Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0375

    2010/375/ЕС: Решение на Комисията от 18 юни 2010 година за разпределението на количествата контролирани вещества, различни от хлорофлуоровъглеводородите, разрешени за съществени или критични лабораторни и аналитични употреби през 2010 г. в Европейския съюз съгласно Регламент (ЕО) № 1005/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно веществата, които нарушават озоновия слой (нотифицирано под номер C(2010) 3850)

    OB L 170, 6.7.2010, p. 35–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2010

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/375/oj

    6.7.2010   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 170/35


    РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

    от 18 юни 2010 година

    за разпределението на количествата контролирани вещества, различни от хлорофлуоровъглеводородите, разрешени за съществени или критични лабораторни и аналитични употреби през 2010 г. в Европейския съюз съгласно Регламент (ЕО) № 1005/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно веществата, които нарушават озоновия слой

    (нотифицирано под номер C(2010) 3850)

    (само текстовете на английски, естонски, испански, италиански, немски, нидерландски и френски език са автентични)

    (2010/375/ЕС)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1005/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 16 септември 2009 г. относно веществата, които нарушават озоновия слой (1), и по-специално член 10, параграф 2 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Съюзът вече постепенно преустанови производството и потреблението на хлорофлуоровъглеводороди, други напълно халогенирани хлорофлуоровъглеводороди, халони, тетрахлорометан, 1,1,1-трихлороетан, ненапълно халогенирани бромофлуоровъглеводороди и бромохлорометан за повечето им употреби. Комисията е длъжна да определи съществени лабораторни и аналитични употреби за тези контролирани вещества, количествата, които могат да бъдат използвани, както и имащите право да ги използват фирми.

    (2)

    Решение ХIХ/18 на страните по Монреалския протокол разрешава производството и потреблението, необходимо за задоволяване на съществени лабораторни и аналитични употреби на посочените в приложения А, Б и В (вещества от групи II и III) към Монреалския протокол контролирани вещества, определени в приложение IV към доклада на Седмата среща на страните, при спазване на условията по приложение II към доклада на Шестата среща на страните, както и в решения VI/9, VII/11, XI/15 XV/5, XVI/16 и XXI/16 на страните по Монреалския протокол.

    (3)

    Решение ХVII/10 на страните по Монреалския протокол разрешава производството и потреблението на метилбромид, посочен в приложение Д към Монреалския протокол, необходим за задоволяване на критични лабораторни и аналитични употреби на метилбромид.

    (4)

    Съгласно Монреалския протокол глобалните изключения за лабораторни и аналитични нужди подлежат на периодично преразглеждане и за последен път са продължени с Решение ХХI/6 до 31 декември 2014 г.

    (5)

    Решение VI/25 посочва, че дадена употреба може да се счита за съществена само ако не са налице технически и икономически приложими алтернативи или заместители, приемливи от гледна точка на околната среда и здравето. Следва да се създаде приложение, изброяващо онези употреби, за които страните по Монреалския протокол считат, че има налице алтернативи. Това приложение трябва също да съдържа положителния списък на разрешените съществени употреби на метилбромид, договорени от страните в Решение ХVIII/15.

    (6)

    Комисията публикува обявление до предприятията, възнамеряващи да внасят в Европейския съюз или да изнасят от Европейския съюз през 2010 г. контролирани вещества, които разрушават озоновия слой, както и до предприятията, възнамеряващи да поискат за 2010 г. квота за такива вещества, предназначени за съществени лабораторни и аналитични цели (2), и получи декларации за предвидените съществени лабораторни и аналитични употреби на контролирани вещества през 2009 г.

    (7)

    Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на управителния комитет, създаден с член 25, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1005/2009,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Производството и вносът на контролирани вещества, различни от хлорофлуоровъглеводородите, могат да бъдат разрешени за всички съществени лабораторни и аналитични употреби, посочени в приложение I.

    Член 2

    Количеството контролирани вещества по Регламент (ЕО) № 1005/2009, различни от хлорофлуоровъглеводородите, което може да бъде произведено или внесено за съществени лабораторни и аналитични употреби в Европейския съюз през 2010 г., е 63 843,371 ОРП килограма.

    Член 3

    Разпределението на квоти от контролирани вещества за 2010 г., различни от хлорофлуоровъглеводороди, за съществени лабораторни и аналитични употреби, се извършва за предприятията, изброени в приложение II. Максималните количества, които могат да бъдат произведени или внесени през 2010 г. за лабораторни и аналитични употреби, разпределени за тези предприятия, са посочени в приложение III.

    Член 4

    Настоящото решение се прилага от 1 януари 2010 г. до 31 декември 2010 г.

    Член 5

    Адресати на настоящото решение са следните предприятия:

     

    Acros Organics bvba

    Janssen Pharmaceuticalaan 3a

    2440 Geel

    BELGIQUE/BELGIË

     

    Estonian Environmental Research Centre

    Marja 4D

    10617 Tallinn

    EESTI/ESTONIA

     

    Honeywell Specialty Chemicals GmbH

    Wunstorfer Strasse 40

    Postfach 100262

    30918 Seelze

    DEUTSCHLAND

     

    LGC Standards GmbH

    Mercatorstr. 51

    46485 Wesel

    DEUTSCHLAND

     

    Ministry of Defence

    Defence Fuel Lubricants and Chemicals

    P.O. Box 10 000

    1780 CA Den Helder

    NEDERLAND

     

    Sicor Spa

    Via Terazzano 77

    20017 Rho (MI)

    ITALIA

     

    Sigma Aldrich Company Ltd

    The Old Brickyard, New Road

    Gillingham SP8 4XT

    UNITED KINGDOM

     

    Sigma Aldrich Logistik GmbH

    Riedstrasse 2

    89555 Steinheim

    DEUTSCHLAND

     

    VWR International S.A.S.

