46

BG

Официален вестник на Европейския съюз

164


32003R0325


L 047/21

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 325/2003 НА КОМИСИЯТА

от 20 февруари 2003 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 1291/2000 за определяне на общи подробни правила за прилагане на режима на разрешителни за вносни и износни лицензии и сертификати за предварително фиксиране за селскостопански продукти

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1766/92 на Съвета от 30 юни 1992 г. относно общата организация на пазара на зърнени култури (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1666/2000 (2) и по-специално член 9, параграф 2 и член 13, параграф 11 от него и съответните разпоредби на другите регламенти за общата организация на пазарите на селскостопански продукти,

като има предвид, че:

(1)

Член 50, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 800/1999 на Комисията от 15 април 1999 г. относно установяване на общи подробни правила за прилагане на режима на възстановяванията при износ на селскостопански продукти (3), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1253/2002 (4) предвижда, че, ако 60-дневният срок, в който продуктите трябва да са напуснали митническата територия на Общността, посочен в член 7, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 800/1999 или 30-дневният срок, в който стоките трябва да бъдат складирани в продоволствен склад, посочен в член 40, параграф 1 от същия регламент, не е спазен, тогава възстановяването следва да се намали с 15 %, последвано от допълнително намаляване за всеки просрочен ден на определения срок.

(2)

В допълнение, когато тези срокове бъдат просрочени, член 32, параграф 1, втора алинея от Регламент (ЕО) № 1291/2000 на Комисията (5) , последно изменен с Регламент (ЕО) № 2299/2001 (6), предвижда санкция, състояща се в задържане на част от гаранцията за износната лицензия , като след това се извършва допълнително удържане за всеки просрочен ден на определения срок.

(3)

Кумулирането на санкции, наложени едновременно върху възстановяването и върху гаранцията на лицензията за едно и също просрочено време, е тежко бреме за износителите и не изглежда наложително. Поради това следва да се опростят правилата и да не се прилага в такива случаи предвидената санкция във втора алинея от член 32, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1291/2000, отнасяща се до гаранцията за износната лицензия.

(4)

Член 35, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1291/2000 предвижда, че ако лицензията се върне на издаващия орган в първите две трети от нейния срок на валидност, съответната сума от гаранцията, която следва да се задържи , се намалява с 40 %, а, ако лицензията се върне през последната третина от нейния срок на валидност, или през месеца, следващ датата на изтичането ѝ, съответната сума от гаранцията, която следва да се задържи, се намалява с 25 %. Механизмът, въведен от член 35, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1291/2000 цели да се насърчат износителите да връщат бързо на издаващите органи неизползваните износни лицензии с предварително фиксиране на възстановяването, така че възможностите за износ на селскостопански продукти, за които е приложимо възстановяване , да се използват изцяло.

(5)

В случаите, когато има съществено увеличаване на възстановяването, приложението на механизма, предвиден в член 35, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1291/2000 би могло да доведе до спекулация, като насърчава износителите да не използват лицензиите си и да ги връщат на издаващия орган, ако разликата между новия размер на възстановяването, който може да бъде получен за съответния продукт и предварително фиксирания размер на възстановяването за същия продукт, е по-голяма от сумата на гаранцията, която следва да бъде задържана. Поради това следва да се предприемат подходящи стъпки, за да се предотврати неправилно прилагане на тази разпоредба.

(6)

Приложение III към Регламент (ЕО) № 1291/2000, което определя максималните количества селскостопански продукти, за които не е необходимо да се представят вносни и износни лицензии или сертификати за предварително фиксиране съгласно четвъртото тире на член 5, параграф 1 от споменатия регламент, следва да се актуализира.

(7)

Регламент (ЕО) № 1291/2000 следва да бъде съответно изменен.

(8)

Предвидените в настоящия регламент мерки са в съответствие със становищата на всички съответни управителни комитети,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕО) № 1291/2000 се изменя, както следва:

1.

