Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R2105

    Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/2105 на Комисията от 29 юли 2022 година за определяне на правила относно проверките за съответствие на пазарните стандарти за маслиново масло и методите за анализ на неговите характеристики

    C/2022/4800

    OB L 284, 4.11.2022, p. 23–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 04/11/2022

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/2105/oj

    4.11.2022   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 284/23


    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/2105 НА КОМИСИЯТА

    от 29 юли 2022 година

    за определяне на правила относно проверките за съответствие на пазарните стандарти за маслиново масло и методите за анализ на неговите характеристики

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на пазарите на селскостопански продукти и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 (1), и по-специално член 90а, параграф 6, букви б) и в) и член 91, букви б), г) и ж) от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета (2) беше отменен и заменен с Регламент (ЕС) № 1308/2013. С Регламент (ЕС) № 1308/2013 се определят правила относно пазарните стандарти за маслиново масло и на Комисията се предоставят правомощия да приема съответните делегирани актове и актове за изпълнение. Посредством тези актове трябва да бъдат приети някои правила, с които да се гарантира безпрепятственото функциониране на пазара на маслиново масло с оглед на новата нормативна уредба.

    (2)

    Придобитият през последното десетилетие опит, свързан с прилагането на пазарните стандарти на Съюза за маслиново масло и с извършването на проверки за съответствие, показва необходимостта от опростяване и изясняване на регулаторната рамка. За да се избегнат дублирания и потенциални несъответствия, следва да бъдат преразгледани сходните и допълващите се изисквания.

    (3)

    Държавите членки следва да извършват проверки за съответствие, за да се определи дали продуктите, посочени в част VII от приложение VIII към Регламент (ЕС) № 1308/2013, отговарят на правилата, установени в Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104 на Комисията (3), и по-специално на правилата за съответствие на етикета със съдържанието на съда. Въвеждането на минимални изисквания за контрол за всички държави членки би следвало да подпомогне и мерките за борба с измамите. Въпреки че държавите членки са в най-добра позиция да определят и решават кои органи следва да отговарят за прилагането на настоящия регламент, те следва да информират Комисията за тези компетентни органи, за да се осигури подходяща комуникация със съответните органи на другите държави членки и с Комисията.

    (4)

    От държавите членки следва да се изисква да представят на Комисията годишен доклад с информация относно проверките за съответствие, извършени през предходната година, за да се гарантират еднакви условия за прилагането на настоящия регламент. С цел да се улесни събирането и предаването на съпоставими данни, последващото им обобщаване в статистическа информация на равнището на Съюза и изготвянето от Комисията на доклади относно проверките за съответствие в целия Съюз следва да се предостави стандартен образец на формуляр за годишните доклади.

    (5)

    С цел да се провери дали маслиновото масло отговаря на правилата, установени в Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104, и да се постигне максимална защита на потребителите компетентните органи следва да извършват проверки за съответствие, основаващи се на анализ на риска.

    (6)

    Тъй като проверките на операторите, отговарящи за производството или първото пускане на маслиново масло на пазара, трябва да се извършват в държавата членка, в която са установени, следва да е налице процедура за административно сътрудничество между Комисията и държавите членки, в които маслото се произвежда и предлага на пазара.

    (7)

    В рамките на проверките държавите членки следва да посочат какви доказателства трябва да бъдат представени за различните понятия, които могат да се използват върху етикета. Тези доказателства следва да включват установени факти, резултати от анализи или надеждни записи, както и административна или счетоводна информация.

    (8)

    Държавите членки следва да имат правото да одобряват предприятия за опаковане, разположени на тяхната територия, за да се улесни проверката на съответствието на продукта с посочените върху етикета задължителни и незадължителните данни съгласно Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104.

    (9)

    Характеристиките на различните видове маслиново масло следва да се определят по еднакъв начин в целия Съюз. За тази цел в законодателството на Съюза следва изрично да се посочат методите за химичен анализ и органолептична оценка, които следва да се използват. Тъй като Съюзът е член на Международния съвет за маслиновите продукти, методите, които трябва да се използват при извършване на проверки за съответствие, следва да бъдат установените от този съвет.

    (10)

    За да се гарантира еднородност при вземането на проби за целите на проверките за съответствие, следва да се определи методът за вземане на проби от маслиново масло. За да се гарантира, че анализите се извършват при правилни условия и с оглед на разстоянията между регионите следва да се определят различни срокове за изпращане на пробите в лабораторията след тяхното вземане.

