Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0954

    Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/954 на Комисията от 12 май 2023 година за поправка на приложения XIII, XIV и XXII към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 по отношение на списъците на трети държави, територии или зони от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на пратки с прясно месо от копитни животни, домашни птици и пернат дивеч и с определени видове и категории животни, зародишни продукти и продукти от животински произход, за които Съюзът не е крайното местоназначение (текст от значение за ЕИП)

    C/2023/3092

    OB L 128, 15.5.2023, p. 84–88 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/954/oj

    15.5.2023   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 128/84


    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2023/954 НА КОМИСИЯТА

    от 12 май 2023 година

    за поправка на приложения XIII, XIV и XXII към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 по отношение на списъците на трети държави, територии или зони от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на пратки с прясно месо от копитни животни, домашни птици и пернат дивеч и с определени видове и категории животни, зародишни продукти и продукти от животински произход, за които Съюзът не е крайното местоназначение

    (текст от значение за ЕИП)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. за заразните болести по животните и за изменение и отмяна на определени актове в областта на здравеопазването на животните (Законодателство за здравеопазването на животните) (1), и по-специално член 230, параграф 1 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    С Регламент (ЕС) 2016/429 се определят, inter alia, ветеринарно-здравните изисквания във връзка с въвеждането в Съюза на пратки с животни, зародишни продукти и продукти от животински произход и той се прилага от 21 април 2021 г. Съгласно едно от посочените ветеринарно-здравни изисквания пратките трябва да идват от трета държава или територия, или зона или компартмент от нея, включени в списък в съответствие с член 230, параграф 1 от посочения регламент.

    (2)

    Делегиран регламент (ЕС) 2020/692 на Комисията (2) допълва Регламент (ЕС) 2016/429 по отношение на ветеринарно-здравните изисквания във връзка с въвеждането в Съюза на пратки с определени видове и категории животни, със зародишни продукти и с продукти от животински произход от трети държави, територии или зони или компартменти от тях. В Делегиран регламент (ЕС) 2020/692 се предвижда, че въвеждането в Съюза на пратки с животни, със зародишни продукти и с продукти от животински произход, попадащи в приложното поле на регламента, се разрешава само ако те идват от трета държава или територия, или зона или компартмент от нея, включени в списък за конкретните видове и категории животни, зародишни продукти и продукти от животински произход, в съответствие с ветеринарно-здравните изисквания, предвидени в посочения делегиран регламент.

    (3)

    С Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 на Комисията (3) се установяват списъците на трети държави, територии или зони или компартменти от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на пратки с видовете и категориите животни, зародишни продукти и продукти от животински произход, които попадат в приложното поле на Делегиран регламент (ЕС) 2020/692. Списъците и някои общи правила относно списъците са посочени в приложения I—XXII към посочения делегиран регламент. Към момента на приемане на Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 в няколко акта на Комисията бяха установени подобни списъци, например в Регламент (ЕО) № 798/2008 на Комисията (4) по отношение на пратки с домашни птици и продукти от домашни птици и в Регламент (ЕС) № 206/2010 на Комисията (5) по отношение на пратки с някои животни и прясно месо. Регламенти (ЕО) № 798/2008 и (ЕС) № 206/2010 бяха отменени с Делегиран регламент (ЕС) 2020/692, считано от 21 април 2021 г.

    (4)

    В таблицата в част 1 от приложение ХIII към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 е установен списъкът на трети държави, територии или зони от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на пратки с прясно месо от копитни животни. В заглавието на колона 7 от посочената таблица следва да се вмъкне бележка под линия, за да се отрази бележката под линия, посочена в заглавието на колона 7 от таблицата в част 1 от приложение II към Регламент (ЕС) № 206/2010, в която се предвижда, че въвеждането в Съюза на прясно месо от копитни животни, заклани и сертифицирани преди крайната дата, се разрешава само за ограничен период от време.

    (5)

    Освен това в колона 5 от таблицата в част 1 от приложение XIII към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 във вписването за зона BR-2 в Бразилия следва да се вмъкне специалното условие „Без ваксинация“, за да се отрази допълнителната гаранция „H“ в част 2 от приложение II към Регламент (ЕС) № 206/2010, тъй като в посочената зона в Бразилия не се провеждат ваксинации срещу болестта шап и съответно компетентният орган на Бразилия трябва да извършва редовни серологични изследвания, при които се доказва, че в тази зона не е налице циркулация на вируса на шапа. Поради това таблицата в част 1 от приложение ХIII към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 следва да бъде съответно поправена.

    (6)

    В таблицата в част 1 от приложение XIV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 е установен списъкът на трети държави, територии или зони от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на пратки с прясно месо от домашни птици и пернат дивеч. В заглавието на колона 6 от посочената таблица следва да се вмъкне бележка под линия, за да се отрази бележката под линия, посочена в заглавието на колона 6А от таблицата в част 1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008, в която се предвижда, че въвеждането в Съюза на прясно месо от домашни птици и пернат дивеч, заклани и сертифицирани преди крайната дата, се разрешава само за ограничен период от време. Поради това таблицата в част 1 от приложение XIV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 следва да бъде съответно поправена.

