EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009IP0174

Междинен преглед на Финансовата рамка за 2007-2013 г. Резолюция на Европейския парламент от 25 март 2009 г. относно междинния преглед на Финансовата рамка за 2007-2013 г. (2008/2055(INI))

OB C 117E, 6.5.2010, p. 95–100 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.5.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CE 117/95


Сряда, 25 март 2009 г.
Междинен преглед на Финансовата рамка за 2007-2013 г.

P6_TA(2009)0174

Резолюция на Европейския парламент от 25 март 2009 г. относно междинния преглед на Финансовата рамка за 2007-2013 г. (2008/2055(INI))

2010/C 117 E/16

Европейският парламент,

като взе предвид Договора за ЕО и по-специално членове 268 до 280 от него,

като взе предвид продължаващия процес на ратифициране на Договора от Лисабон,

като взе предвид Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. между Европейския парламент, Съвета и Комисията за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление (1),

като взе предвид своята резолюция от 8 юни 2005 г. относно предизвикателствата към политиките и бюджетните средства на разширения Съюз за 2007-2013 г. (2),

като взе предвид работния документ на Комисията, озаглавен „Да реформираме бюджета, да променим Европа“ (SEC(2008)2739) от 3 ноември 2008 г.,

като взе предвид резултатите от конференцията на тема „Да реформираме бюджета, да променим Европа“, организирана от Комисията на 12 ноември 2008 г.,

като взе предвид своите резолюции от 13 декември 2007 г. относно проекта на общ бюджет на Европейския съюз за 2008 г. (всички секции) (3) и от 18 декември 2008 г. относно проекта на общ бюджет на Европейския съюз за 2009 г. (всички раздели) (4),

като взе предвид своята резолюция от 29 март 2007 г. относно бъдещето на собствените ресурси на Европейския съюз (5),

като взе предвид своята резолюция от 12 декември 2007 г. относно измененото предложение за решение на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление по отношение на многогодишната финансова рамка (6),

като взе предвид своята позиция от 4 декември 2008 г. относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за създаване на инструмент на бързи ответни мерки във връзка с покачващите се цени на храните в развиващите се страни (7),

като взе предвид своята резолюция от 21 февруари 2008 г. относно четвъртия доклад за икономическо и социално сближаване (8),

като взе предвид своята резолюция от 12 март 2008 г. относно прегледа на състоянието на реформата на ОСП (9),

като взе предвид заключенията на заседанията на Европейския съвет от 15-16 декември 2005 г., 21-22 юни 2007 г. и 11-12 декември 2008 г.,

като взе предвид отговора на Европейската сметна палата относно съобщението на Комисията, озаглавено „Да реформираме бюджета, да променим Европа“ (SEC(2007)1188),

като взе предвид член 45 от своя правилник,

като взе предвид доклада на Комисията по бюджети и становищата на Комисията по външни работи, Комисията по развитие, Комисията по бюджетен контрол, Комисията по промишленост, изследвания и енергетика, Комисията по регионално развитие, Комисията по земеделие и развитие на селските райони (A6–0110/2009),

A.

като има предвид, че Европейският парламент, Съветът и Комисията постигнаха съгласие относно Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление („МИС от 17 май 2006 г.“) след интензивни преговори, основани върху позицията на Парламента от 8 юни 2005 г. по преговорите, която бе базирана на задълбочен анализ на потребностите с цел определяне на политическите приоритети и на споразумението, постигнатото от държавите-членки през 2005 г.;

Б.

като има предвид, че Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. предвижда Комисията да докладва до края на 2009 г. относно функционирането на Междуинституционалното споразумение и приканва Комисията да предприеме широкообхватен преглед, обхващащ всички аспекти на разходите на ЕС, включително Общата селскостопанска политика, както и ресурсите, включително отстъпката за Обединеното кралство, и да докладва през 2008-2009 г.;

В.

като има предвид, че през септември 2007 г. Комисията започна широки обществени консултации, в резултат на които бяха предоставени повече от 300 мнения, и на 12 ноември 2008 г. организира конференция на тема „Да реформираме бюджета, да променим Европа“ като първа стъпка в процеса на преразглеждане;

Г.

като има предвид, че Комисията възнамерява да представи съобщение, в което очертава основните насоки за планиране на следващата финансова рамка през есента на 2009 г. и следва да представи доклад относно функционирането на Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. (втора стъпка в процеса), като предложението за следващата многогодишна финансова рамка (МФР) ще бъде изготвено от следващата Комисия (трета стъпка) през 2010 г.;

Д.