към член 32, параграф 1 се добавя следната алинея:

„Задържането на гаранцията съгласно втора алинея не се прилага за количества, за които се намалява възстановяването съгласно член 50, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 800/1999 за неспазване на крайните срокове, посочени в член 7, параграф 1 и член 40, параграф 1 от споменатия регламент.“;

2.

към член 35, параграф 3 се добавят следните алинеи:

„Първа алинея се прилага, освен ако прилагането ѝ е временно спряно. В случай на увеличение на възстановяването за един или повече продукти , Комисията, в съответствие с процедурата, определена в член 38 от Регламент (ЕИО) № 136/66 или в съответните членове на другите регламенти за общата организация на пазарите, може да преустанови прилагането на първа алинея по отношение на лицензиите , които са били заявени преди увеличението на възстановяването и не са върнати на издаващия орган до деня преди увеличението.

Лицензиите по член 25 се считат за върнати на издаващия орган на датата, на която последният получи заявление от титуляра на лицензията за освобождаване на гаранцията.“;

3.

приложение III се заменя с текста в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент се прилага за лицензии, чието издаване се заявява от влизането му в сила.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 20 февруари 2003 година.

За Комисията

Franz FISCHLER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 181, 1.7.1992 г., стр. 21.

(2)  ОВ L 193, 29.7.2000 г., стр. 1.

(3)  ОВ L 102, 17.4.1999 г., стр. 11.

(4)  ОВ L 183, 12.7.2002 г., стр. 12.

(5)  ОВ L 152, 24.6.2000 г., стр. 1.

(6)  ОВ L 308, 27.11.2001 г., стр. 19.


ПРИЛОЖЕНИЕ

„ПРИЛОЖЕНИЕ III

Максимални количества (1) продукти, за които не е необходимо да се представят вносни или износни лицензии или сертификати за предварително фиксиране съгласно член 5, параграф 1, четвърто тире (при условие че вносът или износът не се извършват по преференциални режими, за които се изисква лицензия) (2)

Продукт (Код по комбинираната номенклатура)

Нетно количество

А

ЗЪРНЕНИ КУЛТУРИ И ОРИЗ (Регламент (ЕО) № 1162/95 на Комисията)

Вносна лицензия:

 

0709 90 60

 

5000 кг

 

0712 90 19

 

 

0714

С изключение на подпозиция 0714 20 10

 

1001 10

 

 

1001 90 91

 

 

1001 90 99

 

 

1002 00 00

 

 

1003 00

 

 

1004 00

 

 

1005 10 90

 

 

1005 90 00

 

 

1007 00 90

 

 

1006 10

С изключение на подпозиция 1006 10 10

1 000 кг

 

1006 20

 

 

1006 30

 

 

1006 40 00

 

 

1008

 

 

1101 00 11

 

 

1101 00 15

 

 

1101 00 90

 

 

1102

 

 

1103

 

 

1104

 

 

1106 20

 

 

1107

 

 

1108

С изключение на подпозиция 1108 20 00

 

1109 00 00

 

 

1702 30 51

 

 

1702 30 59

 

 

1702 30 91

 

 

1702 30 99

 

 

1702 40 90

 

 

1702 90 50

 

 

1702 90 75

 

 

1702 90 79

 

 

2106 90 55

 

 

2302

С изключение на подпозиция 2302 50

 

2303 10

 

 

2303 30 00

 

 

2306 70 00

 

 

2308 00 40

 

 

2308 10 00

 

 

ex 2309

Съдържащи скорбяла, глюкоза, малтодекстрин, сироп от глюкоза или сироп от малтодекстрин, попадащи по подпозиция от 1702 30 51 до 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 и 2106 90 55 или млечни продукти (3), с изключение на заготовки или храни, с тегловно съдържание 50 % или повече млечни продукти

Износна лицензия със или без предварително фиксирано възстановяване:

