EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0446
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/446 of 19 March 2019 amending and correcting Regulation (EC) No 1235/2008 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries (Text with EEA relevance.)
Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/446 на Комисията от 19 март 2019 година за изменение и поправка на Регламент (ЕО) № 1235/2008 за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета по отношение на режима за внос на биологични продукти от трети държави (Текст от значение за ЕИП.)
Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/446 на Комисията от 19 март 2019 година за изменение и поправка на Регламент (ЕО) № 1235/2008 за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета по отношение на режима за внос на биологични продукти от трети държави (Текст от значение за ЕИП.)
C/2019/1992
OB L 77, 20.3.2019, p. 67–72
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; заключение отменено от 32021R2306
20.3.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 77/67 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2019/446 НА КОМИСИЯТА
от 19 март 2019 година
за изменение и поправка на Регламент (ЕО) № 1235/2008 за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета по отношение на режима за внос на биологични продукти от трети държави
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета от 28 юни 2007 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2092/91 (1), и по-специално член 33, параграфи 2 и 3 и член 38, буква г) от него,
като има предвид, че:
(1) |
Продуктите, внесени от трета държава, могат да бъдат пускани на пазара на Съюза като биологични, ако са обхванати от сертификат за инспекция, издаден от компетентните органи, надзорните органи или контролните органи на призната трета държава или от признат надзорен или контролен орган. В съответствие с действие 12 от Плана за действие за бъдещето на биологичното производство в Европейския съюз (2) Комисията разработи система за електронно сертифициране на вноса на биологични продукти като модул, вграден в електронната интегрирана компютризирана ветеринарна система (TRACES), създадена с Решение 2003/24/ЕО на Комисията (3). С цел да се подобри функционирането на електронната система за сертифициране, е целесъобразно да се използва квалифициран електронен печат в TRACES за заверяване на сертификатите за инспекция за целите на Регламент (ЕО) № 1235/2008 на Комисията (4). |
(2) |
В приложение III към Регламент (ЕО) № 1235/2008 на Комисията се съдържа списък с третите държави, чиито системи на производство и мерки за контрол на биологичното производство на земеделски продукти се признават за равностойни на тези, определени в Регламент (ЕО) № 834/2007. |
(3) |
Според информацията, предоставена от Австралия, интернет адресът на компетентния орган е променен. Освен това наименованията на контролните органи „Australian Certified Organic Pty. Ltd“ и „NASAA Certified Organic (NCO)“ са променени. |
(4) |
Според информацията, предоставена от Чили, „ARGENCERT“ не е признат от чилийските органи като контролен орган и поради това следва да бъде заличен от списъка. Наименованието „BIO CERTIFICADORA SERVICIOS LIMITADA“ е променено. |
(5) |
В приложение IV към Регламент (ЕО) № 1235/2008 се съдържа списък на надзорните и контролните органи, които са компетентни да извършват контрол и да издават сертификати в трети държави за целите на равностойността. |
(6) |
„BAȘAK Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd“ уведоми Комисията за промяна в адреса си. |
(7) |
Комисията получи и разгледа искане от „CCPB Srl“ за изменение на спецификациите му. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано географският обхват на неговото признаване да бъде разширен, така че за продуктовата категория A да обхване също Бенин, Кот д'Ивоар и Того, за продуктовата категория D да обхване също Виетнам, за продуктовите категории D и E — също Сейшелските острови и Хонг Конг. |
(8) |
Комисията проведе разследвания на предполагаеми нередности по отношение на няколко партиди продукти от Казахстан, Молдова, Русия, Турция и Обединените арабски емирства, които са били сертифицирани като биологични продукти от „Control Union Certifications“. „Control Union Certifications“ не е предоставил своевременно убедителни отговори на различните искания за предоставяне на информация, отправени от Комисията. Освен това „Control Union Certifications“ не успя да докаже проследимостта и биологичното състояние на тези продукти. Освен това „Control Union Certifications“ е издал сертификат за инспекция за продуктите, които преди това са били понижени в категория „обикновени“ от компетентните органи на държава членка поради остатъчни пестициди. Поради това Комисията реши да отнеме признаването на „Control Union Certifications“ съгласно член 12, параграф 2, първа алинея, букви в), г) и е) от Регламент (ЕО) № 1235/2008 за всички продуктови категории по отношение на Казахстан, Молдова, Русия, Турция и Обединените арабски емирства. В резултат на това вписванията за тези държави следва да бъдат заличени от списъка на признатите контролни и надзорни органи в приложение IV към Регламент (ЕО) № 1235/2008 за „Control Union Certifications“. |
(9) |
Комисията получи и разгледа искане от „Ecocert SA“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано географският обхват на предоставеното от нея признаване да бъде разширен, така че за продуктовата категория D да обхване също Косово. |
(10) |
Комисията получи искане от „Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)“ за изменение на адреса му. |
(11) |