    (11)

    Държавите членки следва да проверяват съответствието на маслиновото масло, пуснато на пазара на Съюза, с характеристиките, определени в Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104. Що се отнася до класификацията на маслата, резултатите от изпитванията следва да бъдат сравнявани с граничните стойности, определени в посочения регламент, които отчитат повторяемостта и възпроизводимостта на използваните методи за анализ.

    (12)

    Установеният от Международния съвет за маслиновите продукти метод за оценка на органолептичните характеристики на необработените маслинови масла включва създаването на групи от подбрани и обучени дегустатори. За целите на еднаквото прилагане на правилата следва да се определят минимални изисквания за одобряването на тези групи. С оглед на трудностите, които някои държави членки срещат при създаването на групи дегустатори, следва да се даде разрешение за използването на такива групи от други държави членки.

    (13)

    За да бъде използван установеният от Международния съвет за маслиновите продукти метод за оценка на органолептичните характеристики на необработените маслинови масла, е необходимо да има процедура, която се прилага при случаите на несъответствие между декларираната категория и категорията, определена от групата дегустатори.

    (14)

    С цел да се осигури правилното функциониране на системата от такси върху вноса на маслиново кюспе и остатъчни материали от преработката на маслини следва да се приеме общ метод за определяне на масленото съдържание на тези продукти.

    (15)

    Държавите членки следва да определят санкции за констатираните на национално равнище несъответствия с пазарните стандарти за маслиново масло. Тези санкции следва да бъдат ефективни, пропорционални и възпиращи.

    (16)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за общата организация на селскостопанските пазари,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Обхват

    С настоящия регламент се установяват правила относно:

    а)

    проверките за съответствие с пазарните стандарти за маслинови масла, посочени в член 2 от Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104, и тяхното изпълнение от страна на операторите;

    б)

    сътрудничеството и съдействието между компетентните органи по отношение на проверките за съответствие, посочени в буква а);

    в)

    регистрите, водени от операторите, които произвеждат или държат маслиново масло, и одобряването на предприятията за опаковане;

    г)

    методите за анализ за определяне на характеристиките на маслиновото масло.

    Член 2

    Задължения на държавите членки по отношение на проверките за съответствие

    1.   Въз основа на анализа на риска, посочен в член 3, държавите членки извършват проверки за съответствие на маслиновото масло с цел да се установи изпълнението на пазарните стандарти, определени в Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104 на Комисията.

    2.   Държавите членки проверяват дали операторите спазват задълженията си по член 5, параграф 1.

    3.   Всяка държава членка уведомява Комисията в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2017/1183 на Комисията (4) за наименованието и адреса на органа или органите, компетентни да извършват проверки за съответствие съгласно настоящия регламент. Комисията представя информация за тези компетентни органи на останалите държави членки, а при поискване — и на всяка заинтересована страна. Държавите членки информират Комисията за всички настъпили промени.

    Член 3

    Честота на проверките за съответствие и анализ на риска

    1.   За целите на настоящия член „маслиново масло, което се предлага на пазара“ означава общото количество маслиново масло, което се предоставя на пазара в дадена държава членка и се изнася от нея.

    2.   Държавите членки извършват годишно най-малко една проверка за съответствие на хиляда тона маслиново масло, което се предлага на пазара на тяхната територия.

    3.   Държавите членки гарантират, че проверките за съответствие се извършват селективно, с подходяща честота и въз основава на анализ на риска, за да се установи дали маслиновото масло, което се предлага на пазара, съответства на декларираната категория.

    4.   Конкретните критерии за оценка на риска са следните:

    а)

    категорията на маслиновото масло по смисъла на член 2 от Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104 периодът на производство, цената му спрямо другите растителни масла, операциите по смесване и опаковане, съоръженията и условията за съхранение, държавата на произход, държавата на местоназначение, начинът на транспорт или обемът на партидата;

    б)

    позицията на операторите в търговската верига, обемите и стойностите, които предлагат на пазара, асортиментът на категориите масла, които предлагат на пазара, видът на извършваната стопанска дейност — например пресоване, складиране, рафиниране, смесване, опаковане или продажба на дребно;

    в)

    констатациите, направени по време на предишни проверки, включително броят и видът на констатираните недостатъци, обичайното качество на маслиновото масло, което се предлага на пазара, производителността на използваното техническо оборудване;

    г)

    надеждността на използваните от операторите системи за гарантиране на качеството или за самоконтрол във връзка със спазването на пазарните стандарти;

    д)

    мястото на извършване на проверката за съответствие, особено ако това е първият входен пункт на Съюза, последният изходен пункт на Съюза или мястото, където маслата се произвеждат, опаковат, товарят или продават на крайния потребител;

    е)

    всяка друга информация, която би могла да покаже, че съществува риск от несъответствие.