 

0709 90 60

 

5 000 кг

 

0712 90 19

 

 

0714

С изключение на подпозиция 0714 20 10

 

1001 10

 

 

1001 90 91

 

 

1001 90 99

 

 

1002 00 00

 

 

1003 00

 

 

1004 00

 

 

1005 10 90

 

 

1005 90 00

 

 

1007 00 90

 

 

1006 10

С изключение на подпозиция 1006 10 10

500 кг

 

1006 20

 

 

1006 30

 

 

1006 40 00

 

 

1008

 

 

1101 00 11

 

 

1101 00 15

 

 

1101 00 90

 

 

1102

 

 

1103

 

 

1104

 

 

1106 20

 

 

1107

 

 

1108

С изключение на подпозиция 1108 20 00

 

1109 00 00

 

 

1702 30 51

 

 

1702 30 59

 

 

1702 30 91

 

 

1702 30 99

 

 

1702 40 90

 

 

1702 90 50

 

 

1702 90 75

 

 

1702 90 79

 

 

2106 90 55

 

 

2302

С изключение на подпозиция 2302 50

 

2303 10

 

 

2303 30 00

 

 

2306 70 00

 

 

2308 00 40

 

 

2308 10 00

 

 

ex 2309

Съдържащи скорбяла, глюкоза, малтодекстрин, сироп от глюкоза или сироп от малтодекстрин, попадащи в подпозиции от 1702 30 51 до 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 и 2106 90 55 или млечни продукти (4), с изключение на заготовки или храни, с тегловно съдържание 50 % или повече млечни продукти

Б

МАСЛА И МАЗНИНИ

Вносна лицензия: (Регламент (ЕО) № 1476/95 на Комисията)

 

0709 90 39

 

100 кг

 

0711 20 90

 

 

1509

 

 

1510 00

 

 

1522 00 31

 

 

1522 00 39

 

 

2306 90 19

 

Износна лицензия със или без предварително фиксирано възстановяване (Регламент (ЕО) № 2543/95 на Комисията):

 

1509

 

100 кг

 

1510 00

 

В

ЗАХАР (Регламент (ЕО) № 1464/95 на Комисията)

Вносна лицензия:

 

1212 91 20

 

2 000 кг

 

1212 91 80

 

 

1212 99 20

 

 

1701 11 10

 

 

1701 11 90

 

 

1701 12 10

 

 

1701 12 90

 

 

1701 91 00

 

 

1701 99 10

 

 

1701 99 90

 

 

1702 20 10

 

 

1702 20 90

 

 

1702 30 10

 

 

1702 40 10

 

 

1702 60 10

 

 

1702 60 80

 

 

1702 60 95

 

 

1702 90 30

 

 

1702 90 60

 

 

1702 90 71

 

 

1702 90 80

 

 

1702 90 99

 

 

 

1703 10 00

 

 

 

1703 90 00

 

 

 

2106 90 30

 

 

 

2106 90 59

 

 

Износна лицензия със или без предварително фиксирано възстановяване:

 

1212 91 20

 

2 000 кг

 

1212 91 80

 

 

1212 99 20

 

 

1701 11 10

 

 

1701 11 90

 

 

1701 12 10

 

 

1701 12 90

 

 

1701 91 00

 

 

1701 99 10

 

 

1701 99 90

 

 

1702 20 10

 

 

1702 20 90

 

 

1702 30 10

 

 

1702 40 10

 

 

1702 60 10

 

 

1702 60 80

 

 

1702 60 95

 

 

1702 90 30

 

 

1702 90 60

 

 

1702 90 71

 

 

1702 90 80

 

 

1702 90 99

 

 

 

1703 10 00

 

 

 

1703 90 00

 

 

 

2106 90 30

 

 

 

2106 90 59

 

 

Г

МЛЯКО И МЛЕЧНИ ПРОДУКТИ

Вносна лицензия: (Регламент (ЕО) № 2535/2001 на Комисията):