    (7)

    В таблицата в част 1 от приложение XXII към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 е установен, inter alia, списъкът на трети държави, територии или зони от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на пратки с определени видове и категории животни, зародишни продукти и продукти от животински произход, за които Съюзът не е крайното местоназначение. В колона 5 от посочената таблица във вписването за зона RU-2 в Русия следва да бъде поправена техническа грешка по отношение на наименованието „BOV-X“ на ветеринарния здравен сертификат, посочен за тази зона, а именно то да бъде поправено на „BOV-X-TRANSIT-RU“ в съответствие с образеца на ветеринарен здравен сертификат за въвеждане в Съюза на говеда, предназначени за транзитно преминаване от област Калининград към други области на Русия през територията на Литва, установен в глава 3 от приложение II към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/403 на Комисията (6). Поради това таблицата в част 1 от приложение XXII към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 следва да бъде съответно изменена.

    (8)

    Поради това приложения XIII, XIV и XXII към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 следва да бъдат съответно поправени.

    (9)

    Тъй като Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 се прилага от 21 април 2021 г., в интерес на правната сигурност и с цел улесняване на търговията поправките, които трябва да бъдат направени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 с настоящия регламент, следва да породят действие по спешност.

    (10)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Приложения XIII, XIV и XXII към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 се поправят в съответствие с приложението към настоящия регламент.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 12 май 2023 година.

    За Комисията

    Председател

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  ОВ L 84, 31.3.2016 г., стр. 1.

    (2)  Делегиран регламент (ЕС) 2020/692 на Комисията от 30 януари 2020 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правилата за въвеждането в Съюза на пратки с някои животни, зародишни продукти и продукти от животински произход и за движението им и боравенето с тях след въвеждане (ОВ L 174, 3.6.2020 г., стр. 379).

    (3)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 на Комисията от 24 март 2021 г. за установяване на списъци на трети държави, територии или зони от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на животни, зародишни продукти и продукти от животински произход, в съответствие с Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 114, 31.3.2021 г., стр. 1).

    (4)  Регламент (ЕО) № 798/2008 на Комисията от 8 август 2008 г. за установяване на списък от трети страни, територии, зони или компартменти, от които са разрешени вносът и транзитът през Общността на домашни птици и продукти от домашни птици, и относно изискванията за ветеринарно сертифициране (ОВ L 226, 23.8.2008 г., стр. 1).

    (5)  Регламент (ЕС) № 206/2010 на Комисията от 12 март 2010 г. за установяване на списъци на трети страни, територии или части от тях, от които е разрешен вносът в Европейския съюз на някои животни и прясно месо и за определяне на изискванията за ветеринарното сертифициране (ОВ L 73, 20.3.2010 г., стр. 1).

    (6)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/403 на Комисията от 24 март 2021 г. за определяне на правила за прилагането на регламенти (ЕС) 2016/429 и (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на образците на ветеринарни здравни сертификати и на ветеринарни здравни/официални сертификати за въвеждане в Съюза и за движение между държави членки на пратки с определени категории сухоземни животни и със зародишни продукти от тях и по отношение на официалното сертифициране във връзка с тези сертификати и за отмяна на Решение 2010/470/ЕС (ОВ L 113, 31.3.2021 г., стр. 1).


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    1)

    Приложение XIII към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 се поправя, както следва:

    а)

    в част 1 таблицата се поправя, както следва:

    i)

    заглавията на колоните от таблицата се заменят със следното:

    Код по ISO и наименование

    на третата държава или територия

    Код на зоната

    съгласно определеното в част 2

    Видове, от които е получено месото,

    чието въвеждане в Съюза е разрешено

    Ветеринарни здравни сертификати

    Специални условия

    съгласно определеното в част 3

    Гаранции за здравето на животните

    съгласно определеното в част 4

    Крайна дата  (1)

    Начална дата

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    ii)

    вписването за зона BR-2 в Бразилия се заменя със следното:

    BR

    Бразилия

    BR-2

    Говеда

    BOV

    Зреене, pH и обезкостяване

    Без ваксинация

    Без карантия

    Допълнителни изисквания за проследимост

     

     

    1.12.2008 г.“

    2)

    В приложение XIV, част 1, раздел Б заглавията на колоните от таблицата се заменят със следното:

    Код по ISO и наименование

    на третата държава или територия

    Код на зоната

    съгласно определеното в част 2

    Ветеринарен здравен сертификат за категориите, чието въвеждане в Съюза е разрешено

    Специални условия

    съгласно определеното в част 3

    Допълнителни гаранции

    съгласно определеното в част 4

    Крайна дата  (2)

    Начална дата

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    3)

    В таблицата в приложение XXII, част 1 вписването за зона RU-2 в Русия се заменя със следното:

    RU

    Русия

    RU-2

    Говеда

     

    BOV-X-TRANSIT-RU

    От Калининград до основната територия на Русия през Литва“

     

     


    (1)  Въвеждането в Съюза на пратки с прясно месо от копитни животни, заклани и сертифицирани преди посочената в колона 7 дата, се разрешава за период от 90 дни, считано от тази дата.“

    (2)  Въвеждането в Съюза на пратки с прясно месо от домашни птици и пернат дивеч, заклани и сертифицирани преди посочената в колона 6 дата, се разрешава за период от 90 дни, считано от тази дата.“


    Top