This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC0108(04)
Update of the list of border crossing points referred to in Article 2(8) of Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) ( OJ C 316, 28.12.2007, p. 1 , OJ C 134, 31.5.2008, p. 16 , OJ C 177, 12.7.2008, p. 9 , OJ C 200, 6.8.2008, p. 10 )
Актуализиране на списъка на граничните контролно-пропускателни пунктове, посочени в член 2, параграф 8 от Регламент (ЕО) № 562/2006 на Европейския парламент и на Съвета за създаване на Кодекс на Общността за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) ( ОВ C 316, 28.12.2007 г., стр. 1 , ОВ C 134, 31.5.2008 г., стр. 16 , ОВ C 177, 12.7.2008 г., стр. 9 , ОВ C 200, 6.8.2008 г., стр. 10 )
Актуализиране на списъка на граничните контролно-пропускателни пунктове, посочени в член 2, параграф 8 от Регламент (ЕО) № 562/2006 на Европейския парламент и на Съвета за създаване на Кодекс на Общността за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) ( ОВ C 316, 28.12.2007 г., стр. 1 , ОВ C 134, 31.5.2008 г., стр. 16 , ОВ C 177, 12.7.2008 г., стр. 9 , ОВ C 200, 6.8.2008 г., стр. 10 )
OB C 3, 8.1.2009, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.1.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 3/10 |
Актуализиране на списъка на граничните контролно-пропускателни пунктове, посочени в член 2, параграф 8 от Регламент (ЕО) № 562/2006 на Европейския парламент и на Съвета за създаване на Кодекс на Общността за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) (ОВ C 316, 28.12.2007 г., стр. 1, ОВ C 134, 31.5.2008 г., стр. 16, ОВ C 177, 12.7.2008 г., стр. 9, ОВ C 200, 6.8.2008 г., стр. 10)
(2009/C 3/05)
Публикуването на списъка с гранично-пропускателните пунктове, посочени в член 2, параграф 8 от Регламент (ЕО) № 562/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 15 март 2006 г. за създаване на Кодекс на Общността за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) се основава на информацията, предоставена от държавите-членки на Комисията в съответствие с член 34 от Кодекса на шенгенските граници.
В допълнение към публикуването в ОВ, актуализиран вариант на списъка се помества ежемесечно на интернет страницата на Генерална дирекция „Правосъдие, свобода и сигурност“.
ФРАНЦИЯ
Заменяне на информацията, публикувана в ОВ C 177, 12.7.2008 г., стр. 9, както е поправена в ОВ C 200, 6.8.2008 г., стр. 10
Сухопътни граници
Нови гранично-пропускателни пунктове:
С Обединеното кралство (фиксирана транспортна връзка през Ламанша):
— |
Gare de St-Pancras International, |
— |
Gare d'Ebbsfleet International. |
ПОЛША
Заменяне на информацията, публикувана в ОВ C 316, 28.12.2007 г., стр. 1
Раздел „Морски граници“ се заменя със следния текст:
„Морски граници:
(1) |
Darłowo |
(2) |
Dziwnów |
(3) |
Elbląg |
(4) |
Frombork |
(5) |
Gdańsk — Górki Zachodnie |
(6) |
Gdańsk — Port |
(7) |
Gdynia |
(8) |
Hel |
(9) |
Jastarnia |
(10) |
Kołobrzeg |
(11) |
Łeba |
(12) |
Mrzeżyno |
(13) |
Międzyzdroje: само за граждани на ЕС, EИП и Конфедерация Швейцария, пътуващи на борда на плавателни съдове, регистрирани в ЕС, ЕИП и Конфедерация Швейцария |
(14) |
Nowe Warpno |
(15) |
Świnoujście |
(16) |
Szczecin-Port |
(17) |
Trzebież |
(18) |
Ustka |
(19) |
Władysławowo“. |