 

0401

 

150 кг

 

0402

 

 

0403 10 11 до 0403 10 39

 

 

0403 90 11 до 0403 90 69

 

 

0404

 

 

0405 10

 

 

0405 20 90

 

 

0405 90

 

 

0406

 

 

1702 11 00

 

 

1702 19 00

 

 

2106 90 51

 

 

2309 10 15

Заготовки от вид, използван в храните за животни; заготовки и хранителни продукти, съдържащи продукти, за които се прилага Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета (5), пряко или съгласно Регламент (ЕИО) № 2730/75 на Съвета (6), с изключение на заготовки и хранителни продукти, за които се прилага Регламент (ЕИО) № 1766/92 (7).

 

2309 10 19

 

2309 10 39

 

2309 10 59

 

2309 10 70

 

2309 90 35

 

2309 90 39

 

2309 90 49

 

2309 90 59

 

2309 90 70

Износна лицензия с предварително фиксирано възстановяване (Регламент (ЕО) № 174/1999 на Комисията):

 

0401

 

150 кг

 

0402

 

 

0403 10 11 до 0403 10 39

 

 

0403 90 11 до 0403 90 69

 

 

0404

 

 

0405 10

 

 

0405 20 90

 

 

0405 90

 

 

0406

 

 

2309 10 15

Заготовки от вид, използван в храните за животни; заготовки и хранителни продукти, съдържащи продукти, за които е приложим Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета (5), пряко или съгласно Регламент (ЕИО) № 2730/75 на Съвета (6), с изключение на заготовки и хранителни продукти, за които се прилага Регламент (ЕИО) № 1766/92 (7).

 

2309 10 19

 

2309 10 70

 

2309 90 35

 

2309 90 39

 

2309 90 70

Д

ГОВЕЖДО И ТЕЛЕШКО МЕСО (Регламент (ЕО) № 1445/95 на Комисията)

Вносна лицензия:

 

0102 90 05 до 0102 90 79

 

Едно животно

 

0201

 

200 кг

 

0202

 

 

0206 10 95

 

 

0206 29 91

 

 

0210 20

 

 

0210 99 51

 

 

0210 99 90

 

 

1602 50 10

 

 

1602 50 31

 

 

1602 50 39

 

 

1602 50 80

 

 

1602 90 61

 

 

1602 90 69

 

Износна лицензия с предварително фиксирано възстановяване:

 

0102 10

 

Едно животно

 

0102 90 05 до 0102 90 79

 

 

0201

 

200 кг

 

0202

 

 

0206 10 95

 

 

0206 29 91

 

 

0210 20

 

 

0210 99 51

 

 

0210 99 90

 

 

1602 50 10

 

 

1602 50 31

 

 

1602 50 39

 

 

1602 50 80

 

 

1602 90 61

 

 

1602 90 69

 

Износна лицензия без възстановяване (член 7 от Регламент (ЕО) № 1445/95 на Комисията):

 

0102 10

 

Девет животни

 

0102 90 05 до 0102 90 79

 

 

0201

 

2 000 кг

 

0202

 

 

0206 10 95

 

 

0206 29 91

 

 

0210 20

 

 

0210 99 51

 

 

0210 99 90

 

 

1602 50 10

 

 

1602 50 31

 

 

1602 50 39

 

 

1602 50 80

 

 

1602 90 61

 

 

1602 90 69

 

Е

ОВЧЕ И КОЗЕ МЕСО

Вносна лицензия (Регламент (ЕО) № 1439/95 на Комисията):

 

0204

 

100 кг

 

0210 99 21

 

 

0210 99 29

 

 

1602 90 72

 

 

1602 90 74

 

 

1602 90 76

 

 

1602 90 78

 

 

0104 10 30

 

Пет животни

 

0104 10 80

 

 

0104 20 90

 