    5.   Държавите членки определят предварително:

    а)

    критериите за оценка на риска от несъответствие на партидите;

    б)

    въз основа на анализ на риска за всяка категория риск — минималния брой на операторите или партидите и количествата, за които трябва да се извърши проверка за съответствие.

    6.   Когато при проверките бъдат открити значителни нередности, държавите членки увеличават честотата на проверките по отношение на етапа на предлагане на пазара, категорията на маслата, произхода или други критерии.

    Член 4

    Сътрудничество между държавите членки по отношение на проверките за съответствие

    1.   Ако бъде открита нередност и операторът, посочен върху етикета, е установен в друга държава членка, съответната държава членка отправя искане за проверка в съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1715 на Комисията (5) до държавата членка, в която е установен операторът, посочен върху етикета.

    2.   В допълнение към изискванията, определени в член 16 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1715, искането, посочено в параграф 1 от настоящия член, трябва да бъде придружено от цялата информация, необходима за проверката, и по-специално:

    а)

    датата на вземане на пробата или купуване на съответното маслиново масло;

    б)

    името или фирмата и адреса на предприятието, където е взета пробата или където е купено съответното масло;

    в)

    броя на засегнатите партиди;

    г)

    копие от всички етикети върху опаковката на съответното маслиново масло;

    д)

    резултатите от анализа или другите сравнителни експертни становища, като бъдат посочени използваните методи и името и адресът на лабораторията или експерта;

    е)

    когато е приложимо — името на доставчика на съответното масло, както е заявено от търговския обект.

    3.   В допълнение към изискванията, определени в член 22 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1715, държавата членка, към която е отправено искането, взема проби най-късно до края на месеца, следващ месеца, в който е подадено искането, и проверява указанията върху съответния етикет. Тя е длъжна да представи отговор в тримесечен срок от датата на искането.

    Член 5

    Задължения на операторите

    1.   За целите на проверките за съответствие операторите, участващи в етапите от смилането до бутилирането, водят регистри за внасянето и изтеглянето за всяка категория маслиново масло, което държат.

    2.   По искане на държавата членка, в която е установен посоченият върху етикета оператор, същият представя документация относно изпълнението на изискванията, посочени в членове 6, 8 и 10 от Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104, въз основа на един или повече от следните елементи:

    а)

    фактически обстоятелства или научно установени факти;

    б)

    резултати от анализи или автоматични записи във връзка с представителни проби;

    в)

    административна или счетоводна информация, поддържана в съответствие с правилата на Съюза и националните правила.

    Член 6

    Незадължително одобряване на предприятия за опаковане на национално равнище

    1.   Държавите членки трябва да разполагат с възможност да одобряват предприятия за опаковане, разположени на тяхната територия.

    2.   Когато решат да се възползват от възможността по параграф 1, държавите членки издават одобрение и определят буквено-цифрова идентификация на всяко предприятие за опаковане, което е подало заявление за такова одобрение и отговаря на следните условия:

    а)

    притежава опаковъчна техника;

    б)

    поема задължението да събира и съхранява документацията, посочена в член 5;

    в)

    има система за съхранение, която позволява да се провери произходът на маслиновите масла, за които етикетирането на мястото на произход е задължително в съответствие с член 8, параграф 1 от Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104 на Комисията.

    3.   Когато решат да се възползват от възможността по параграф 1, държавите членки уведомяват Комисията за приложимите договорености в съответствие с Директива (ЕС) 2015/1535 на Европейския парламент и на Съвета (6).

    Член 7

    Методи за анализ, използвани за определяне на характеристиките на маслиновите масла

    Характеристиките на маслиновите масла, посочени в приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104 на Комисията, се определят в съответствие с методите за анализ, посочени в приложение I към настоящия регламент.

