Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001D0577

    Решение на Комисията от 25 юли 2001 година за определяне на датата, на която по силата на член 22, параграф 2 от Решение 2001/376/ЕО може да започне експедирането на животински продукти от рода на едрия рогат добитък от Португалия в рамките на основаната на датата схема за износ (нотифицирано под номер С(2001) 2363)Текст от значение за ЕИП.

    OB L 203, 28.7.2001, p. 27–27 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/11/2004

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2001/577/oj

    03/ 38

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    219


    32001D0577


    L 203/27

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

    от 25 юли 2001 година

    за определяне на датата, на която по силата на член 22, параграф 2 от Решение 2001/376/ЕО може да започне експедирането на животински продукти от рода на едрия рогат добитък от Португалия в рамките на основаната на датата схема за износ

    (нотифицирано под номер С(2001) 2363)

    (текст от значение за ЕИП)

    (2001/577/ЕО)

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Директива 89/662/ЕИО на Съвета от 11 декември 1989 г. относно ветеринарните проверки по отношение на търговията вътре в Общността с оглед доизграждането на вътрешния пазар (1), последно изменена с Директива 92/118/ЕИО,

    като взе предвид Решение 2001/376/ЕО на Комисията от 18 април 2001 г. относно някои мерки, налагащи се поради случаите на спонгиформна енцефалопатия по говедата, появили се в Португалия, и за въвеждане на основана на датата схема за износ (2), и по-специално член 22, параграф 2 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Член 22, параграф 2 от Решение 2001/376/ЕО предвижда Комисията да определи датата, на която може да започне експедицията на продуктите, посочени в член 11 от въпросното решение, след като е провела проверките на Общността и информирала държавите-членки.

    (2)

    Проверките, осъществени от службите на Комисията в Португалия от 14 до 18 май 2001 г. и от 25 до 27 юни 2001 г., именно с цел да се направи оценка на режима на ветеринарни проверки съгласно членове 11 и 12 и приложение IV към Решение 2001/376/ЕО, показаха, че условията са надлежно изпълнени.

    (3)

    Комисията представи на държавите-членки, свикани на заседание на Постоянния ветеринарен комитет, резултатите от проверките и заключенията, които е извлякла от тях. Комисията получи гаранции от Португалия относно цялостното прилагане и ефективно поставяне в действие на законодателството на Общността по отношение на надзора и ликвидирането на ТСЕ, в допълнение към тези, които се изискват в официалния доклад на Хранителната и ветеринарна служба,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Датата, посочена в член 22, параграф 2 от Решение 2001/376/ЕО, на която може да започне експедицията на продуктите, посочена в член 11 от въпросното решение, или да бъде възобновена съгласно предвидените условия, е 1 август 2001 г.

    Член 2

    Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

    Съставено в Брюксел на 25 юли 2001 година.

    За Комисията

    David BYRNE

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 395, 30.12.1989 г., стр. 13.

    (2)  ОВ L 132, 15.5.2001 г., стр. 17.


    Top