като има предвид, че процесът на ратифициране на Договора от Лисабон все още не е приключил;

Е.

като има предвид, че финансовите разпоредби на Договора от Лисабон предвиждат, че МФР ще има правно задължителен характер по силата на Договора за функционирането на Европейския съюз и ще има продължителност от „най-малко пет години“;

Ж.

като има предвид, че Договорът от Лисабон предвижда разширяване на компетенциите на Европейския съюз, последствията от което биха могли да намерят отражение в броя на новите политики, за които ще бъде необходимо създаването на подходяща правна основа и финансиране;

З.

като има предвид, че институциите следва да гарантират, че графикът на следващата финансова рамка допуска във възможно най-голяма степен демократична легитимност и съответствие на мандатите на Комисията и Парламента, като се има предвид евентуалното удължаване и корекция на текущата МФР до 2015/2016 г.;

И.

като има предвид, че назначаването на нова Комисия и изслушванията, които трябва да бъдат проведени в този контекст, следва да дадат възможност на новоизбрания Парламент да зададе въпроси на новите членове на Комисията и да ги оцени във връзка с техните съответни политически приоритети и бюджетите, считани за необходими за тази цел;

Й.

като има предвид, че междинната оценка на текущите законодателни програми, която се очаква през 2010-2011 г., следва да представлява значителна основа за бъдеща оценка на текущите програми и бъдещите приоритети и следва да бъде надлежно отчитана в контекста на евентуално удължаване и корекция на текущата финансова рамка до края на 2015/2016 г.;

1.

Припомня, че Парламентът е допринесъл активно за изготвянето на МФР за 2007-2013 г. и Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г., докато, успоредно с това, е направил възможна приемствеността на законодателството на Общността посредством стартирането на огромен брой многогодишни програми; счита, че по-голямата част от препоръките, съдържащи се в доклада на Парламента, са все още актуални, тъй като се основават на възходящ подход, който свързва задълженията и обещанията с необходимите бюджетни средства; в тази връзка счита, че някои по-широки принципи и насоки, основаващи се върху минал опит, следва да бъдат предадени на идващия Парламент;

Тристепенен подход

2.

Приветства инициативата на Комисията за организиране на широки открити консултации, които имат за цел откриването на нови идеи и нововъзникващи тенденции; въпреки това припомня, че в границите на институционалните правомощия, с които разполага всяка институция, Парламентът има право да проучва други решения и идеи въз основа на консултации и изслушвания, които самият той е планирал;

3.

Счита, че през последните две години след влизане в сила на текущата МФР (2007-2013 г.) и на Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. е бил отбелязан известен напредък по отношение на трите стълба, разработени от Парламента в неговата резолюция от 17 май 2006 г. относно сключването на междуинституционално споразумение (10): съгласуване на политически приоритети и финансови потребности, модернизиране на бюджетната структура и подобряване на качеството на изпълнение на бюджета на ЕС; при все това отбелязва, че още има поле за подобрения, като например за изпълнение на тогава договорената „déclaration d'assurance“ (декларация за достоверност и точност на отчетите (DAS)), опростяване на правилата и по-добро използване на вече предвидените, но недостатъчно използваните средства;

4.

Припомня, че осъзнава факта, че в окончателното споразумение редица дефицити са останали неразрешени - като например въвеждането на регионални и национални декларации относно управлението; подчертава, че е възникнала необходимостта от допълнително финансиране за политическите приоритети на ЕС, по-специално за програмата „Галилео“, за Европейски институт за технологии (ЕИТ) и за инструмент за прехрана, и че е било намерено разрешение чрез използване на съществуващите инструменти по Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г.; отбелязва, че самият Съвет не е бил в състояние да приложи споразумението на Европейския съвет, целящо отделянето на 5 000 000 000 EUR от бюджета на ЕС за плана за възстановяване и подкрепа на икономическия климат; вярва, че в съществуващите МФР и Междуинституционално споразумение ще са необходими допълнителни корекции, основани върху един достатъчен и амбициозен преглед;

5.