    Член 8

    Вземане на проби за проверки за съответствие

    1.   Пробите за проверки за съответствие се вземат при спазване на международните стандарти EN ISO 661 относно подготовката на пробите за изпитване и EN ISO 5555 относно вземането на проби. Вземането на проби от партиди опаковано маслиново масло обаче се извършва в съответствие с приложение II. Що се отнася до наливните масла, при които вземането на проби не може да се извърши в съответствие със стандарт EN ISO 5555, пробите се вземат съгласно инструкциите, предоставени от компетентния орган на държавата членка.

    2.   Без да се засягат стандарт EN ISO 5555 и глава 6 от стандарт EN ISO 661, взетите проби се прибират възможно най-бързо на тъмно и хладно място и се изпращат за лабораторен анализ не по-късно от петия работен ден след вземането им; в противен случай пробите трябва да се съхраняват така, че да се избегне тяхното повреждане или влошаването на състоянието им по време на транспортирането или съхранението, преди да бъдат изпратени в лабораторията.

    Член 9

    Проверки на характеристиките на маслиновите масла

    1.   Държавите членки извършват проверки на съответствието на маслиновите масла с характеристиките на маслиновите масла, посочени в приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104 на Комисията:

    а)

    в произволен ред; или

    б)

    като се следва редът, определен на диаграмата в приложение III към настоящия регламент, докато се стигне до едно от посочените в нея решения.

    2.   Що се отнася до опакованото маслиново масло, за целите на проверките, предвидени в параграф 1, анализите за определяне на нивото на киселинност, пероксидното число K232, K268 или K270, ΔΚ, етиловите естери на мастни киселини, восъците и, когато е приложимо, органолептичните характеристики, всички насрещни анализи, изисквани съгласно националното законодателство, се извършват преди изтичането на срока на минимална трайност. При вземане на проби от наливни масла анализите се извършват в рамките на шест месеца след месеца, през който са били взети пробите.

    3.   Не се прилагат срокове по отношение на проверката на другите характеристики на маслиновото масло, посочени в приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104.

    4.   За опаковано маслиново масло — освен в случаите, в които пробата е взета по-малко от 2 месеца преди изтичането на срока на минимална трайност — ако резултатите от анализите не отговарят на характеристиките на декларираната категория маслиново масло, операторът, от който е взета пробата, се уведомява не по-късно от един месец преди изтичането на срока на минимална трайност.

    5.   За целите на определянето на характеристиките на маслиновото масло чрез методите, посочени в приложение I към настоящия регламент, резултатите от анализите се сравняват непосредствено с граничните стойности, посочени в приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104, като се вземат предвид повторяемостта и възпроизводимостта на използваните методи за анализ.

    6.   Правилата в настоящия член се прилагат за всяка първична проба, взета в съответствие с приложение II.

    Член 10

    Групи дегустатори

    1.   За целите на проверките за съответствие групите дегустатори, одобрени от държавите членки на тяхната територия, извършват оценки на органолептичните характеристики на необработените маслинови масла, посочени в приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104, и представят доклади относно тези характеристики и относно категорията.

    2.   Условията за одобряване на групите дегустатори се определят от държавите членки и трябва да гарантират, че:

    а)

    изискванията на посочения в приложение I, точка 5 метод за определяне на органолептичните характеристики на необработеното маслиново масло са изпълнени;

    б)

    ръководителят на групата е преминал обучение, признато за тази цел от държавата членка;

    в)

    последващото одобряване зависи от резултатите от годишен преглед на групата дегустатори, извършен от държавата членка.

    3.   В съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2017/1183 държавите членки представят на Комисията списъка на одобрените групи дегустатори на своята територия и незабавно я уведомяват за всяка промяна в този списък.

    4.   В случаите, в които нито една група дегустатори на територията на дадена държава членка не отговаря на условията за одобряване, посочени в параграф 2, държавата членка отправя покана към група дегустатори, одобрена в друга държава членка.

    Член 11

    Проверка на органолептичните характеристики на необработените маслинови масла

    1.   Органолептичните характеристики на необработените маслинови масла, определени в приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104, се смятат за съответстващи на декларираната категория, ако тази категория бъде потвърдена от група дегустатори, одобрена от държава членка.

