Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31985R3719

    Регламент (ЕИО) № 3719/85 на Комисиятa от 27 декември 1985 година относно определянето на някои технически и контролни мерки относно риболовните дейности във водите на Португалия на кораби, плаващи под флага на останалите държави-членки, с изключение на Испания

    OB L 360, 31.12.1985, p. 26–28 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Този документ е публикуван в специално издание (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1985/3719/oj

    04/ 01

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    173


    31985R3719


    L 360/26

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 3719/85 НА КОМИСИЯТA

    от 27 декември 1985 година

    относно определянето на някои технически и контролни мерки относно риболовните дейности във водите на Португалия на кораби, плаващи под флага на останалите държави-членки, с изключение на Испания

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаването на Европейската икономическа общност,

    като взе предвид Акта за присъединяване на Испания и на Португалия, и по-специално член 351, параграф 5, алинея 2 и параграф 6 от него,

    като има предвид, че трябва да се определят техническите процедури за определяне и контрола на корабите на държавите-членки, с изключение на Испания и Португалия, които имат разрешение за едновременно ловуване във водите на Португалия;

    като има предвид, че Актът за присъединяване предвижда система от списъци на корабите, които имат разрешение, в допълнение към разпоредбите, предвидени в Регламент (ЕИО) № 2057/82 на Съвета от 29 юни 1982 г. относно установяване на някои контролни мерки по отношение на риболовните дейности, упражнявани от корабите на държавите-членки (1), изменен с Регламент (ЕИО) № 1729/83 (2);

    като има предвид, че от 1 януари 1986 г., в съответствие с член 351, параграф 2, алинея 2 от Акта за присъединяване, дейностите по специализиран риболов, посочени в цитирания член, трябва да се прилагат съгласно същите условия и ред за контрол като тези, които са определени за испанските кораби, които имат разрешение да упражняват своите дейности във водите на държавите-членки, различни от Испания и Португалия;

    като има предвид, че поради това е необходимо да се приемат някои технически мерки за съхранение на риболовните ресурси, които да се прилагат, без да нарушават разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 171/83 на Съвета от 25 януари 1983 г. относно установяване на някои технически мерки за опазване на рибните ресурси (3), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3625/84 (4);

    като има предвид, че в изпълнение на член 2, параграф 3 от Договора за присъединяване, институциите на Общността могат да приемат преди присъединяването мерките, посочени в член 352 от Акта, като тези мерки влизат в сила при условие и от датата на влизане в сила на този договор;

    като има предвид, че Управителният комитет по рибни ресурси не е представил становище в срока, определен от неговия председател,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Техническите и контролните мерки, установени в настоящия регламент, се прилагат във водите, попадащи под суверенитета или юрисдикцията на Португалия за корабите, плаващи под флага на другите държави-членки, с изключение на Испания.

    Член 2

    1.   Всяка година, не по-късно от един месец преди началото на периода на разрешение на съответния риболов, държавите-членки, различни от Испания и Португалия, предават на Комисията списъците на корабите, които могат да упражняват специализираните риболовни дейности, посочени в член 351, параграфи 2 и 3 от Акта за присъединяване.

    Отделен списък се предава за всяка категория от следните видове кораби:

    кораби, ловуващи риба тон албакор предимно с влачещи въдици,

    кораби, ловуващи тропически тон предимно с гриб за риба тон,

    кораби, ловуващи видове риба тон, различни от риба тон албакор и тропически тон, предимно с влачещи въдици.

    2.   Списъците, посочени в параграф 1, могат да бъдат преразгледани на първия ден на всеки месец; Комисията се нотифицира за всички изменения най-късно на 15-ия ден на предходния месец.

    3.   Списъците, посочени в параграф 1, включват следната информация за всеки кораб:

    наименование на кораба,

    регистрационен номер,

    букви и цифри за външна идентификация,

    пристанище на регистрация,

    име(на) и адрес(и) на собственика(ците) или на наемателя(ите) на транспортното средство и в случая на юридическо лице или сдружение, името на представителя(ите),

    бруто тонаж и габаритна дължина

    мощност на двигателя,

    повиквателен сигнал и радиочестота.

    Член 3

    1.   Държавите-членки, различни от Испания и Португалия, съставят, за всеки вид риболов, посочен в член 2, предложения за периодичен списък, който, в съответствие с член 351, параграфи 2 и 3 от Акта за присъединяване, определя корабите, които могат да ловуват едновременно.

    Тези проекти на списъци съдържат броя кораби, който не надхвърля границите, определяни годишно от Съвета съгласно процедурата, посочена в член 351, параграф 2 от Акта за присъединяване.

