This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0099
Decision of the EEA Joint Committee No 99/2011 of 30 September 2011 amending Annex XI (Electronic communication, audiovisual services and information society) to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 99/2011 от 30 септември 2011 година за изменение на приложение XI (Електронни комуникации, аудиовизуални услуги и информационно общество) към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 99/2011 от 30 септември 2011 година за изменение на приложение XI (Електронни комуникации, аудиовизуални услуги и информационно общество) към Споразумението за ЕИП
OB L 318, 1.12.2011, p. 37–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force
1.12.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 318/37 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 99/2011
от 30 септември 2011 година
за изменение на приложение XI (Електронни комуникации, аудиовизуални услуги и информационно общество) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-нататък „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение ХI към Споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 79/2011 от 1 юли 2011 г. (1). |
(2) |
Решение 2009/884/ЕО на Комисията от 30 ноември 2009 г. за изменение на Решение 2007/116/ЕО по отношение на въвеждането на допълнителни резервирани номера, започващи със 116 (2) следва да бъде включено в Споразумението, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Към точка 5вч (Решение № 2007/116/ЕО на Комисията) от приложение ХI към Споразумението се добавя следното тире:
„— |
32009 D 0884: Решение 2009/884/ЕО на Комисията от 30 ноември 2009 г. (ОВ L 317, 3.12.2009 г., стр. 46).“ |
Член 2
Текстовете на Решение 2009/884/ЕО на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 1 октомври 2011 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (3).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 30 септември 2011 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Kurt JÄGER
(1) ОВ L 262, 6.10.2011 г., стр. 50.
(2) ОВ L 317, 3.12.2009 г., стр. 46.
(3) Без отбелязани конституционни изисквания.