    2.   Ако групата дегустатори не потвърди декларираната категория по отношение на органолептичните характеристики, по искане на подлежащия на контрол оператор компетентните органи извършват незабавно две насрещни оценки от други одобрени групи дегустатори. Най-малко една от групите дегустатори трябва да бъде одобрена от държавата членка, в която е било произведено маслиновото масло. Ако декларираната категория бъде потвърдена при двете насрещни оценки, съответните характеристики се приемат за отговарящи на декларираните. В противен случай и независимо от вида на дефектите, установени по време на насрещните оценки, декларираната категория се обявява за несъответстваща на характеристиките, а подлежащият на контрол оператор поема разходите за насрещните оценки.

    3.   В случаите, в които маслото е произведено извън Съюза, двата насрещни анализа се извършват от две групи дегустатори, различни от групата, която първоначално е констатирала несъответствието.

    4.   При извършването на насрещни оценки групите дегустатори оценяват маслиновото масло в рамките на две отделни дегустации. Резултатите от тези две дегустации във връзка с маслиновото масло, обхванато от насрещната оценка, трябва да бъдат статистически хомогенни. В противен случай пробата се подлага на анализ още два пъти. Докладваните стойности на органолептичните характеристики на маслиновото масло, обхванато от насрещната оценка, се изчисляват като средна стойност от стойностите, получени за тези характеристики при двете статистически хомогенни дегустации.

    Член 12

    Маслено съдържание на кюспето и другите остатъчни материали

    1.   Масленото съдържание на кюспето и другите остатъчни материали от извличането на маслиново масло (кодове по КН 2306 90 11 и 2306 90 19) се определя чрез използване на метода, посочен в приложение IV.

    2.   Масленото съдържание, посочено в параграф 1, се изразява като процентно съотношение от теглото на маслото към теглото на сухото вещество.

    Член 13

    Санкции

    1.   Когато се установи, че пазарните стандарти, определени в Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104, не са спазени, държавите членки прилагат ефективни, пропорционални и възпиращи санкции, които се определят в зависимост от сериозността на установената нередност.

    2.   Най-късно до 31 май всяка година държавите членки уведомяват Комисията в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2017/1183 за мерките, предприети за тази цел, като също така я информират незабавно за всички изменения на тези мерки.

    Член 14

    Докладване

    Най-късно до 31 май всяка година държавите членки представят на Комисията доклад в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2017/1183 относно прилагането на настоящия регламент през предходната календарна година. Докладът трябва да съдържа най-малко резултатите от проверките за съответствие, извършени по отношение на маслиновото масло съгласно формуляра, съдържащ се в приложение V към настоящия регламент.

    Член 15

    Влизане в сила

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 29 юли 2022 година.

    За Комисията

    Председател

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.

    (2)  Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти (Общ регламент за ООП) (ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1).

    (3)  Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104 на Комисията от 29 юли 2022 г. за допълнение на Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на пазарните стандарти за маслиново масло и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2568/91 на Комисията и Регламент за изпълнение (ЕС) № 29/2012 на Комисията (вж. страница 1 от настоящия брой на Официален вестник).

    (4)  Делегиран регламент (ЕС) 2017/1183 на Комисията от 20 април 2017 г. за допълване на регламенти (ЕС) № 1307/2013 и (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на уведомленията до Комисията относно информация и документи (ОВ L 171, 4.7.2017 г., стр. 100).

    (5)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1715 на Комисията от 30 септември 2019 г. за определяне на правила за функционирането на системата за управление на информацията относно официалния контрол и нейните компоненти („Регламент за IМSOC“) (ОВ L 261, 14.10.2019 г., стр. 37).

    (6)  Директива (ЕС) 2015/1535 на Европейския парламент и на Съвета от 9 септември 2015 г. установяваща процедура за предоставянето на информация в сферата на техническите регламенти и правила относно услугите на информационното общество (ОВ L 241, 17.9.2015 г., стр. 1).


