Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000L0057

    Директива 2000/57/EО на Комисията от 22 септември 2000 година за изменение на приложенията към Директиви 76/895/EИО и 90/642/EИО на Съвета относно определянето на максимални количества на остатъци от пестициди във и върху на плодове и зеленчуци и някои продукти от растителен произход, включително плодове и зеленчуциТекст от значение за ЕИП.

    OB L 244, 29.9.2000, p. 76–77 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2008; заключение отменено от 32005R0396

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2000/57/oj

    03/ 34

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    249


    32000L0057


    L 244/76

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    ДИРЕКТИВА 2000/57/EО НА КОМИСИЯТА

    от 22 септември 2000 година

    за изменение на приложенията към Директиви 76/895/EИО и 90/642/EИО на Съвета относно определянето на максимални количества на остатъци от пестициди във и върху на плодове и зеленчуци и някои продукти от растителен произход, включително плодове и зеленчуци

    (текст от значение за ЕИП)

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Директива 76/895/EИО на Съвета от 23 ноември 1976 г. относно определянето на максимални количества на остатъци от пестициди във и върху плодове и зеленчуци (1), последно изменена с Директива 2000/24/EО на Комисията (2), и по-специално член 5 от нея,

    като взе предвид Директива 90/642/EИО на Съвета от 27 ноември 1990 г. относно определянето на максимални количества на остатъци от пестициди във и върху някои продукти от растителен произход, включително плодове и зеленчуци (3), последно изменена с Директива 2000/42/EО (4),

    като взе предвид Директива 91/414/EИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (5), последно изменена с Директива 2000/10/EО на Комисията (6), и по-специално член 7 от нея,

    като има предвид, че:

    (1)

    Съгласно разпоредбите на Директива 91/414/ЕИО разрешенията за употреба на продукти за растителна защита на определени култури са от компетенциите на държавите-членки. Такива разрешения трябва да се основават на оценка на ефектите върху здравето на човека и животните и въздействието върху околната среда. При тази оценка елементите, които трябва да се имат предвид, включват излагане на действието на оператори и наблюдатели и въздействието върху земната, водната и въздушната среда, както и въздействието върху хора и животни посредством консумацията на остатъци по третираните продукти.

    (2)

    За продукти от растителен произход, включително плодове и зеленчуци, максималните количества на остатъци като цяло отразяват употребата на минимални количества пестициди за постигане на ефективна защита на растения, прилагани по такъв начин, че количеството остатък да е практически най-малкото възможно и е токсикологично приемливо, по-специално що се отнася до защитата на околната среда и по отношение приемане с храната.

    (3)

    Максималните количества на остатъци са определени на по-ниската граница на аналитично определяне, при което разрешената употреба на растителна защита не води до разграничими нива на пестицидни остатъци във или върху хранителни продукти или когато няма разрешение за употреба, или при употреба, която е разрешена от държави-членки, без да е подкрепена необходимите данни, или при употреба в трети държави, водещи до остатъци във или върху хранителни продукти, които могат да бъдат пуснати на пазара на Общността и не са били подкрепени с необходимите данни.

    (4)

    Максималните количества на остатъци от пестициди трябва да бъдат преразглеждани. Нивата могат да бъдат променяни, за да се отчитат нови употреби, нова информация и данни, и по-специално трябва да бъдат спешно преразглеждани в посока намаляване, ако съществуват опасения относно приемането на хранителни продукти от потребителите въз основа на нова или преразгледана информация, и по-специално по силата на прилагането на член 4 от Директива 76/895/ЕИО и член 8 от Директива 90/642/EИО.

    (5)

    Информация за нови или променени употреби на пестициди, предмет на настоящата директива, вече беше съобщена на Комисията. Информацията в подкрепа на тези употреби беше оценена и е целесъобразно да бъдат променени съществуващите максимални граници на остатъци в приложенията към директивите.

    (6)

    Излагането на потребителите на тези пестициди посредством хранителни продукти, които могат да съдържат такива остатъци, по време на целия живот е оценено и разгледано в съответствие с процедурите и практиките, прилагани в Европейската общност, с оглед на ръководството, публикувано от Световната здравна организация (7) и е изчислено, че максималните нива на остатъци, определени в настоящата директива, не представляват надвишаване на допустимото дневно количество.