    Тези предложения за списъци се предават на Комисията най-малко петнадесет работни дни преди откриването на риболовната кампания; списъкът на корабите, които ловуват риба тон албакор, обхваща период от минимум един календарен месец и максимум осем седмици между 1 май и 31 август; списъците на корабите, които ловуват тропически тон и други видове риба тон, обхващат период от най-малко два календарни месеца.

    2.   Всеки от тези периодични списъци включва следните данни за всеки отделен кораб:

    наименование и регистрационен номер на кораба,

    повиквателен сигнал,

    име(на) и адрес(и) на собственика(ците) или на наемателя(ите) на транспортното средство и в случая на юридическо лице или сдружение, името на представителя(те),

    периодът, за който се иска разрешението за риболов,

    предвидения риболовен метод,

    предвидената зона за риболов.

    3.   Комисията разглежда проектите на периодичните списъци, посочени в параграф 1, и одобрява периодичните списъци, които предава на органите на съответните държави-членки и на компетентни контролни органи на Португалия най-малко четири работни дни преди датата, предвидена за тяхното влизане в сила.

    4.   Органите на държавите-членки, различни от тези на Испания и на Португалия, могат да поискат от Комисията замяната на един кораб, включен в периодичния списък, който, поради форсмажорни обстоятелства е възпрепятстван да ловува през целия предвиден период или през част от него и когато периодичният списък съдържа по-малък брой кораби от разрешения максимален брой за едновременен риболов — добавянето на един или повече кораби, при условие че този максимален брой не бъде надхвърлен.

    Заменените или добавените кораби трябва да фигурират в списъците, посочени в член 2.

    Комисията нотифицира незабавно за всяко изменение на периодичните списъци компетентните контролни органи на Португалия и съответните компетентни органи на държавите-членки.

    На заменящите или допълнителните кораби не се разрешава да извършват риболов преди датата, посочена от Комисията в нейната нотификация.

    Член 4

    Корабите, които имат разрешение за риболов на риба тон, не могат да държат на борда друга риба или рибни продукти, различни от риба тон, освен хамсия, предназначена за жива стръв.

    Член 5

    Капитаните или, когато е приложимо, корабособствениците, които имат разрешение за риболов, трябва да спазват специалните условия, предвидени в приложението.

    Член 6

    Без да се засяга Регламент (ЕИО) № 171/83, за корабите, плаващи под флага на държавите-членки, с изключение на Испания или Португалия, се прилагат следните технически мерки:

    а)

    риболовът с хрилни мрежи се забранява;

    б)

    корабите не могат да задържат на борда други риболовни съоръжения, освен необходимите за риболова, за който имат разрешение;

    в)

    всеки кораб с парагади може да потапя не повече от две парагади на ден; максималната дължина на всяка от тези парагади е определена на 20 морски мили; разстоянието между мрежите не може да бъде под 2,70 метра.

    Член 7

    Държавите-членки, с изключение на Испания и на Португалия, нотифицират Комисията преди 15-ия ден на всеки месец, за количествата, уловени от всеки кораб, ловуващ риба тон и за количествата, разтоварени от тези кораби на брега на всяко пристанище през предходния месец.

    Член 8

    Настоящият регламент влиза в сила на 1 януари 1986 г., при условие че влезе в сила Договорът за присъединяване на Испания и Поругалия.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 27 декември 1985 година.

    За Комисията

    Frans ANDRIESSEN

    Заместник-председател


    (1)  ОВ L 220, 29.7.1982 г., стр. 1.

    (2)  ОВ L 169, 28.7.1983 г., стр. 14.

    (3)  ОВ L 24, 27.1.1983 г., стр. 14.

    (4)  ОВ L 335, 22.12.1984 г., стр. 3.


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    СПЕЦИАЛНИ УСЛОВИЯ, КОИТО ТРЯБВА ДА СЕ ИЗПЪЛНЯТ ОТ КОРАБИТЕ НА ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ, С ИЗКЛЮЧЕНИЕ НА ИСПАНИЯ, КОИТО ИМАТ РАЗРЕШЕНИЕ ЗА РИБОЛОВ ВЪВ ВОДИТЕ НА ПОРТУГАЛИЯ

    1.

    Едно копие от тези специални условия трябва да се намира на борда на кораба.

    2.

    Буквите и цифрите за външна идентификация на кораба, който има разрешение за риболов, трябва да бъдат нанесени ясно от двете страни на предната част на кораба и върху всяка страна на надстройките на кораба, на най-видното място.

    Буквите и цифрите се нанасят в цвят, контрастиращ с този на корпуса или на надстройките на кораба, и по никакъв начин не се изтриват, изменят, покриват или скриват.


    Top