    ПРИЛОЖЕНИЕ I

    Методи за анализ, използвани за определяне на характеристиките на маслиновите масла

     

    Характеристики на маслиновите масла

    Метод на Международния съвет за маслиновите продукти, който трябва да се използва

    1

    Киселинност

    COI/T.20/Doc. № 34 (Определяне на свободните мастни киселини, студен метод)

    2

    Пероксидно число

    COI/T.20/Doc. № 35 (Определяне на пероксидното число)

    3

    2-глицерилов монопалмитат

    COI/T.20/Doc. № 23 (Определяне на процентното съдържание на 2-глицерилов монопалмитат)

    4

    K232, K268 или K270, ΔΚ

    COI/T.20/Doc. № 19 (Спектрофотометрично изследване в ултравиолетовия спектър)

    5

    Органолептични характеристики

    COI/T.20/Doc. № 15 (Сензорен анализ на маслиновото масло — Метод за органолептична оценка на необработеното маслиново масло), с изключение на точки 4.4 и 10.4 от него

    6

    Състав на мастните киселини, включително транс-изомери

    COI/T.20/Doc. № 33 (Определяне на метиловите естери на мастни киселини чрез газова хроматография)

    7

    Етилови естери на мастни киселини, восъци

    COI/T.20/Doc. № 28 (Определяне на съдържанието на восъци, метилови естери на мастни киселини и етилови естери на мастни киселини чрез капилярна газова хроматография)

    8

    Общо стероли, състав на стеролите, еритродиол, уваол и алифатни алкохоли

    COI/T.20/ Doc. № 26 (Определяне на състава и съдържанието на стероли, тритерпенови диалкохоли и алифатни алкохоли чрез капилярна газова хроматография)

    9

    Стигмастадиени

    COI/T-20/Doc. № 11 (Определяне на стигмастадиени в растителни масла)

    10

    ΔΕCN42

    COI/T.20/Doc. № 20 (Определяне на разликата между действителното и теоретичното съдържание на триацилглицеролите с ECN 42)


    ПРИЛОЖЕНИЕ II

    ВЗЕМАНЕ НА ПРОБИ ОТ МАСЛИНОВО МАСЛО, ДОСТАВЕНО В ОПАКОВКИ

    Методът за вземане на проби се прилага за партиди маслиново масло в опаковки. В зависимост от това дали опаковката надвишава 5 литра, или не, се прилагат различни методи за вземане на проби.

    За целите на настоящото приложение се прилагат следните определения:

    а)

    „опаковка“ означава съдът, който е в пряк контакт с маслиновото масло;

    б)

    „партида“ означава съвкупност от опаковки, които са произведени, изработени и опаковани в условия, позволяващи маслиновото масло, съдържащо се във всяка опаковка, да бъде смятано за хомогенно по отношение на всички аналитични характеристики. Идентифицирането на дадена партида трябва да се извършва в съответствие с Директива 2011/91/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (1);

    в)

    „инкремент“ означава количеството маслиново масло, съдържащо се в опаковка до 5 литра или извлечено от опаковка, надвишаваща 5 литра, когато опаковките се вземат от произволно място от партидата.

    1.   СЪДЪРЖАНИЕ НА ПЪРВИЧНАТА ПРОБА

    1.1.   Първични проби за опаковки до 5 литра

    Първичните проби за опаковките до 5 литра се съставят в съответствие с таблица 1.

    Таблица 1

    Изисквания относно минималния размер на първичните проби

    Когато опаковката е с вместимост от

    Първичната проба трябва да съдържа маслиново масло от

    а)

    750 ml или повече

    а)

    една опаковка

    б)

    по-малко от 750 ml

    б)

    минималния брой опаковки с общ капацитет най-малко 750 ml

    Съдържанието на първичната проба трябва да бъде хомогенизирано преди извършването на различните оценки и анализи.

    1.2.   Първични проби за опаковки над 5 литра

    Първичните проби за опаковките над 5 литра се съставят от общия брой инкременти, които са извлечени от минималния брой опаковки, посочен в таблица 2. Опаковките се избират на случаен принцип от партидата. След като бъде съставена, първичната проба трябва да е с достатъчен обем, за да може да бъде разделена на няколко части.

    Таблица 2

    Минимален брой опаковки, които трябва да бъдат избрани на случаен принцип

    Брой опаковки в партидата

    Минимален брой опаковки, които трябва да бъдат избрани на случаен принцип

    До 10

    1

    От … 11 до 150

    2

    От … 151 до 500

    3

    От … 501 до 1 500

    4

    От... 1 501 до 2 500

    5

    > 2 500 на 1 000 опаковки

    1 допълнителна опаковка

    След като съдържанието на всяка опаковка бъде хомогенизирано, инкрементът се извлича и се излива в общ съд за хомогенизиране чрез разбъркване, така че да се осигури възможно най-добра защита от въздуха.

