This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001D0577
2001/577/EC: Commission Decision of 25 July 2001 setting the date on which dispatch from Portugal of bovine products under the Date-Based Export Scheme may commence by virtue of Article 22(2) of Decision 2001/376/EC (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2001) 2363)
Решение на Комисията от 25 юли 2001 година за определяне на датата, на която по силата на член 22, параграф 2 от Решение 2001/376/ЕО може да започне експедирането на животински продукти от рода на едрия рогат добитък от Португалия в рамките на основаната на датата схема за износ (нотифицирано под номер С(2001) 2363)Текст от значение за ЕИП.
Решение на Комисията от 25 юли 2001 година за определяне на датата, на която по силата на член 22, параграф 2 от Решение 2001/376/ЕО може да започне експедирането на животински продукти от рода на едрия рогат добитък от Португалия в рамките на основаната на датата схема за износ (нотифицирано под номер С(2001) 2363)Текст от значение за ЕИП.
OB L 203, 28.7.2001, p. 27–27
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 20/11/2004
03/ 38 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
219 |
32001D0577
L 203/27 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 25 юли 2001 година
за определяне на датата, на която по силата на член 22, параграф 2 от Решение 2001/376/ЕО може да започне експедирането на животински продукти от рода на едрия рогат добитък от Португалия в рамките на основаната на датата схема за износ
(нотифицирано под номер С(2001) 2363)
(текст от значение за ЕИП)
(2001/577/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 89/662/ЕИО на Съвета от 11 декември 1989 г. относно ветеринарните проверки по отношение на търговията вътре в Общността с оглед доизграждането на вътрешния пазар (1), последно изменена с Директива 92/118/ЕИО,
като взе предвид Решение 2001/376/ЕО на Комисията от 18 април 2001 г. относно някои мерки, налагащи се поради случаите на спонгиформна енцефалопатия по говедата, появили се в Португалия, и за въвеждане на основана на датата схема за износ (2), и по-специално член 22, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Член 22, параграф 2 от Решение 2001/376/ЕО предвижда Комисията да определи датата, на която може да започне експедицията на продуктите, посочени в член 11 от въпросното решение, след като е провела проверките на Общността и информирала държавите-членки. |
(2) |
Проверките, осъществени от службите на Комисията в Португалия от 14 до 18 май 2001 г. и от 25 до 27 юни 2001 г., именно с цел да се направи оценка на режима на ветеринарни проверки съгласно членове 11 и 12 и приложение IV към Решение 2001/376/ЕО, показаха, че условията са надлежно изпълнени. |
(3) |
Комисията представи на държавите-членки, свикани на заседание на Постоянния ветеринарен комитет, резултатите от проверките и заключенията, които е извлякла от тях. Комисията получи гаранции от Португалия относно цялостното прилагане и ефективно поставяне в действие на законодателството на Общността по отношение на надзора и ликвидирането на ТСЕ, в допълнение към тези, които се изискват в официалния доклад на Хранителната и ветеринарна служба, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Датата, посочена в член 22, параграф 2 от Решение 2001/376/ЕО, на която може да започне експедицията на продуктите, посочена в член 11 от въпросното решение, или да бъде възобновена съгласно предвидените условия, е 1 август 2001 г.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 25 юли 2001 година.
За Комисията
David BYRNE
Член на Комисията
(1) ОВ L 395, 30.12.1989 г., стр. 13.
(2) ОВ L 132, 15.5.2001 г., стр. 17.