Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010B0494

    2010/494/ЕС, Евратом: Решение на Европейския парламент от 5 май 2010 година относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 година, раздел III — Комисия

    OB L 252, 25.9.2010, p. 28–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/494/oj

    25.9.2010   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 252/28


    РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ

    от 5 май 2010 година

    относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 година, раздел III — Комисия

    (2010/494/ЕС, Евратом)

    ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,

    като взе предвид общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 година (1),

    като взе предвид годишните отчети на Европейските общности за финансовата 2008 година — том I (SEC(2009) 1089 — C7-0172/2009) (2),

    като взе предвид годишния доклад на Комисията пред Европейския парламент относно проследяването на решенията за освобождаване от отговорност за 2007 г. (COM(2009) 0526) и работния документ на службите на Комисията, придружаващ този доклад (SEC(2009) 1427),

    като взе предвид съобщението на Комисията, озаглавено „Обобщение на резултатите от управлението на Комисията през 2008 г.“ (COM(2009) 0256),

    като взе предвид годишния доклад на Комисията до органа по освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета, относно вътрешните одити, проведени през 2008 г. (COM(2009) 0419), и работния документ на службите на Комисията, придружаващ този доклад (SEC(2009) 1102),

    като взе предвид доклада на Комисията относно отговорите на държавите-членки във връзка с годишния доклад на Сметната палата за 2008 г. (SEC(2010) 0178 и SEC(2010) 0196),

    като взе предвид Зелената книга за европейската инициатива за прозрачност, приета от Комисията на 3 май 2006 г. (COM(2006) 0194),

    като взе предвид Становище № 2/2004 на Сметната палата относно образеца за единен одиторски контрол (single audit) (и предложението относно рамката на Общността за вътрешен контрол) (3),

    като взе предвид съобщението на Комисията относно пътната карта за интегрирана рамка за вътрешен контрол (COM(2005) 0252),

    като взе предвид плана за действие на Комисията за интегрирана рамка за вътрешен контрол (COM(2006) 0009), доклада за плана за действие на Комисията за интегрирана рамка за вътрешен контрол (COM(2008) 0110), както и работния документ на службите на Комисията, придружаващ този доклад (SEC(2008) 0259),

    като взе предвид доклада за отражението на плана за действие на Комисията за интегрирана рамка за вътрешен контрол (COM(2009) 0043),

    като взе предвид Становище № 6/2007 на Сметната палата относно годишните обобщения на одитите, извършвани от държавите-членки, „националните декларации“ от държавите-членки и одитната дейност на националните одитни органи по отношение на фондовете на ЕС (4),

    като взе предвид плана за действие на Комисията за засилване на надзорните функции на Комисията при поделено управление на структурни действия (COM(2008) 0097) и междинния доклад за последващите действия във връзка с плана за действие (SEC(2009) 1463),

    като взе предвид доклада на Комисията относно напредъка на България по механизма за сътрудничество и проверка (COM(2009) 0402) и придружаващия документ към този доклад (SEC(2009) 1074),

    като взе предвид доклада на Комисията относно напредъка на Румъния по механизма за сътрудничество и проверка (COM(2009) 0401) и придружаващия документ към този доклад (SEC(2009) 1073),

    като взе предвид годишния доклад на Сметната палата за изпълнението на бюджета за финансовата 2008 година, придружен от отговорите на институциите (5), и специалните доклади на Сметната палата,

    като взе предвид декларацията за достоверност относно надеждността и точността на отчетите, както и законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции, предоставена от Сметната палата съгласно член 248 от Договора за ЕО (6),

    като взе предвид съобщението на Комисията от 16 декември 2008 г. относно общо разбиране на концепцията за допустим риск от грешки (COM(2008) 0866) и работния документ на службите на Комисията, придружаващ това съобщение (SEC(2008) 3054),

    като взе предвид препоръката на Съвета от 16 февруари 2010 г. относно освобождаването от отговорност на изпълнителните агенции за изпълнението на бюджета за финансовата 2008 година (5826/2010 – C7-0054/2010),

    като взе предвид членове 274, 275 и 276 от Договора за ЕО, членове 317, 318 и 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз, както и членове 179а и 180б от Договора за Евратом,

    като взе предвид международните одитни стандарти и международните счетоводни стандарти, по-специално приложимите за публичния сектор,

    като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (7), и по-специално членове 145, 146 и 147 от него,

    като взе предвид член 76 и приложение VI към своя правилник,

    като взе предвид доклада на Комисията по бюджетен контрол и становищата на другите заинтересовани комисии (A7-0099/2010),

    А.

    като има предвид, че съгласно член 317 от Договора за функционирането на ЕС Комисията изпълнява бюджета в сътрудничество с държавите-членки на своя отговорност съгласно принципа на добро финансово управление,

    1.

    Освобождава от отговорност Комисията във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 година.

    2.

    Представя своите забележки в резолюцията, която е неразделна част от решенията относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 година, раздел III — Комисия и изпълнителни агенции.

    3.

    Възлага на своя председател да предаде настоящото решение, както и резолюцията, която е неразделна част от него, на Съвета, Комисията, Съда на Европейския съюз, Сметната палата и да осигури публикуването им в Официален вестник на Европейския съюз (серия L).

    Председател

    Jerzy BUZEK

    Генерален секретар

    Klaus WELLE


    (1)  ОВ L 71, 14.3.2008 г.

    (2)  ОВ C 273, 13.11.2009 г., стр. 1.

    (3)  ОВ C 107, 30.4.2004 г., стр. 1.

    (4)  ОВ C 216, 14.9.2007 г., стр. 3.

    (5)  ОВ C 269, 10.11.2009 г., стр. 1.

    (6)  ОВ C 273, 13.11.2009 г., стр. 122.

    (7)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.


    Top