EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R0331

Регламент (ЕО) № 331/2000 на Комисията от 17 декември 1999 година за изменение на приложение V към Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета относно биологичното производство на земеделски продукти и обозначенията върху земеделски продукти и храни

OB L 48, 19.2.2000, p. 1–28 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/331/oj

15/ 05

BG

Официален вестник на Европейския съюз

252


32000R0331


L 048/1

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 331/2000 НА КОМИСИЯТА

от 17 декември 1999 година

за изменение на приложение V към Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета относно биологичното производство на земеделски продукти и обозначенията върху земеделски продукти и храни

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета от 24 юни 1991 г. относно биологичното производство на земеделски продукти и обозначенията върху земеделски продукти и храни (1), последно изменен с Регламент (EО) № 1804/1999 на Комисията (2), и по-специално член 13, трето тире,

(1)

като има предвид, че член 10 от Регламент (ЕИО) № 2092/91 създава възможност да се използва лого, така както е предвидено в приложение V към Регламент (ЕИО) № 2092/91; като има предвид, че операторите могат да използват въпросното лого по желание, ако отговарят на установените в посочения член условия;

(2)

като има предвид, че логото на Общността може да придружава обозначението, установено в член 10 и приложение V, че продуктите са били подложени на контролен режим;

(3)

като има предвид, че с оглед правилното възприемане от потребителите, е важно да се предвиди етикетиране с минимум стандартизирана информация; като има предвид, че логото трябва да се използва само съобразно ясно определени технически изисквания, установени в графичния наръчник;

(4)

като има предвид, че логото позволява на операторите да увеличат доверието в техните продукти сред потребителите в Европейския съюз и да подобрят идентификацията на тези продукти;

(5)

като има предвид, че използването на логото предполага, че продуктите с това лого на всички етапи от производството, приготвянето и продажбата са подложени на контролен режим, под отговорността на държавите-членки; като има предвид, че този контролен режим гарантира съблюдаването на автентичността на продуктите и с определените правила по отношение на метода на биологичното производство;

(6)

като има предвид, че логото предоставя полезна помощ на операторите, която те могат да използват при етикетирането на продуктите си, когато са спазени всички условия за такава употреба;

(7)

като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по член 14 от Регламент (ЕИО) № 2092/91,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение V към Регламент (EИО) № 2092/91 се заменя с приложението към настоящия регламент.

Член 2

Разпоредбите на член 10 от Регламент (EИО) № 2092/91 и части Б1, Б2, Б3 и Б4 от приложението към настоящия регламент трябва да се прилагат за представянето върху етикета на логото на Общността, което е посочено в част Б от приложението.

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила на шестдесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

Посочените в приложение V обозначения, които са установени преди влизането в сила на настоящия регламент, могат да продължат да се използват до изчерпването на наличните запаси.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 17 декември 1999 година.

За Комисията

Franz FISCHLER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 198, 22.7.1991 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 222, 24.8.1999 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

„ПРИЛОЖЕНИЕ V

ЧАСТ A: ОБОЗНАЧЕНИЕ, КОЕТО ПОСОЧВА, ЧЕ ПРОДУКТИТЕ СА ОБЕКТ НА ИНСПЕКЦИОННА СХЕМА

Обозначението, че продуктът е бил обект на инспекционна схема, трябва да фигурира на същия език или езици, използвани за етикетирането.

 

ES: Agricultura Ecológica — Sistema de control CE

 

DA: Økologisk Jordbrug — EF-kontrolordning

 

DE: Ökologischer Landbau — EG-Kontrollsystem or Biologische Landwirtschaft — EG-Kontrollsystem

 

EL: Βιολογική γεωργία — Σύστημα ελέγχου ΕΚ

 

EN: Organic Farming — EC Control System

 

FR: Agriculture biologique — Système de contrôle CE

 

IT: Agricoltura Biologica — Regime di controllo CE

 

NL: Biologische landbouw — EG-controlesysteem

 

PT: Agricultura Biológica — Sistema de Controlo CE

 

FI: Luonnonmukainen maataloustuotanto — EY:n valvontajärjestelmä

 

SV: Ekologiskt jordbruk — EG-kontrollsystem

ЧАСТ Б: ЛОГО НА ОБЩНОСТТА

Б.1.   Условия относно представянето и използването на логото на Общността

Б.1.1.

Горепосоченото лого на Общността трябва да бъде в съответствие с образците, посочени в част Б.2 от настоящото приложение.

Б.1.2.

Обозначенията, които трябва да се включат в логото, са посочени в част Б.3 от настоящото приложение. Възможно е да се съчетаят знакът и означението, посочено в част А от настоящото приложение.

Б.1.3.

За да се използва логото на Общността и обозначенията, посочени в част Б.3 от настоящото приложение, трябва да бъдат изпълнени техническите правила за възпроизвеждане, установени в графичното ръководство в част Б.4 от настоящото приложение.

