EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22010D0085
Decision of the EEA Joint Committee No 85/2010 of 2 July 2010 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 85/2010 от 2 юли 2010 година за изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 85/2010 от 2 юли 2010 година за изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП
OB L 277, 21.10.2010, p. 39–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force
21.10.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 277/39 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 85/2010
от 2 юли 2010 година
за изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-нататък „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение IX към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 50/2010 от 30 април 2010 г. (1) |
(2) |
Директива 2009/111/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 септември 2009 г. за изменение на директиви 2006/48/ЕО, 2006/49/ЕО и 2007/64/ЕО по отношение на банки — филиали на централни институции, определени елементи на собствения капитал, големи експозиции, надзорна уредба и управление при кризи (2) следва да бъде включена в Споразумението, |
РЕШИ:
Член 1
Приложение IX към Споразумението се изменя, както следва:
1. |
В точки 14 (Директива 2006/48/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) и 31 (Директива 2006/49/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) се добавя следното тире:
|
2. |
В точка 16д (Директива 2007/64/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) се добавя следното: „ , изменена със:
|
Член 2
Текстовете на Директива 2009/111/ЕО на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 3 юли 2010 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (3), или на датата на влизане в сила на Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 65/2008 от 6 юни 2008 г. (4) или на Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 114/2008 от 7 ноември 2008 г. (5), в зависимост от това коя от тези дати е по-късната.
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 2 юли 2010 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Stefán Haukur JÓHANNESSON
(1) ОВ L 181, 15.7.2010 г., стр. 18.
(2) ОВ L 302, 17.11.2009 г., стр. 97.
(3) С отбелязани конституционни изисквания.
(4) ОВ L 257, 25.9.2008 г., стр. 27.
(5) ОВ L 339, 18.12.2008 г., стр. 103.