This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0315
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/315 of 4 March 2016 amending Council Regulation (EC) No 329/2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea
Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/315 на Комисията от 4 март 2016 година за изменение на Регламент (ЕО) № 329/2007 на Съвета относно ограничителни мерки срещу Народна демократична република Корея
Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/315 на Комисията от 4 март 2016 година за изменение на Регламент (ЕО) № 329/2007 на Съвета относно ограничителни мерки срещу Народна демократична република Корея
C/2016/1506
OB L 60, 5.3.2016, p. 62–69
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2017; заключение отменено от 32017R1509
5.3.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 60/62 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/315 НА КОМИСИЯТА
от 4 март 2016 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 329/2007 на Съвета относно ограничителни мерки срещу Народна демократична република Корея
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 329/2007 на Съвета от 27 март 2007 г. относно ограничителни мерки срещу Народна демократична република Корея (1), и по-специално член 13, параграф 1, буква д) от него,
като има предвид, че:
(1) |
В приложение IV към Регламент (ЕО) № 329/2007 са изброени лица, субекти и органи, посочени от Комитета по санкциите на Съвета за сигурност на ООН и обхванати от замразяването на финансови средства и икономически ресурси съгласно този регламент. |
(2) |
В приложение V към Регламент (ЕО) № 329/2007 са изброени лица, субекти и органи, които не са изброени в приложение IV, но са посочени от Съвета и са обхванати от замразяването на финансови средства и икономически ресурси съгласно този регламент. |
(3) |
На 2 март 2016 г. Комитетът по санкциите към Съвета за сигурност на ООН реши да добави 16 физически лица и 12 субекта към списъка на лицата и субектите, спрямо които са наложени ограничителни мерки, и актуализира идентифициращата информация относно едно лице и два субекта. Поради това приложение IV следва да бъде съответно изменено. Приложение V също следва да бъде изменено, тъй като седем от субектите и едно лице са включени в този списък. |
(4) |
За да се гарантира, че предвидените в настоящия регламент мерки са ефективни, той трябва да влезе в сила незабавно, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 329/2007 се изменя, както следва:
1. |
Приложение IV се изменя в съответствие с приложение I към настоящия регламент; |
2. |
Приложение V се изменя в съответствие с приложение II към настоящия регламент. |
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 4 март 2016 година.
За Комисията,
от името на председателя,
Началник на Службата за инструментите в областта на външната политика
(1) ОВ L 88, 29.3.2007 г., стр. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Приложение IV към Регламент (ЕО) № 329/2007 се изменя, както следва:
1) |
В приложение IV към Регламент (ЕО) № 329/2007 в категорията „Физически лица“ се добавя следният текст:
|
2) |
Идентификационните данни за вписването „Ra Ky'ong-Su (известен също като Ra Kyung-Su). Длъжност: Служител в банка Tanchon Commercial Bank (TCB). Дата на раждане: 4.6.1954 г. Паспорт №: 645120196. Други сведения: Пол: мъжки. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“ в категорията „Физически лица“ се заменят със следния текст: „Ra Ky'ong-Su (известен също като a) Ra Kyung-Su, б) Chang, Myong Ho). Дата на раждане: 4.6.1954 г. Паспорт №: 645120196. Други сведения: а) Пол: мъжки, б) Ra Ky'ong-Su е служител на Tanchon Commercial Bank (TCB). В качеството си на такъв е съдействал за операциите на TCB. Tanchon беше посочена от Комитета по санкциите през април 2009 г. като основното финансово образувание на КНДР за търговия с конвенционални оръжия, балистични ракети и изделия, свързани със сглобяването и производството на такива оръжия. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“ |
3) |
В приложение IV към Регламент (ЕО) № 329/2007 в категорията „Юридически лица, образувания и органи“ се добавят следните вписвания:
|
4) |
Идентификационните данни за следните вписвания в категорията „Юридически лица, образувания и органи“ се заменят със следния текст:
|
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Приложение V към Регламент (ЕО) № 329/2007 се изменя, както следва:
1) |
В категория „Юридически лица, образувания и органи, посочени в член 6, параграф 2, буква а)“ се заличават следните вписвания:
|
2) |
В категория „Физически лица по член 6, параграф 2, буква а)“ се заличава следното вписване:
|
3) |
В категория „Юридически лица, образувания или органи, посочени в член 6, параграф 2, буква б)“ се заличават следните вписвания:
|