Комисията получи и разгледа искане от „IBD Certificações Ltda“ за изменение на спецификациите му. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано географският обхват на предоставеното от нея признаване да бъде разширен, така че за продуктовите категории А и D да обхване също Колумбия, Еквадор и Перу. |
(12) |
Комисията получи и разгледа искане от „Organización Internacional Agropecuaria“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано географският обхват на предоставеното от нея признаване да бъде разширен, така че за продуктовите категории A и D да обхване също Русия, а за продуктовата категория E — Аржентина. |
(13) |
„Organska Kontrola“ и „Quality Assurance International“ са уведомили Комисията за промяна на адресите си. |
(14) |
В приложение IV към Регламент (ЕО) № 1235/2008, изменен с Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/39 (5), „Letis S.A“ е погрешно посочен като признат контролен орган за продуктова категория B по отношение на Белиз, Бразилия, Колумбия, Коста Рика, Доминиканската република, Гватемала, Хондурас, Панама и Ел Салвадор. Тази грешка трябва да бъде поправена. |
(15) |
В приложение IV към Регламент (ЕО) № 1235/2008, изменен с Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/39, „Organic Control System“ също е погрешно посочен като признат контролен орган за продуктова категория E по отношение на Република Северна Македония. Тази грешка също трябва да бъде поправена. |
(16) |
Поради това Регламент (ЕО) № 1235/2008 следва да бъде съответно изменен и поправен. |
(17) |
Заличаването на признаването на „Letis S.A“ за продуктовата категория B по отношение на Белиз, Бразилия, Колумбия, Коста Рика, Доминиканската република, Гватемала, Хондурас, Панама и Ел Салвадор и заличаването на признаването на „Organic Control System“ за продуктовата категория Е по отношение на Република Северна Македония следва да се прилага с обратно действие, считано от датата на влизане в сила на Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/39. |
(18) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по биологично производство, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 1235/2008 се изменя и поправя, както следва:
1) |
в член 13, параграф 2 втората алинея се заменя със следното: „Оригиналният сертификат за инспекция е разпечатан и ръчно подписан екземпляр от попълнения електронен сертификат в TRACES или, като алтернативен вариант, сертификат за инспекция, подписан в TRACES с квалифициран електронен печат по смисъла на член 3, точка 27 от Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета (*1). (*1) Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 23 юли 2014 г. относно електронната идентификация и удостоверителните услуги при електронни трансакции на вътрешния пазар и за отмяна на Директива 1999/93/ЕО (ОВ L 257, 28.8.2014 г., стр. 73).“;" |
2) |
Приложение III се изменя в съответствие с приложение I към настоящия регламент; |
3) |
Приложение IV се изменя и поправя в съответствие с приложение II към настоящия регламент. |
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Точки 7 и 8 от приложение II се прилагат от 31 януари 2019 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 19 март 2019 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 189, 20.7.2007 г., стр. 1.
(2) COM(2014) 179 final.
(3) Решение 2003/24/ЕО на Комисията от 30 декември 2002 г. относно разработването на интегрирана компютризирана ветеринарна система (ОВ L 8, 14.1.2003 г., стр. 44).
(4) Регламент (ЕО) № 1235/2008 на Комисията от 8 декември 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета по отношение на режима за внос на биологични продукти от трети държави (ОВ L 334, 12.12.2008 г., стр. 25).
(5) Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/39 на Комисията от 10 януари 2019 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1235/2008 за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета по отношение на режима за внос на биологични продукти от трети държави (ОВ L 9, 11.1.2019 г., стр. 106).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Приложение III към Регламент (ЕО) № 1235/2008 се изменя, както следва:
1) |
Вписването, отнасящо се до Австралия, се изменя, както следва:
|
2) |
Във вписването, отнасящо се до Чили, точка 5 се изменя, както следва:
|
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Приложение IV към Регламент (ЕО) № 1235/2008 се изменя и поправя, както следва:
1) |
Във вписването „Bașak Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd“ точка 1 се заменя със следното:
|
2) |
Във вписването, отнасящо се до „CCPB Srl“, в точка 3 по реда на кодовите номера се вмъкват следните редове:
|
3) |
В точка 3 от вписването, отнасящо се до „Control Union Certifications“, се заличават следните редове:
|
4) |
Във вписването, отнасящо се до „Ecocert SA“, в точка 3 по реда на кодовите номера се вмъква следният ред:
|
5) |
В текста, отнасящ се до „Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)“, точка 1 се заменя със следното:
|
6) |
В точка 3 от вписването, отнасящо се до „IBD Certificações Ltda“, по реда на кодовите номера се вмъкват следните редове:
|
7) |
Във вписването, отнасящо се до „Letis S.A“, в точка 3, в редовете, отнасящи се до Белиз, Бразилия, Колумбия, Коста Рика, Доминиканската република, Гватемала, Хондурас, Панама и Ел Салвадор, отметката в колона Б се заличава; |
8) |
В точка 3 от вписването, отнасящо се до „Organic Control System“, в реда, отнасящ се до Република Северна Македония, отметката в колона E се заличава; |
9) |
Във вписването, отнасящо се до „Organización Internacional Agropecuaria“, точка 3 се изменя, както следва:
|
10) |
Във вписването, отнасящо се до „Organska Kontrola“, точка 1 се заменя със следното:
|
11) |
във вписването, отнасящо се до „Quality Assurance International“, точка 1 се заменя със следното:
|