    201 rue Carnot

    94126 Fontenay-sous-bois

    FRANCE

     

    Airbus S.A.S.

    Route de Bayonne 316

    31300 Toulouse

    FRANCE

     

    Harp International Ltd

    Gellihirion Industrial Estate, Rhondda, Cynon Taff,

    Pontypridd CF37 5SX

    UNITED KINGDOM

     

    Ineos Fluor Ltd

    PO Box 13, The Heath

    Runcorn Cheshire WA7 4QF

    UNITED KINGDOM

     

    Merck KGaA

    Frankfurter Strasse 250

    64271 Darmstadt

    DEUTSCHLAND

     

    Panreac Quimica S.A.

    Pol. Ind. Pla de la Bruguera, C/Garraf 2

    08211 Castellar del Vallès-Barcelona

    ESPAÑA

     

    Sigma Aldrich Chimie SARL

    80, rue de Luzais

    L’isle d’abeau Chesnes

    38297 St Quentin Fallavier

    FRANCE

     

    Sigma Aldrich Laborchemikalien GmbH

    Wunstorfer Strasse 40

    Postfach 100262

    30918 Seelze

    DEUTSCHLAND

     

    Tazzetti Fluids S.r.l.

    Corso Europa n. 600/a

    Volpiano (TO)

    ITALIA

    Съставено в Брюксел на 18 юни 2010 година.

    За Комисията

    Connie HEDEGAARD

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 286, 31.10.2009 г., стр. 1.

    (2)  ОВ C 132, 11.6.2009 г., стp. 19.


    ПРИЛОЖЕНИЕ I

    Съществени лабораторни и аналитични употреби на контролираните вещества, различни от хлорофлуоровъглеводороди

    1.

    Контролирани вещества от група I (хлорофлуоровъглеводороди 11, 12, 113, 114 и 115), група II (други напълно халогенирани хлорофлуоровъглеводороди), група III (халони), група IV (тетрахлорометан), група V (1,1,1-трихлороетан), група VII (ненапълно халогенирани бромофлуоровъглеводороди) и група IX (бромохлорометан) могат да бъдат разрешени за всички лабораторни и аналитични употреби с изключение на следните:

    а)

    изпитвания на нефт, грес и на общото количество петролни въглеводороди във вода;

    б)

    изпитвания на катран в материали за пътни настилки;

    в)

    вземане на отпечатъци в криминалистиката;

    г)

    изпитвания на органичните компоненти във въглища;

    д)

    всяка употреба, за която има налице технически и икономически приложими алтернативи.

    2.

    Метилбромидът (група IV) може да се разреши за следните съществени лабораторни и аналитични употреби:

    а)

    като референтен материал или стандарт за калибриране на оборудване, което използва метилбромид, за следене на равнището на емисии на метилбромид или за определяне на остатъчните количества на метилбромид в стоки, растения и изделия;

    б)

    при лабораторни токсикологични изследвания;

    в)

    за сравняване в лабораторни условия на ефикасността на метилбромид и неговите алтернативи;

    г)

    като лабораторен агент в качеството на суровина, която се разрушава при химична реакция.

    3.

    Следните употреби не се считат за съществени лабораторни и аналитични употреби:

    а)

    хладилно и климатично оборудване, използвано в лаборатории, включително хладилно лабораторно оборудване като ултрацентрофуги;

    б)

    почистване, преработване, ремонт или реконструиране на електронни компоненти или връзки;

    в)

    съхраняване на публикации и архиви;

    г)

    стерилизация на материали в лаборатория.


    ПРИЛОЖЕНИЕ II

    Предприятия, които имат право да произвеждат или внасят вещества за съществени лабораторни и аналитични употреби

    Квотите, които дават право да се произвеждат или внасят контролирани вещества, различни от хлорофлуоровъглеводороди, които могат да бъдат използвани за неотложни лабораторни и аналитични употреби, се отпускат на

    Дружество

     

    Acros Organics (BE)

     

    Airbus France (FR)

     

    Estonian Environmental Research Centre (EE)

     

    Harp International (UK)

     

    Honeywell Specialty Chemicals (FR)

     

    Ineos Fluor (UK)

     

    LGC Standars (DE)

     

    Merck KGaA (DE)

     

    Ministry of Defense (NL)

     

    Panreac Quimica (ES)

     

    Sicor (IT)

     

    Sigma Aldrich Chimie (FR)

     

    Sigma Aldrich Company (UK)

     

    Sigma Aldrich Laborchemikalien (DE)

     

    Sigma Aldrich Logistik (DE)

     

    Tazzetti Fluids (IT)

     

    VWR I S A S (FR)


    ПРИЛОЖЕНИЕ III

    [Това приложение не е публикувано, тъй като съдържа поверителна търговска информация.]


    Top