Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987L0489

    Директива на Съвета от 22 септември 1987 година за изменение на Директиви 64/432/ЕИО и 72/461/ЕИО по отношение на някои мерки, свързани с чумата по свинете

    OB L 280, 3.10.1987, p. 28–29 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Този документ е публикуван в специално издание (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1987/489/oj

    03/ 06

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    102


    31987L0489


    L 280/28

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    ДИРЕКТИВА НА СЪВЕТА

    от 22 септември 1987 година

    за изменение на Директиви 64/432/ЕИО и 72/461/ЕИО по отношение на някои мерки, свързани с чумата по свинете

    (87/489/ЕИО)

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,

    като взе предвид Решение 87/231/ЕИО на Съвета от 7 април 1987 г. за изменение на Директиви 64/432/ЕИО и 72/461/ЕИО по отношение на някои мерки, свързани с чумата по свинете (1), и по-специално член 3 от него,

    като взе предвид предложението на Комисията (2),

    като взе предвид становището на Европейския парламент (3),

    като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет (4),

    като има предвид, че съгласно член 2 от Решение 87/230/ЕИО (5) Съветът трябва да вземе решение по-специално за необходимите мерки, които да се осъществят от държавите-членки, за да се постигне ликвидиране на класическата чума по свинете в Общността; като има предвид, че такива мерки вероятно ще се отразят на целия набор разпоредби на Общността, приети към днешна дата по отношение на проблемите на политиката за здравето на животните при търговията с животни и месо; като има предвид, че, за да се гарантира ефективността на тези мерки, разпоредбите на посоченото законодателство трябва съответно да бъдат изменени;

    като има предвид, че Директива 64/432/ЕИО на Съвета от 26 юни 1964 г. относно проблеми, свързани със здравето на животните, които засягат търговията в Общността с говеда и свине (6) определи условията, които трябва да се спазват по отношение на класическата чума по свинете при живи свине, предназначени за търговия в рамките на Общността;

    като има предвид, че Директива 72/461/ЕО на Съвета от 12 декември 1972 г. относно здравните проблеми, засягащи търговията в Общността с прясно месо (7) определя условията, които трябва да бъдат спазени по отношение на класическата чума по свинете при прясно свинско месо, предназначено за търговия в рамките на Общността;

    като има предвид, че в резултат на национални програми за ликвидиране на класическата чума по свинете, въведени в рамките на мярка на Общността, някои държави-членки напълно ликвидираха болестта и могат да претендират, че са официално свободни от класическа чума по свинете; като има предвид, че следователно трябва да им бъде дадена възможност да поддържат статута, който са придобили и да предотвратят повторната поява на болестта на територията си чрез засилване на предпазните мерки, които ползват по отношение на съответните продукти с оглед неблагоприятните ефекти от болестта върху продуктивността на поголовието свине и върху дохода на работещите в този сектор,

    ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

    Член 1

    Директива 64/432/ЕИО се изменя, както следва:

    1.

    В края на член 2, буква п), второ тире, и буква р), втора алинея, се добавя „поне за последните 12 месеца“.

    2.

    В член 4б, параграф 1, буква в), четвърти и пети ред, „с единодушие“ се заменя със „с квалифицирано мнозинство“.

    3.

    Член 4б, параграф 2 се заменя със следния текст:

    „2.   Настоящият член се прилага до 31 декември 1991 г. Комисията представя на Съвета най-късно до 1 юли 1991 г. доклад за начина, по който се развива практиката, по-специално по отношение на търговията, придружен от подходящи предложения по отношение на чумата по свинете.

    Съветът взема решение с квалифицирано мнозинство по тези предложения най-късно до 31 декември 1991 г.“

    4.

    В член 7, параграф 1:

    в буква е) „31 декември 1988 г.“ се заменя с „31 декември 1991 г.“,

    в буква ж) позоваването на член 3, параграф 3, буква д) се заменя с позоваване на член 3, параграф 3, буква г).

    Член 2

    Член 13а от Директива 72/461/ЕИО се изменя, както следва:

    в параграф 1, втора алинея, трети ред „в кланици, в които ваксинирани свине не са били заклани“ се заменя с „в кланици, в които ваксинираните свине срещу чумата по свинете не са били заклани през последните 12 месеца“,

    в параграф 2 „с единодушие“ се заменя с „с квалифицирано мнозинство“,

    в параграф 3, първа и трета алинея „31 декември 1988 г.“ се заменя с „31 декември 1991 г.“

    Член 3

    Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконови и административни разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива, не по-късно от 31 декември 1988 г. Те незабавно информират Комисията за това.

    Член 4

    Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

    Съставено в Брюксел на 22 септември 1987 година.

    За Съвета

    Председател

    L. TØRNÆS


    (1)  ОВ L 99, 11.4.1987 г., стр. 18.

    (2)  ОВ С 295, 21.11.1986 г., стр. 5.

    (3)  ОВ С 76, 23.3.1987 г., стр. 169.

    (4)  ОВ С 83, 30.3.1987 г., стр. 3.

    (5)  ОВ L 99, 11.4.1987 г., стр. 16.

    (6)  ОВ 121, 29.7.1964 г., стр. 1977/64.

    (7)  ОВ L 302, 31.12.1972 г., стр. 28.


    Top