Б.2.   Образци

Image

Image

Б.3.   Обозначения, които да се включат в логото на Общността

Б.3.1.   Единични обозначения:

 

ES: AGRICULTURA ECOLÓGICA

 

DA: ØKOLOGISK JORDBRUG

 

DE: BIOLOGISCHE LANDWIRTSCHAFT or ÖKOLOGISCHER LANDBAU

 

EL: ΒΙΟΛΟΓΙΚΗ ΓΕΩΡΓΙΑ

 

EN: ORGANIC FARMING

 

FR: AGRICULTURE BIOLOGIQUE

 

IT: AGRICOLTURA BIOLOGICA

 

NL: BIOLOGISCHE LANDBOUW

 

PT: AGRICULTURA BIOLÓGICA

 

FI: LUONNONMUKAINEN MAATALOUSTUOTANTO

 

SV: EKOLOGISKT JORDBRUK

Б.3.2.   Комбинация от две обозначения:

Разрешени са комбинации от две обозначения в посочените в точка Б.3.1, при условие че са изготвени съгласно следните примерни образци:

 

NL/FR: BIOLOGISCHE LANDBOUWAGRICULTURE BIOLOGIQUE

 

FI/SV: LUONNONMUKAINEN MAATALOUSTUOTANTOEKOLOGISKT JORDBRUK

 

FR/DE: AGRICULTURE BIOLOGIQUEBIOLOGISCHE LANDWIRTSCHAFT

Б.4.   Графичен наръчник

СЪДЪРЖАНИЕ

1.

Въведение …

2.

Обща употреба на логото …

2.1.

Цветно лого (еталонни цветове) …

2.2.

Едноцветно лого: черно-бяло лого …

2.3.

Контраст с фоновите цветове …

2.4.

Печат …

2.5.

Езикова версия …

2.6.

Редуциране на размерите …

2.7.

Специфични условия за използване на логото …

3.

Оригинални цветоотделки …

3.1.

Двуцветна подборка …

3.2.

Контури …

3.3.

Едноцветно лого: черно-бяло лого …

3.4.

Цветни мостри (зелено и синьо) …

1.   ВЪВЕДЕНИЕ

Графичният наръчник служи за ръководство за възпроизвеждане на логото.

2.   ОБЩА УПОТРЕБА НА ЛОГОТО

2.1.   ЦВЕТНО ЛОГО (еталонни цветове)

Когато се използва цветно лого, то трябва да се отпечата в цвят, като се използва точно определен цвят (Pantone) или четирицветен процес. Еталонните цветове са показани по-долу.

Image

2.2.   ЕДНОЦВЕТНО ЛОГО: ЧЕРНО-БЯЛО ЛОГО

Логото в черно и бяло може да се използва, както е показано:

Image

2.3.   КОНТРАСТ С ФОНОВИТЕ ЦВЕТОВЕ

Ако се положи цветно лого върху цветен фон, който затруднява разчитането му, се използва отграничително очертание около логото, за да се подобри неговия контраст с фоновите цветове, както е показано:

ЛОГО НА ЦВЕТЕН ФОН

Image

2.4.   ПЕЧАТ

Използваният за обозначението шрифт ще бъде „Frutiger bold condensed“ с главни букви. Размерът на буквите в означението се редуцира според правилата, установени в раздел 2.6.

2.5.   ЕЗИКОВА ВЕРСИЯ

Могат да се използват езиковата версия или версии в зависимост от уточнените в точка Б.3. обозначения.

2.6.   РЕДУЦИРАНЕ НА РАЗМЕРИТЕ

Ако полагането на логото на различни видове етикети налага редуциране на техния размер, минималното обозначение се изготвя, както следва:

a)

За лого с единично обозначение: минимален диаметър 20 мм.

Image

б)

За лого с комбинация от две обозначения: минимален диаметър 40 мм.

Image

2.7.   СПЕЦИФИЧНИ УСЛОВИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЛОГОТО

Използването на логото служи за придаване на специфична стойност на продуктите. Затова най-ефективното поставяне на логото е цветното, тъй като по този начин то ще бъде представено по-добре и ще бъде разпознато по-лесно и бързо от потребителя.

Полагането на едноцветно лого (черно-бяло), както е установено в раздел 2.2., се препоръчва само в случаите, когато поставянето му в цвят не е практично.

3.   ОРИГИНАЛНИ ЦВЕТООТДЕЛКИ

3.1.   ДВУЦВЕТНА ПОДБОРКА

Единично обозначение на всички езици

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Примерите на езиковите комбинации, посочени в Б.3.2

Image

Image

Image

3.2.   КОНТУРИ

Image

3.3.   ЕДНОЦВЕТНО ЛОГО: ЧЕРНО-БЯЛО ЛОГО

Image

3.4.   ЦВЕТНИ МОСТРИ

PANTONE REFLEX BLUE

Image

PANTONE 367

Image


Top