EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R0163

Регламент (ЕО) № 163/94 на Съвета от 24 януари 1994 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 386/90 относно контрола върху износа на селскостопански продукти, за които са отпуснати възстановявания при износа или други суми

OB L 24, 29.1.1994, p. 2–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Този документ е публикуван в специално издание (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008; заключение отменено от 32007R1234

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/163/oj

03/ 14

BG

Официален вестник на Европейския съюз

185


31994R0163


L 024/2

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 163/94 НА СЪВЕТА

от 24 януари 1994 година

за изменение на Регламент (ЕИО) № 386/90 относно контрола върху износа на селскостопански продукти, за които са отпуснати възстановявания при износа или други суми

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 43 от него,

като взе предвид предложението на Комисията (1),

като взе предвид становището на Европейския парламент (2),

като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 386/90 на Съвета от 12 февруари 1990 г. относно контрола върху износа на селскостопански продукти, за които са отпуснати възстановявания или други суми (3), предвижда Комисията да представи на Съвета отчет за прилагането на този регламент;

като има предвид, че от този отчет и от допълнителния отчет става ясно, че липсата на гъвкавост на някои правила може да попречи на по-добрата ефективност на контрола; че анализът на риска може да се оползотвори по-добре ако контролните служби разполагат с по-широко поле за действие, за да насочват контрола;

като има предвид, че задължението да се спази ставката от 5 % за продукт и за митническо бюро затруднява концентрацията на човешки ресурси при износ с по-висок риск;

като има предвид, че едновременно с поддържането на ставката за контрол от 5 % е възможно да се въведе по-голяма гъвкавост, която да позволи на службите да насочат своя контрол към по-чувствителни продукти;

като има предвид, че за да се намали рискът от замяна, по-специално при случаите с декларациите за износ, представени и одобрени в рамките на държавата-членка или по седалището на износителя, следва да се предвиди възможността да се извършва минимум физически контрол на представителни извадки от митническата служба за излизане;

като има предвид, че отчитайки необходимостта да се осигури ефективно приложение в цялата Общност на разпоредбите, свързани с контрола на възстановяванията при износ и предвид финансовия риск за европейските фондове, е необходимо да се приемат правила на общностно равнище,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕИО) № 386/90 се изменя, както следва:

1.

в член 2, буква а), след думите „член 3“ се добавят думите „и член 3а“;

2.

в член 3, параграф 2 се заменя със следния текст:

„2.   Съгласно условията, които трябва да се определят според процедурата, предвидена в член 6, посоченият в параграф 1, буква б), процент се прилага:

на митническо бюро,

на календарна година, и

на сектор продукти.

Обаче ставката от 5 % на сектор продукти може да се замести с 5 % от съвкупността от всички сектори при положение, че държавата-членка прилага система за подбор въз основа на анализа на риска, направен съгласно критерии, които трябва да се определят според процедурата, предвидена в член 6. В този случай за сектора продукти задължително се прилага минимум от 2 %.“;

3.

въвежда се следният член 3а:

„Член 3а

За декларациите за износ, приети във вътрешно митническо бюро, може да се извърши минимален процент или минимални проценти физически контрол върху представителни извадки от всяко митническо бюро за излизане от Общността. Различният минимален процент или минимални проценти се определят в зависимост от вида на риска съгласно процедурата, предвидена в член 6.“

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след датата на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

Прилага се от календарната година, следваща публикуването му.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 24 януари 1994 година.

За Съвета

Председател

G. MORAITIS


(1)  ОВ С 218, 12.8.1993 г., стр. 13.

(2)  Становище от 19 януари 1994 г. (все още непубликувано в Официален вестник).

(3)  ОВ L 42, 16.2.1990 г., стр. 6.


Top