This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991R1497
Commission Regulation (EEC) No 1497/91 of 3 June 1991 amending Regulation (EEC) No 2191/81 on the granting of aid for the purchase of butter by non-profit-making institutions and organizations
Регламент (ЕИО) № 1497/91 на Комисията от 3 юни 1991 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 2191/81 за предоставяне на помощ за закупуването на масло от институции и организации с нестопанска дейност
Регламент (ЕИО) № 1497/91 на Комисията от 3 юни 1991 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 2191/81 за предоставяне на помощ за закупуването на масло от институции и организации с нестопанска дейност
OB L 140, 4.6.1991, p. 19–19
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Този документ е публикуван в специално издание
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2005; заключение отменено от 32005R1898
03/ 09 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
247 |
31991R1497
L 140/19 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 1497/91 НА КОМИСИЯТА
от 3 юни 1991 година
за изменение на Регламент (ЕИО) № 2191/81 за предоставяне на помощ за закупуването на масло от институции и организации с нестопанска дейност
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 804/68 на Съвета от 27 юни 1968 г.относно общата организация на пазара на мляко и млечни продукти (1), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3641/90 (2), и по-специално член 12, параграф 3 от него,
като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 2191/81 на Комисията (3), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1679/89 (4), предвижда предоставянето на помощ за закупуването на масло от институции и организации с нестопанска дейност; като има предвид, че помощта ще се предоставя на доставчика на масло при писмено искане от негова страна и при представяне на ваучер, съдържащ сериен номер, издаден за срок не по-дълъг от шест месеца; като има предвид, че този срок трябва да бъде продължен с оглед намаляване на обема на административните дейности, които извършват националните органи;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В член 3, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2191/81 думите „шест месеца“ се заменят с „дванадесет месеца“.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 3 юни 1991 година.
За Комисията
Ray MAC SHARRY
Член на Комисията
(1) ОВ L 148, 28.6.1968 г., стр. 13.
(2) ОВ L 362, 27.12.1990 г., стр. 5.
(3) ОВ L 213, 1.8.1981 г., стр. 20.
(4) ОВ L 164, 15.6.1989 г., стр. 14.