EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31983L0191

Втора директива на Комисията от 30 март 1983 година за привеждане в съответствие с техническия прогрес на приложения II, III, IV и V към Директива 76/768/ЕИО на Съвета за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно козметичните продукти

OB L 109, 26.4.1983, p. 25–27 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Този документ е публикуван в специално издание (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/07/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1983/191/oj

13/ 06

BG

Официален вестник на Европейския съюз

115


31983L0191


L 109/25

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


ВТОРА ДИРЕКТИВА НА КОМИСИЯТА

от 30 март 1983 година

за привеждане в съответствие с техническия прогрес на приложения II, III, IV и V към Директива 76/768/ЕИО на Съвета за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно козметичните продукти

(83/191/ЕИО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,

като взе предвид Директива 76/768/ЕИО на Съвета от 27 юли 1976 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно козметичните продукти (1), последно изменена с Директива 82/368/ЕИО (2), и по-специално член 8, параграф 2 от нея,

като има предвид, че на основата на проведените проучвания могат да бъдат разрешени оцветителите на бария, стронция и циркония, солите и пигментите на ограничен брой вещества;

като има предвид, че на базата на научните познания, използването на 6-метилкумарин в козметични продукти може да бъде позволено при определени условия;

като има предвид, че трябва да се вземат мерки по отношение на сребърните нитрати, за да се опази здравето на хората;

като има предвид, че на основата на събраната информация определени комплексни съединения на циркония могат да бъдат разрешени за употреба като антиперспиранти при определени условия;

като има предвид, че френската и италианската версия на приложенията към Директива 76/768/ЕИО съдържат типографски грешки, които следва да бъдат коригирани;

като има предвид, че планираните с тази директива мерки са в съответствие със становището на Комитета за адаптиране към техническия прогрес на директивите относно премахването на техническите бариери пред търговията с козметични продукти,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

Член 1

Директива 76/768/ЕИО се изменя, както следва:

1.

В приложение II обяснението, отнасящо се до вещество № 46, се заменя със следното:

46.   Бариеви соли, с изключение на бариев сулфат, бариев сулфид при условията, предвидени в приложение III, част 1, и лакове, соли и пигменти, приготвени от оцветители, изброени в бележка (5) от приложение III, част 2 и приложение IV, част 2.“

2.

Към приложение III, част 1 се добавя следното:

„Рефeрентенномер

Вещества

Ограничения

Условия за употреба и предупреждения, които трябва да са напечатани на етикета

Област на приложение и/или употреба

Максимална разрешена концентрация в готовия козметичен продукт

Други ограничения или изисквания

а

б

в

г

д

е

46

6-метил-кумарин

Продукти за хигиена на устната кухина

0,003 %“

 

 

3.

Приложение III, част 2 се изменя, както следва:

заличават се следните номера на индекса на цвета:

15 630: 1 (Ва)

15 630: 3 (Sr)

15 865: 3 (Sr);

в „45 170: 1 (Ba)“ се заличава „(Bа)“;

след изброените номера на индекса на цвета се вмъква бележка под линия (5):

12 085

10 316

42 051

15 585

12 075

 

15 630

15 510

 

15 850

15 985

 

15 865

19 140

 

16 255

 

 

45 170

 

 

45 370

 

 

45 380

 

 

45 410

 

 

45 430

 

 

добавя се следната бележка под линия:

„(5)

Неразтворимите бариев, стронциев и циркониев лакове, соли и пигменти на тези оцветяващи агенти също са разрешени. Те трябва да преминат успешно теста за неразтворимост, който е определен от процедурата в член 8.“

4.

Към приложение IV, част 1 се добавя следното:

„Референтен номер

Вещества

Ограничения

Условия за употреба и предупреждения, които трябва да са напечатани на етикета

Област на приложение и/или употреба

Максимална разрешена концентрация в готовия козметичен продукт

Други ограничения или изисквания

а

б

в

г

д

е

6

Сребърен нитрат

Само за продукти за боядисване на мигли и вежди

4 %

 

Съдържа сребърен нитрат

Ако попадне в очите, незабавно изплакнете

7

Алуминиево-циркониеви хлоридохидроксидни комплексни съединения

AlxZr(OH)yClz и алуминиево-циркониеви хлоридохидроксидни глицинови комплексни съединения

Антиперспиранти

20 % като анхидритен алум. хлорид хидроксид

5,4 % като цирконий

1.   Отношението на броя алуминиеви атоми към този на циркония трябва да бъде между 2 и 10.

2.   Отношението на (Аl + Zr) атоми към хлорните атоми трябва да е между 0,9 и 2,1.

3.   Забранено в аерозолни диспенсери (спрейове)“

 

5.

Приложение IV, част 2 се изменя, както следва:

заличава се следният номер на индекса на цвета:

15585: 1 (Ва)

след номера на индекс на цвета 27290 се вмъква бележка под линия (5)

добавя се следната бележка под линия:

„(5)

Неразтворимите бариев, стронциев и циркониев лакове, соли и пигменти на тези оцветители също са разрешени. Те трябва да преминат успешно теста за неразтворимост, който е определен от процедурата в член 8.“

6.

Приложение IV, част 3Б се изменя, както следва:

под заглавието „Виолетови, кафяви, черни и бели“„Дисперсно виолетово 23“ се заменя с „60724“.

7.

В приложение V текстовото обяснение за вещества с номера 5 и 6 се заменя с:

5.   Стронций и неговите съединения, с изключение на стронциев сулфид при условията, предвидени в приложение III, част 1, и на стронциевите соли, цветните лакове и пигментите на оцветителите, изброени в бележка под линия (5) от приложение III, част 2 и от приложение IV, част 2.

6.   Цирконият и неговите съединения, с изключение на комплексните съединения, изброени в бележка № 7 от приложение IV, част 1, и циркониеви цветни лакове, соли и пигменти на оцветителите, изброени в бележка (5) от приложение III, част 2 и от приложение IV, част 2.“

Член 2

1.   Френската версия на приложение IV, част 1 към Директива 76/768/ЕИО се поправя така:

в колонка „г“ за веществото, обозначено с референтен номер 4, да се чете „35 %“, а не „3,5 %“;

в колонка „б“ за веществото, обозначено с референтен номер 5, думата в скобите трябва да се чете „трибромсалан“, а не „трибомсалан“.

2.   В италианската версия бележка под линия (3) от приложение III, част 1 и от приложение IV, част 2 към Директива 76/768/ЕИО да се чете:

„(3)

Sonо ammessi anche le lacche o i sali di tali coloranti che contengono sostanze non vietate dall'allegato II o non escluse dal campo di applicazione della direttiva in base all'allegato V.“

Член 3

Държавите-членки въвеждат в сила необходимите законови, подзаконови и административни разпоредби, за да се съобразят с настоящата директива, не по-късно от 31 декември 1984 г. Те незабавно уведомяват Комисията за това.

Член 4

Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 30 март 1983 година.

За Комисията

Karl-Heinz NARJES

Член на Комисията


(1)  ОВ L 262, 27.9.1976 г., стр. 169.

(2)  ОВ L 167, 15.6.1982 г., стр. 1.


Top