This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21997D0327(01)
Decision of the EEA Joint Committee No 55/96 of 28 October 1996 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Решение № 55/96 на Съвместния комитет на ЕИП от 28 октомври 1996 година за изменение на протокол 31 от Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи
Решение № 55/96 на Съвместния комитет на ЕИП от 28 октомври 1996 година за изменение на протокол 31 от Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи
OB L 85, 27.3.1997, p. 64–65
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
11/ 55 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
282 |
21997D0327(01)
L 085/64 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ № 55/96 НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
от 28 октомври 1996 година
за изменение на протокол 31 от Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, по-нататък наричано „споразумението“, и по-специално членове 86 и 98 от него,
като има предвид, че протокол 31 от споразумението бе изменен с Решение № 54/96 на Съвместния комитет на ЕИП (1);
като има предвид, че третата средносрочна програма за действие на Общността за равни възможности на жените и мъжете (1991—1995 г.) приключи;
като има предвид, че договарящите се страни възнамеряваха да засилят сътрудничеството си в рамките на дейностите на Общността произтичащи, inter alia, от третата средносрочна програма за действие на Общността за равни възможности на жените и мъжете; като има предвид, че такова сътрудничество по различни причини се е развило в по-малка степен от предвиденото;
като има предвид, че следва да се съживи сътрудничеството в областта на равни възможности по средносрочната програма за действие на Общността за равни възможности на жените и мъжете в периода от 1 януари 1996 г.—31 декември 2000 г., както е предвидено в Решение 95/593/ЕО на Съвета (2);
като има предвид, че следователно член 5 от протокол 31 от Споразумението следва да се измени, за да позволи такова продължително сътрудничество,
РЕШИ:
Член 1
В член 5 от протокол 31 се създава следното тире в параграф 2, след тирето, свързано с Резолюция на Съвета от 21 май 1991 г. за третата средносрочна програма за действие на Общността за равни възможности на жените и мъжете (1991—1995 г.):
„— |
395 D 0593: Решение 95/593/ЕО на Съвета от 22 декември 1995 г. относно средносрочната програма за действие на Общността за равни възможности на жените и мъжете (1996—2000 г.) (ОВ L 335, 30.12.1995 г., стр. 37). Държавите от ЕАСТ участват в тази програма за действие на Общността в съответствие с разпоредбите, установени в приложение 2 към настоящия протокол.“ |
Член 2
Към протокол 31 следва да бъде добавено допълнение, както е посочено в приложението към настоящия документ.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 1 декември 1996 г., при условие че всички нотификации до Съвместният комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от споразумението са били направени.
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела ЕИП и в притурката ЕИП на Официален вестник на Европейските общности.
Съставено в Брюксел на 28 октомври 1996 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
H. HAFSTEIN
(1) ОВ L 21, 23.1.1997 г., стр. 9.
(2) ОВ L 335, 30.12.1995 г., стр. 37.
ПРИЛОЖЕНИЕ
„Допълнение 2 към протокол 31
1. |
Държавите от ЕАСТ участват в средносрочната програма за действие на Общността за равни възможности на жените и мъжете (1 януари 1996 г.—31 декември 2000 г.). |
2. |
Държавите от ЕАСТ участват финансово в програмата в съответствие с член 82, параграф 1, буква а) от споразумението. |
3. |
Държавите от ЕАСТ участват изцяло в комитетите на ЕО, подпомагащи Комисията в управлението, разработването и изпълнението на програмата за действие, посочена в параграф 1.“ |