Посочва, че следва да се прави разграничение между прегледа на определени програми в сегашната МФР, основаващ се върху междинната оценка на законодателството, която трябва да се осъществи през 2010-2011 г. съществуващите предизвикателства в резултат от недостатъчното финансиране на функция 4 и функция 1а, и новите предизвикателства, като например енергетиката и изменението на климата, гражданството, свободата, борбата срещу организираната трансгранична престъпност, Общата външна политика и политика на сигурност (ОВППС), както и други политики, свързани с новите компетенции, предоставени от Договора от Лисабон, и с подготовката на новата МФР; изтъква, че удължаването на настоящата МФР превръща амбициозния междинен преглед в още по-наложително предварително условие;

6.

Подчертава, че настоящият контекст и редица неопределени обстоятелства, свързани с процеса на ратифициране на Договора от Лисабон от една страна, а от друга - краят на текущия парламентарен мандат, резултатите от Европейските избори и формирането на новата Комисия в настоящия икономически контекст, не ще позволят заемането на подробни позиции, целящи изготвянето на амбициозен преглед в идните месеци; подчертава обаче, че амбициозният преглед следва да е неотложен приоритет за новите Парламент и Комисия;

7.

Следователно счита, че един реалистичен междинен преглед следва да бъде разработен на три етапа:

а)

(i)

разрешаване на дефицитите и на остатъчните въпроси в контекста на годишните бюджетни процедури, по възможност с помощта на по-голяма гъвкавост и ако е необходимо, чрез използване на част от маржа, останал под тавана на собствените ресурси,

(ii)

преценка на средносрочната оценка,

б)

(i)

подготовка на евентуални корекции и удължаване на текущата МФР до 2015/2016 г., за да бъде гарантиран безпроблемен преход за система на МФР с продължителност от 5 години, която предоставя на всеки Парламент и на всяка Комисия, по време на техните съответни мандати, политическата отговорност за всяка МФР,

(ii)

евентуални корекции и удължаване на текущите програми, както е предвидено от законодателството (2010-2011 г.) в съответствие с евентуалното удължаване на МФР, както вече беше изискано неколкократно от Парламента,

в)

подготовка на следващата МФР с начало 2016/2017 г.; този етап ще бъде в компетенциите на избрания през 2014 г. Парламент;

Общи принципи

8.

Припомня, че таванът на собствените ресурси представлява 1,31 % от БНД на ЕС в бюджетни ангажименти и 1,24 % от БНД на ЕС в плащания; припомня също така, че всяка година остават значителни маржове под тавана, определен от финансовата рамка, по-специално в плащания (8 300 000 000 EUR през 2007 г., 13 000 000 000 EUR през 2008 г., 7 800 000 000 EUR през 2009 г.); в допълнение припомня, че съществуват огромни маржове между тавана на МФР и тавана на собствените ресурси на ЕС (11) (36 600 000 000 EUR през 2010 г., 44 200 000 000 EUR през 2011 г., 45 000 000 000 EUR през 2012 г. и 50 600 000 000 EUR през 2013 г.) (12);

9.

Потвърждава своята позиция, изразена в горепосочената резолюция от 29 март 2007 г., в която подчертава, че „политическата връзка между реформата на приходите и разходите е неизбежна и абсолютно разумна“; вярва, че двата процеса следва да бъдат осъществявани успоредно с цел да се слеят в глобална и интегрирана реформа за нова система на финансиране на ЕС и на разходите най-късно за МФР с начало 2016/2017 г., което изисква подготвителната дейност, включително ратифицирането, да бъде осъществена предварително; призовава да бъде разгледана възможността за система, при която ползите и тежестите между държавите-членки да достигнат като цяло по-адекватно равнище;

10.

Вярва, че общата величина на ресурсите на ЕС не трябва да бъде засегната от настоящата световна икономическа криза, дори ако БНД на държавите-членки престане да следва една постоянно нарастваща крива; следователно изразява убеждение, че разходите на ЕС следва да се съсредоточат върху политики с ясна европейска добавена стойност, изцяло в съответствие с принципите на субсидиарност, пропорционалност и солидарност; припомня, че във време на криза тази добавена стойност се измерва преди всичко в основополагащия принцип на солидарност между европейските народи;

11.

Подчертава, че доброто финансово управление, подобреното управление от страна на държавите-членки и съгласуването на политическите приоритети и финансовите потребности следва да остане приоритет за следващите години и че тази цел следва да бъде преследвана по-скоро чрез предварително определяне на положителни и отрицателни приоритети, а не чрез самоналожени тавани; следователно счита, че МФР следва да разполага с по-голяма степен на гъвкавост; набляга на факта, че предизвикателствата, пред които е изправен Съюза (хранителна, енергийна и финансова криза) рядко са били толкова значими в неговата история; счита, че една истински европейска реакция на тези кризи изисква предприемането на международни законодателни и бюджетни мерки;

12.