Ж

СВИНСКО МЕСО

Износна лицензия с предварително фиксирано възстановяване (Регламент (ЕО) № 1370/95 на Комисията):

 

ex 0203

 

250 кг

 

ex 1601

 

 

ex 1602

 

 

0210

 

150 кг

З

ПТИЧЕ МЕСО

Износна лицензия с предварително фиксирано възстановяване и ex-post износна лицензия (Регламент (ЕО) № 1372/ 95 на Комисията):

 

0105 11 11 9000

 

4 000 пилета

 

a0105 11 19 9000

 

 

0105 11 91 9000

 

 

0105 11 99 9000

 

 

0105 12 00 9000

 

2 000 пилета

 

0105 19 20 9000

 

 

ex 0207

 

250 кг

И

ЯЙЦА

Износна лицензия с предварително фиксирано възстановяване и ex-post износна лицензия (Регламент (ЕО) № 1371/ 95 на Комисията):

 

0407 00 11 9000

 

2 000 яйца

 

0407 00 19 9000

 

4 000 яйца

 

0407 00 30 9000

 

400 кг

 

0408 11 80 9100

 

100 кг

 

0408 91 80 9100

 

 

0408 19 81 9100

 

250 кг

 

0408 19 89 9100

 

 

0408 99 80 9100

 

Й

СЕМЕНА

Вносна лицензия (Регламент (ЕИО) № 1119/79 на Комисията):

 

1005 10 11 до 1005 10 19

 

100 кг

 

1007 00 10

 

К

ВИНО (Регламент (ЕО) № 883/2001 на Комисията)

Вносна лицензия:

 

2009 61

 

3 000 кг

 

2009 69

 

 

2204 10

 

30 хектолитра

 

2204 21

 

 

2204 29

 

 

2204 30

 

Износна лицензия с предварително фиксирано възстановяване

 

2009 61

 

10 хектолитра

 

2009 69

 

 

2204 21

 

10 хектолитра

 

2204 29

 

 

2204 30

 

Л

ПЛОДОВЕ И ЗЕЛЕНЧУЦИ

Износна лицензия с предварително фиксирано възстановяване (Регламент (ЕО) № 1961/2001 на Комисията):

 

0702 00

 

300 кг

 

ex 0802 08 05

 

 

0806 10 10

 

 

0808

 

 

0809

 

М

ПРОДУКТИ, ПРЕРАБОТЕНИ ОТ ПЛОДОВЕ И ЗЕЛЕНЧУЦИ

Износна лицензия с предварително фиксирано възстановяване (Регламент (ЕО) № 1429/95 на Комисията):

 

0806 20

 

300 кг“

 

ex 0812 20 02

 

 

ex 2006 00

 

 

ex 2008

 

 

ex 2009

 


(1)  Максималните количества продукти, които могат да бъдат внесени или изнесени без лицензии, съответстващи на осемцифрова подпозиция (КН) и, в случай на износ с възстановяване, съответстващи на 12-цифрова подпозиция от номенклатурата за възстановяване при износ за селскостопански продукти.

(2)  Например, количествата, посочени в настоящия документ, не покриват внос съгласно количествени квоти или преференциални режими, за които винаги се изискват лицензии за всички количества. Посочените тук количества се отнасят за внос при нормален режим, т.е. с плащане на пълните такси и без количествени ограничения.

(3)  По смисъла на тази подпозиция „млечни продукти“ означава продукти, спадащи към позиции от 0401 до 0406 и подпозиции 1702 10 и 2106 90 51.

(4)  По смисъла на тази подпозиция „млечни продукти“ означава продукти, спадащи към позиции от 0401 до 0406 и подпозиции 1702 10 и 2106 90 51.

(5)  (ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 48.

(6)  ОВ L 281, 1.11.1975 г., стр. 20.

(7)  ОВ L 181, 1.7.1992 г., стр. 21.


Top