    (7)

    При необходимост се оценява степента на излагане на потребителите на тези пестициди чрез всеки от хранителните продукти, които могат да съдържат остатъци от тях и те се оценяват в съответствие с процедурите и практиките, обичайно прилагани в Европейската общност, като се вземат предвид препоръките, публикувани от Световната здравна организация, и не се установят тревожни случаи на приемане на твърде големи количества.

    (8)

    Член 4 от Директива 98/82/EО на Комисията (8) относно определянето на максимални количества на остатъци постановява временни максимални количества на остатъци за винклозолин за някои храни преди приемането на всички селскостопански продукти с преразгледани максимални количества на остатъци въз основа на извършената оценъчна работа съгласно разпоредбите на член 8, параграф 2 от Директива 91/414/EИО. Тази оценка все още не е приключила. Въпреки това е разумно да бъде намалено излагането на потребителите на остатъци от винклозолин, като се намалят максималните нива на остатъци на този продукт за някои стоки. Също така е разумно преразгледаните нива да бъдат временно определени с оглед приключването на посочената оценъчна работа.

    (9)

    Всички пестициди, за които се определят максимални граници на остатъци в настоящата директива, трябва да бъдат оценени в рамките на Директива 91/414/EИО. Максималните количества на остатъци, определени с настоящата директива за всеки един пестицид, трябва да бъдат разгледани поотделно въз основа на евентуални решения на Комисията, последващи оценъчната работа, извършена по силата на член 8, параграф 2 от Директива 91/414/EИО.

    (10)

    Проведени са консултации с търговските партньори на Общността за нивата, определени в настоящата директива, чрез Световната търговска организация и техните забележки по тези нива са взети предвид. Възможността да бъде определен максимален толеранс за внос за конкретни комбинации пестициди/култури следва да бъде разгледана от Комисията на базата на предоставени приемливи данни.

    (11)

    Взето е предвид становището на Научния комитет по растенията, и по-специално съвети и препоръки относно защитата на потребителите на хранителни продукти.

    (12)

    Настоящата директива е в съответствие със становището на Постоянния фитосанитарен комитет,

    ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

    Член 1

    В приложение II към Директива 76/895/EИО стойността „3“ за фолпет във виненото грозде се заменя с „10“.

    Член 2

    Приложение II от Директива 90/642/EИО се изменя както следва:

    1.

    стойността „1“ за малеик хидразид в моркови и в пащърнак се заменя с „30“;

    2.

    стойността „0,1“ за глифозат в памуковите семена се заменя с „10“;

    3.

    стойността „0,05“ за дитиокарбамати манеб, манкоцеб, метирам, проринеб и зинеб в маслини се заменят с „5“;

    4.

    добавя се за остатъци от пестициди от дифениламин при следните максимални количества на остатъци:

    ябълки:

    5 mg/kg,

    круши:

    10 mg/kg,

    всички останали стоки:

    0,05* mg/kg там, където това е най-ниското ниво на аналитично определяне;

    5.

    стойностите за винклозолин от „3“ и „2“ за домати и праскови се заменят съответно с „0,05*“ и „0,05*“. Тези преразгледани стойности са определени временно.

    Член 3

    Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден от публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.

    Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за да се съобразят с настоящата директива, преди 31 март 2001 г. Те незабавно информират Комисията за това.

    Те прилагат тези разпоредби, считано от 1 април 2001 г.

    Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.

    Член 4

    Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

    Съставено в Брюксел на 22 септември 2000 година.

    За Комисията

    David BYRNE

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 340, 9.12.1976 г., стр. 26.

    (2)  ОВ L 107, 4.5.2000 г., стр. 28.

    (3)  ОВ L 350, 14.12.1990 г., стр. 71.

    (4)  ОВ L 158, 30.6.2000 г., стр. 51.

    (5)  ОВ L 230, 19.8.1991 г., стр. 1.

    (6)  ОВ L 57, 2.3.2000 г., стр. 28.

    (7)  „Ръководство за предвиждане на пестицидни остатъци, приемани с храната“ (преработено издание), подготвено от GEMS (Глобална система за мониторинг на околната среда)/Програма храни в сътрудничество с Кодекс на Комитета по пестицидни остатъци, публикувани от Световната здравна организация 1997 (WHO/FSF/FOS/97.7).

    (8)  ОВ L 290, 29.10.1998 г., стр. 25.


    Top