EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0183

Дело C-183/18: Решение на Съда (първи състав) от 4 март 2020 г. (преюдициално запитване от Sąd Rejonowy Gdańsk–Południe w Gdańsku — Полша) — Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB)/Bank BGŻ BNP Paribas S.A. (Преюдициално запитване — Пространство на свобода, сигурност и правосъдие — Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси — Рамково решение 2005/214/ПВР — Признаване и изпълнение на финансови санкции, наложени на юридически лица — Непълно транспониране на рамково решение — Задължение за съответстващо тълкуване на националното право — Обхват)

OB C 161, 11.5.2020, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.5.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 161/4


Решение на Съда (първи състав) от 4 март 2020 г. (преюдициално запитване от Sąd Rejonowy Gdańsk–Południe w Gdańsku — Полша) — Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB)/Bank BGŻ BNP Paribas S.A.

(Дело C-183/18) (1)

(Преюдициално запитване - Пространство на свобода, сигурност и правосъдие - Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси - Рамково решение 2005/214/ПВР - Признаване и изпълнение на финансови санкции, наложени на юридически лица - Непълно транспониране на рамково решение - Задължение за съответстващо тълкуване на националното право - Обхват)

(2020/C 161/05)

Език на производството: полски

Запитваща юрисдикция

Sąd Rejonowy Gdańsk–Południe w Gdańsku

Страни в главното производство

Молител: Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB)

Ответник: Bank BGŻ BNP Paribas S.A. w Gdańsku

В присъствието на: Prokuratura Rejonowa Gdańsk-Śródmieście w Gdańsku

Диспозитив

1)

Понятието „юридическо лице“ по-конкретно в член 1, буква а) и в член 9, параграф 3 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета от 24 февруари 2005 година относно прилагането на принципа за взаимно признаване на финансови санкции, изменено с Рамково решение 2009/299/ПВР на Съвета от 26 февруари 2009 г., трябва да се тълкува с оглед на правото на решаващата държава, издала решението, с което се налага финансова санкция.

2)

Рамково решение 2005/214, изменено с Рамково решение 2009/299, трябва да се тълкува в смисъл, че не налага на юрисдикция на държава членка да остави без приложение разпоредба от националното право, несъвместима с член 9, параграф 3 от Рамково решение 2005/214, изменено с Рамково решение 2009/299, тъй като тази разпоредба няма директен ефект. Все пак запитващата юрисдикция следва да направи всичко възможно, за да тълкува съответстващо националното право и да осигури резултат, съвместим с целта на Рамково решение 2005/214, изменено с Рамково решение 2009/299.


(1)  ОВ C 221, 25.6.2018 г.


Top