Счита, предвид състоянието на постоянна еволюция на приоритетите на политиката на Съюза вследствие на глобализацията, демографските промени, технологичното развитие, необходимостта от гарантиране на сигурни и разнообразни източници на енергийни доставки и изменението на климата, че е от съществено значение разходите на ЕС да бъдат преосмислени и оптимизирани с цел постигане на най-висока добавена стойност и най-висока ефективност в действията на ЕС;

13.

Изразява убеждение, че по-голямата гъвкавост вътре в самите позиции и между тях е абсолютна необходимост за способността на Съюза не само за справяне с новите предизвикателства за ЕС, но също така и за улесняване на процеса на вземане на решения вътре в самите институции; очаква Комисията в тази връзка да предприеме съответни инициативи в своето предстоящо предложение, основано върху Декларация № 1 от Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г.;

14.

Припомня, че точка 21 от Междуинституционалното споразумение предвижда, че „финансовата рамка може по предложение на Комисията да бъде преразгледана в рамките на тавана, определен за собствените ресурси“; критикува за пореден път ирационалното поведение на Съвета, който се противопостави многократно на използването на тази възможност за преразглеждане;

15.

Отново потвърждава своята воля за конкретно и бързо подобряване на прилагането на политиките на ЕС от държавите-членки и от Комисията и по-специално на политиката на сближаване; решително очаква поетото през ноември 2008 г. от Комисията и Съвета от името на държавите-членки задължение да опрости процедурите (по-специално Системите за контрол на управлението – СКУ) с цел ускоряване на плащанията, както и да предизвика положителен ефект в следващите бюджети; изразява готовност да предприеме политически и административни мерки, ако не настъпи промяна в сегашното положение; предлага опростяването на процедурите да стане приоритет и в други области като например научните изследвания и иновациите, политиката относно МСП и др.;

16.

Отбелязва, че ефективното управление на разходите на ЕС следва да се превърне в основен приоритет; изтъква още, че е от особено значение отпускането на средства да се основава на обективни критерии и непрекъсната оценка на резултатите; счита, че в тази връзка следва да се насърчават силни и ефикасни публично-частни партньорства;

17.

Отбелязва със съжаление закъснението в размисъла относно реформата на системата за финансиране на бюджета на Съюза, която е още по-наложителна поради икономическата криза; изразява по-специално съжаление във връзка с факта, че възможността за създаването на тръжна система за търговия с емисии на вредни газове не е била оползотворена с оглед започването на политически дебат по същество относно разпределението на новите публични средства, създадени чрез решения на ЕС; настоява този дебат да започне в контекста на междинния преглед на настоящата МФР;

18.

Отбелязва, че голяма част от целите на Съюза са взети предвид от държавите-членки в националните им бюджети; настоява така мобилизираните кредити да бъдат отчетени и публикувани във всяка държава-членка, така че по-добре да се измери усилието на всяка една от тях и да се определят по-добре необходимите суми, които трябва да бъдат предвидени в бюджета на Съюза за областите, в които усилието на държавите-членки трябва да бъде поощрено или допълнено;

Специфични наблюдения

19.

Изразява решителност за осигуряване на подходящо финансиране за новите или допълнителни политики, които би могло да последват като следствие от евентуалното влизане в сила на Договора от Лисабон (като например енергийна и космическа политика, научни изследвания по функция 1а; съдебно сътрудничество по функция 3а; младеж, спорт, информационна и комуникационна политика, обществено здраве по функция 3б; хуманитарна помощ, Европейска служба за външна дейност по функция 4);

20.

Припомня, че функции 1а, 3 и 4 вече страдат от недостиг на финансиране в текущата МФР; подчертава, че допълнителните политики не следва да променят баланса между основните категории на настоящата МФР и да не застрашават съществуващите приоритети; подчертава също така, че ако някои държави-членки продължават да настояват за „подход от 1 %“, за финансирането на нови приоритети няма да има друг начин, а това следва да е неприемливо за Съвета и абсолютно неприемливо за Парламента;

21.

