Wybierz funkcje eksperymentalne, które chcesz wypróbować

Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex

Dokument 32015D2429

    Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2429 на Съвета от 10 декември 2015 година за даване на разрешение на Латвия да въведе специална мярка за дерогация от член 26, параграф 1, буква а) и членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност

    OB L 334, 22.12.2015, str. 15—17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Status prawny dokumentu Obowiązujące: Ten akt został zmieniony. Aktualna wersja skonsolidowana: 01/01/2022

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2015/2429/oj

    22.12.2015   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 334/15


    РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/2429 НА СЪВЕТА

    от 10 декември 2015 година

    за даване на разрешение на Латвия да въведе специална мярка за дерогация от член 26, параграф 1, буква а) и членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 291, параграф 2 от него,

    като взе предвид Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (1), и по-специално член 395, параграф 1 от нея,

    като взе предвид предложението на Европейската комисия,

    като има предвид, че:

    (1)

    С писма, заведени в Комисията на 8 април 2015 г. и 30 юли 2015 г., Латвия поиска разрешение да продължи да прилага с някои изменения мярка за дерогация от член 26, параграф 1, буква а) и членове 168 и 168a от Директива 2006/112/ЕО, за да ограничи правото на приспадане на данъка върху добавената стойност (ДДС) по отношение на разходите, свързани с някои леки пътнически автомобили, които не се използват изцяло за стопански цели.

    (2)

    В съответствие с член 395, параграф 2, втора алинея от Директива 2006/112/ЕО с писма от 21 и 24 август 2015 г. Комисията информира останалите държави членки за отправеното от Латвия искане. С писмо от 24 август 2015 г. Комисията съобщи на Латвия, че разполага с пълната информация, необходима за разглеждане на искането.

    (3)

    С членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО се установява правото на данъчно задълженото лице да приспада ДДС, начислен върху получените от него доставки на стоки и услуги, предназначени за неговите облагаеми сделки. Член 26, параграф 1, буква а) от същата директива съдържа изискване данъчно задължените лица да отчитат ДДС при използване на стопански актив за нестопански цели.

    (4)

    С Решение за изпълнение 2013/191/ЕО на Съвета (2) на Латвия бе дадено разрешение да въведе мярка за дерогация съгласно член 395, параграф 1 от Директива 2006/112/ЕО за ограничаване на правото на приспадане на платения върху получени доставки ДДС до 80 % по отношение на покупката, лизинга, вътреобщностното придобиване и вноса на определени леки пътнически автомобили и свързаните разходи включително за закупуване на гориво, когато леките пътнически автомобили не се използват изключително за стопански цели. Срокът на действие на посоченото решение за изпълнение изтича на 31 декември 2015 г.

    (5)

    Съгласно член 6 от Решение за изпълнение 2013/191/ЕС Латвия представи и доклад, който включва преглед на процента, предвиден за ограничаването на правото на приспадане. От прегледа личи, че предвид статистическите данни, получени във връзка със специален данък за лекотоварни превозни средства, които са притежавани или държани от търговски оператори и които се използват за лични нужди и за стопански дейности, 80-процентната ставка за приспадане следва да се намали на 50-процентна.

    (6)

    Ограничаването на правото на приспадане в съответствие с мярката следва да се прилага по отношение на ДДС, платен при покупката, лизинга, вътреобщностното придобиване и вноса на определени категории леки пътнически автомобили, и по отношение на разходите, свързани с тях, включително за закупуване на гориво.

    (7)

    Мярката следва да се прилага само по отношение на леките пътнически автомобили с максимална разрешена маса до 3 500 килограма и с не повече от осем места за сядане без мястото на водача. Използването за нестопански цели на леки пътнически автомобили над 3 500 килограма или разполагащи с повече от осем места за сядане без мястото на водача е незначително поради естеството им или вида на стопанската дейност, за която се използват. Следва да се предвиди също така подробен списък на категориите леки пътнически автомобили, за които това разрешение не се прилага поради особената им употреба.

    (8)

    Следователно на Латвия следва да се разреши да прилага мярката за дерогация за ограничен срок — до 31 декември 2018 г.

    (9)

    Ако Латвия счита, че е необходимо допълнително удължаване на срока на прилагане на мярката за дерогация след 2018 г., тя следва, заедно с искането за удължаване, до 31 март 2018 г. да представи на Комисията нов доклад, включващ преглед на приложимия процент.

    (10)

    Дерогацията ще има незначително въздействие върху общия размер на данъчните приходи, събирани на етапа на крайно потребление, и няма да окаже отрицателно въздействие върху собствените ресурси на Съюза, формирани от ДДС,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Чрез дерогация от членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО на Латвия се дава разрешение да ограничи до 50 % правото на приспадане на данък върху добавената стойност (ДДС) за разходите за леки пътнически автомобили, които не се използват изцяло за стопански цели.

    Член 2

    Чрез дерогация от член 26, параграф 1, буква а) от Директива 2006/112/ЕО, Латвия не третира като възмездна доставка на услуги използването за лични цели на лек пътнически автомобил, който е част от стопанските активи на предприятието на данъчно задължено лице, когато за въпросния автомобил се е прилагало ограничение, разрешено съгласно член 1 от настоящото решение.

    Член 3

    Разходите, посочени в член 1, обхващат покупката, лизинга, вътреобщностното придобиване и вноса на такива автомобили, както и разходите, свързани с поддръжката, ремонта и горивото за автомобилите.

    Член 4

    Настоящото решение се прилага само по отношение на леките пътнически автомобили с допустима максимална маса до 3 500 килограма и с не повече от осем места за сядане без мястото на водача.

    Член 5

    Членове 1 и 2 не се прилагат за следните категории леки пътнически автомобили:

    а)

    автомобили, закупени за препродажба, отдаване под наем или на лизинг;

    б)

    автомобили, използвани за превоз на пътници срещу възнаграждение, включително за таксиметрови услуги;

    в)

    автомобили, използвани за превоз на стоки;

    г)

    автомобили, използвани за обучение на водачи на моторни превозни средства.

    д)

    автомобили, използвани за охранителни услуги;

    е)

    автомобили, използвани като превозни средства за спешна помощ;

    ж)

    автомобили, използвани като демонстрационни превозни средства при продажба на автомобили.

    Член 6

    1.   Настоящото решение се прилага от 1 януари 2016 г. Срокът му на действие изтича на 31 декември 2018 г.

    2.   Евентуално искане за удължаване на срока на разрешението, предвидено в настоящото решение, се представя на Комисията до 31 март 2018 г. Искането се придружава от доклад, който включва преглед на процента, определен в член 1.

    Член 7

    Адресат на настоящото решение е Република Латвия.

    Съставено в Брюксел на 10 декември 2015 година.

    За Съвета

    Председател

    F. BAUSCH


    (1)  ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1.

    (2)  Решение за изпълнение 2013/191/ЕС на Съвета от 22 април 2013 г. за даване на разрешение на Латвия да въведе специална мярка за дерогация от член 26, параграф 1, буква а) и членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 113, 25.4.2013 г., стр. 11).


    Góra