This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996D0104
96/104/EC: Commission Decision of 29 January 1996 amending Decision 94/360/EC on the reduced frequency of physical checks of consignments of certain products to be imported from third countries (Text with EEA relevance)
Решение на Комисията от 29 януари 1996 година за изменение на Решение 94/360/ЕО относно намалената честота на физическите проверки, които трябва да се извършват на пратки с определени продукти при внос от трети страниТекст от значение за ЕИП.
Решение на Комисията от 29 януари 1996 година за изменение на Решение 94/360/ЕО относно намалената честота на физическите проверки, които трябва да се извършват на пратки с определени продукти при внос от трети страниТекст от значение за ЕИП.
OB L 24, 31.1.1996, p. 31–31
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; заключение отменено от 32019R2129
03/ 18 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
143 |
31996D0104
L 024/31 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 29 януари 1996 година
за изменение на Решение 94/360/ЕО относно намалената честота на физическите проверки, които трябва да се извършват на пратки с определени продукти при внос от трети страни
(текст от значение за ЕИП)
(96/104/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 90/675/ЕИО на Съвета от 10 декември 1990 г. за определяне на принципите относно организацията на ветеринарните проверки на продукти, въведени в Общността от трети страни (1), последно изменена с Директива 95/52/ЕО (2), и по-специално член 8, параграф 3 от нея,
като има предвид, че в Решение 94/360/ЕО (3), последно изменено с Решение 95/270/ЕО (4), Комисията прие мерки по намаляването на честотата на физическите проверки на пратки от продукти, внасяни от трети държави, като има предвид, че тези честоти следва да важат от 1 февруари 1996 г., след преглед на честотите въз основа на резултатите на всички проверки на внасяни пратки от продукти;
като има предвид, че е необходим по-нататъшен напредък в хармонизирането на условията на внос по отношение на вносните продукти;
като има предвид, че за да се извърши преглед на честотите, предвиден в член 3, параграф 3, е необходимо да се натрупа по-нататъшен опит в проверките на пратките от страна на държавите-членки; като има предвид, че поради това е необходимо да се отсрочи датата на прилагане на честотите за 1 януари 1997 г.;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение 94/360/ЕО на Комисията се изменя, както следва:
— |
в член 3, параграф 1 датата „1 декември 1995 г.“ се заменя с датата „1 януари 1996 г.“, |
— |
в член 3, параграф 3 датата „1 февруари 1996 г.“ се заменя с датата „15 май 1996 г.“, |
— |
в член 7 датата „1 февруари 1996 г.“ се заменя с „1 януари 1997 г.“. |
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 29 януари 1996 година.
За Комисията
Franz FISCHLER
Член на Комисията
(1) ОВ L 373, 31.12.1990 г., стр. 1.
(2) ОВ L 265, 8.10 1995 г., стр. 16.
(3) ОВ L 158, 25.6 1994 г., стр. 41.
(4) ОВ L 165, 15.7.1995 г., стр. 24.