Счита, че предоставянето на Съюза на средства за изпълнение на своите политически амбиции в областите енергийна сигурност и борба срещу изменението на климата следва да бъде част от краткосрочния преглед, независимо от влизането в сила на Договора от Лисабон; изразява готовност да проучи възможността за създаване на специален фонд за тази цел; подчертава, че това трябва също да бъде основен приоритет на следващата МФР, за предпочитане чрез общо споразумение относно условията и реда на финансиране на политиките, свързани с изменението на климата; обмисля в дългосрочен план създаването на нова категория, която да обедини всички бюджетни политики, свързани с борбата с изменението на климата;

22.

Подчертава необходимостта от политическа последователност по тези въпроси и изтъква необходимостта да се преразгледат всички големи програми предвид изменението на климата, включително програмите в областта на земеделието, сближаването, транспорта и електроенергийните мрежи и развитието;

23.

Потвърждава отново своята готовност за започване на преговори със Съвета относно предложенията на Комисията за финансиране на проекти, свързани с енергетиката и мрежите (широколентова връзка) в контекста плана на ЕС за възстановяване;

24.

Подчертава, че настоящият контекст на икономически спад не бива да се използва като претекст за забавяне, а тъкмо обратното, да се разглежда като възможност за увеличаване на инвестициите в екологосъобразни технологии;

25.

Настоява за преследване на целта от увеличаване на разходите за научни изследвания и иновации до 3 % от БНД на ЕС до 2010 г.; подчертава, че научните изследвания, научната инфраструктура, технологичното развитие и иновациите са в сърцевината на стратегията от Лисабон и са ключови фактори за растежа, създаването на работни места, устойчивото развитие и конкурентоспособността на ЕС;

26.

Подчертава потенциала на програмите, свързани с образованието, културата и младите хора, за сближаване на Европа и нейните граждани и насърчаване на културното разнообразие, както и взаимното разбирателство, отделно от ролята на образованието за постигане на целите от Лисабон и на съответствие между уменията и новите предизвикателства и възможности, пораждани от финансовата и икономическа криза и изменението на климата;

27.

Припомня, че функция 4 „ЕС като глобален партньор“ изпитва хроничен недостиг на финансиране; изисква от Комисията да представи предложения: за финансиране в дългосрочен план с цел постигане на Целите на хилядолетието за развитие; за ангажименти, поети във връзка с международно споразумение за изменението на климата, независимо от помощта за развитие; за предотвратяване на конфликти и популяризиране на правата на човека и основните свободи; за надеждна политика за съседство; и за ОВППС/ЕПСО (подчинени на подходящи процедури за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета) за избягване на повтарящите се и нескончаеми преговори със Съвета по време на ежегодните бюджетни процедури; припомня, че новите потребности следва да бъдат финансирани с допълнителни средства;

28.

Припомня поетите от държавите-членки през 2005 г. ангажименти за постигане на целта от 0,7 % от БНД на ЕС за официалната помощ за развитие (ОПР) през 2015 г.; счита, че подкрепата от страна на бюджета на ЕС може да служи като полезен стимул и да спомогне за постигането на тази цел от държавите-членки; отново потвърждава волята си за включване на Европейския фонд за развитие в общия бюджет, така че да се повиши прозрачността, като процедурите на вземане на решения бъдат придружавани и контролирани от Парламента;

29.

Приканва избрания през 2009 г. Парламент по съображения за прозрачност да включи фондовете, които в момента са извън бюджета, в постоянната бюджетна структура;

*

* *

30.

Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция съответно на Съвета и на Комисията.


(1)  ОВ C 139, 14.6.2006 г., стр. 1.

(2)  ОВ C 124, 25.5.2006 г., стр. 373.

(3)  ОВ C 323 Е, 18.12.2008 г., стр. 454.

(4)  Приети текстове, P6_TA(2008)0622.

(5)  ОВ C 27 Е, 31.1.2008 г., стр. 214.

(6)  ОВ C 323 Е, 18.12.2008 г., стр. 263.

(7)  Приети текстове, P6_TA(2008)0576.

(8)  Приети текстове, P6_TA(2008)0068.

(9)  Приети текстове, P6_TA(2008)0093.

(10)  ОВ C 297 Е, 7.12.2006 г., стр. 182.

(11)  Решение 2000/597/ЕО на Съвета, Евратом от 29 септември 2000 г. за системата на собствените ресурси на Европейските общности (ОВ L 253, 7.10.2000 г., стр. 42).

(12)  1,24 % таван на собствените ресурси спрямо тавана на МФР, базиращ се върху оценката за 2009 г. на БНД на ЕС на 27-те.


Top