This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0068
Decision of the EEA Joint Committee No 68/2008 of 6 June 2008 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 68/2008 от 6 юни 2008 година за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 68/2008 от 6 юни 2008 година за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП
OB L 257, 25.9.2008, p. 31–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force
25.9.2008 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 257/31 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 68/2008
от 6 юни 2008 година
за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-долу „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение XIII към Споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 52/2008 от 25 април 2008 г. (1) |
(2) |
Решение 2007/756/ЕО на Комисията от 9 ноември 2007 г. за приемане на обща спецификация на националния регистър на подвижния състав, предвиден в член 14, параграфи 4 и 5 от директиви 96/48/ЕО и 2001/16/ЕО (2) следва да бъде включено в Споразумението, |
РЕШИ:
Член 1
След точка 37г (Директива 2001/16/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) от приложение XIII към Споразумението се създава следната точка:
„37гa. |
32007 D 0756: Решение 2007/756/ЕО на Комисията от 9 ноември 2007 г. за приемане на обща спецификация на националния регистър на подвижния състав, предвиден в член 14, параграфи 4 и 5 от директиви 96/48/ЕО и 2001/16/ЕО (ОВ L 305, 23.11.2007 г., стр. 30).“ |
Член 2
Текстовете на Решение 2007/756/ЕО на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 7 юни 2008 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (3).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 6 юни 2008 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Alan SEATTER
(1) ОВ L 223, 21.8.2008 г., стр. 50.
(2) ОВ L 305, 23.11.2007 г., стр. 30.
(3) Без отбелязани конституционни изисквания.