EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0707

2007/707/ЕО: Решение на Комисията от 30 октомври 2007 година за отпускане на Германия на три допълнителни риболовни дни за програма за засилено присъствие на наблюдатели в съответствие с приложение IIА към Регламент (ЕО) № 41/2007 на Съвета (нотифицирано под номер C(2007) 5221)

OB L 287, 1.11.2007, p. 23–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/707/oj

1.11.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 287/23


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 30 октомври 2007 година

за отпускане на Германия на три допълнителни риболовни дни за програма за засилено присъствие на наблюдатели в съответствие с приложение IIА към Регламент (ЕО) № 41/2007 на Съвета

(нотифицирано под номер C(2007) 5221)

(само текстът на немски език е автентичен)

(2007/707/ЕО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 41/2007 на Съвета от 21 декември 2006 г. за определяне на риболовните възможности през 2007 г. и съответните условия по отношение на някои рибни запаси и групи рибни запаси, приложими във водите на Общността и по отношение корабите на Общността във води, за които се изискват ограничения върху улова (1), и по-специално приложение IIА, точки 11.1 и 11.3 от него,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент (ЕО) № 41/2007 бяха определени риболовните възможности за 2007 г. за някои рибни запаси и групи рибни запаси и съответните условия, при които тези риболовни възможности могат да бъдат използвани.

(2)

В приложение IIA към Регламент (ЕО) № 41/2007 е определен максималният брой дни годишно, през които плавателен съд на Общността може да се намира в някой от географските райони, посочени в точка 2.1 от това приложение, като на борда си носи някое от риболовните съоръжения, посочени в точка 4.1 от същото приложение.

(3)

Приложение IIA позволява на Комисията да предоставя три допълнителни риболовни дни, през които плавателен съд може да се намира в географските райони, като на борда си носи някое от съоръженията, посочени в точка 4.1 от същото приложение, въз основа на програма за засилено присъствие на наблюдатели в партньорство между учени и риболовния отрасъл.

(4)

На 1 март 2007 г. Германия представи на Комисията програма за засилено присъствие на наблюдатели в партньорство между учени и риболовния отрасъл.

(5)

Интерес към тази програма, която ще допълва задълженията, определени в Регламент (ЕО) № 1543/2000 на Съвета от 29 юни 2000 г. за установяване на общностна рамка за събиране и управление на данните, необходими за провеждане на Общата политиката в областта на рибарството (2), бе заявен от страна на Научно-техническия и икономически комитет по рибарство след консултациите, предвидени в точка 11.3 от приложение IIA към Регламент (ЕО) № 41/2007.

(6)

Предвид представената на 1 март 2007 г. програма на Германия следва да бъдат отпуснати три допълнителни дни в морето за периода от 1 февруари 2007 г. до 31 януари 2008 г. за съдовете, участващи в представената програма за засилено присъствие на наблюдатели.

(7)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по рибарство и аквакултури,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

За плавателните съдове под флага на Германия, които участват в програмата за засилено присъствие на наблюдатели, представена на Комисията на 1 март 2007 г., максималният брой дни, през които плавателни съдове могат да се намират в някой от географските райони, посочени в точка 2.1 от приложение IIA към Регламент (ЕО) № 41/2007, както е посочено в таблица I от същото приложение, се увеличава с три допълнителни дни за съдовете, носещи на борда си риболовните съоръжения, посочени в точка 4.1 от същото приложение.

Член 2

1.   Седем дни след публикуването на настоящото решение в Официален вестник на Европейския съюз Германия следва да представи на Комисията пълен списък на плавателните съдове, избрани за плановете за вземане на проби, свързани с посочената в член 1 програма за засилено присъствие на наблюдатели.

2.   Единствено съдовете, избрани за плановете за вземане на проби, които са участвали до края на посочената в член 1 програма за засилено присъствие на наблюдатели, могат да се възползват от предоставените три допълнителни дни, посочени в член 1.

Член 3

Два месеца след края на посочената в член 1 програма за засилено присъствие на наблюдатели Германия следва да представи на Комисията доклад за резултатите от тази програма за обхванатите от нея видове и географски райони.

Член 4

Адресат на настоящото решение е Федерална република Германия.

Съставено в Брюксел на 30 октомври 2007 година.

За Комисията

Joe BORG

Член на Комисията


(1)  ОВ L 15, 20.1.2007 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 898/2007 на Комисията (ОВ L 196, 28.7.2007 г., стр. 22).

(2)  ОВ L 176, 15.7.2000 г., стр. 1.


Top