    Съдържанието на първичната проба трябва да се прелее в поредица от опаковки с минимална вместимост от 1 литър, всяка от които представлява единица от първичната проба. Всяка опаковка трябва да се напълни така, че горният въздушен слой да бъде ограничен до минимум, след което да се затвори и запечата по подходящ начин, гарантиращ защитата на продукта от външна намеса. Тези опаковки трябва да бъдат етикетирани, за да се гарантира правилното им идентифициране.

    2.   УВЕЛИЧАВАНЕ НА БРОЯ НА ПЪРВИЧНИТЕ ПРОБИ

    2.1.

    Броят на първичните проби може да бъде увеличен от всяка държава членка в зависимост от нейните потребности (напр. органолептична оценка, извършена от лаборатория, различна от тази, която е провела химичните анализи, насрещен анализ и др.).

    2.2.

    Броят на първичните проби може да бъде увеличен от компетентния орган в съответствие със следната таблица:

    Таблица 3

    Брой на първичните проби съгласно размера на партидата

    Размер на партидата (в литри)

    Брой на първичните проби

    По-малко от 7 500

    2

    От 7 500 до по-малко от 25 000

    3

    От 25 000 до по-малко от 75 000

    4

    От 75 000 до по-малко от 125 000

    5

    125 000 и повече

    6  + 1 за всеки допълнителни 50 000 литра

    2.3.

    Съставянето на всяка първична проба трябва да се извършва в съответствие с процедурите, посочени в точки 1.1 и 1.2.

    2.4.

    При случаен подбор на опаковки за инкременти пакетите, избрани за една първична проба, трябва да бъдат съседни на опаковките, избрани за друга първична проба. Необходимо е местоположението на всяка опаковка, избрана на случаен принцип, да се записва и да може да се идентифицира безпогрешно.

    3.   АНАЛИЗИ И РЕЗУЛТАТИ

    3.1.

    В случаите, когато всички резултати от анализите на всички първични проби отговарят на характеристиките на обявената категория масло, цялата партида се обявява за отговаряща на изискванията.

    3.2.

    Когато един от резултатите от анализите на поне една първична проба не отговаря на характеристиките на декларираната категория маслиново масло, цялата партида, от която е била взета пробата, се обявява за неотговаряща на изискванията.

    (1)  Директива 2011/91/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2011 г. относно означенията или маркировките, идентифициращи партидата, към която принадлежи дадена храна (ОВ L 334, 16.12.2011 г., стр. 1).


    ПРИЛОЖЕНИЕ III

    ДИАГРАМА ЗА ПРОВЕРКА НА СЪВМЕСТИМОСТТА НА ПРОБАТА ОТ МАСЛИНОВО МАСЛО С ДЕКЛАРИРАНАТА КАТЕГОРИЯ

    Обща таблица

    Image 1

    Таблица 1

    Необработено маслиново масло екстра качество — Критерии за качество

    Image 2

    Таблица 2

    Необработено маслиново масло — Критерии за качество

    Image 3

    Таблица 3

    Необработено маслиново масло екстра качество и необработено маслиново масло — Критерии за чистота

    Image 4

    Таблица 4

    Маслиново масло за осветление — Критерии за чистота

    Image 5

    Таблица 5

    Рафинирано маслиново масло — Критерии за качество

    Image 6

    Таблица 6

    Маслиново масло (съставено от рафинирано маслиново масло и необработени маслинови масла) — Критерии за качество

    Image 7

    Таблица 7

    Рафинирано маслиново масло и маслиново масло, съставено от рафинирано маслиново масло и необработени маслинови масла — Критерии за чистота

    Image 8

    Таблица 8

    Нерафинирано маслиново масло от остатъчен материал — Критерии за чистота

    Image 9

    Таблица 9

    Рафинирано маслиново масло от остатъчен материал — Критерии за качество

    Image 10

    Таблица 10

    Маслиново масло от остатъчен материал — Критерии за качество

    Image 11

    Таблица 11

    Рафинирано маслиново масло от остатъчен материал и маслиново масло от остатъчен материал — Критерии за чистота

    Image 12


    ПРИЛОЖЕНИЕ IV

    Метод за измерване на съдържанието на масло в маслиновото кюспе и остатъчните материали от маслини

    1.   МАТЕРИАЛИ

    1.1.   Апаратура

    подходящ за екстракция апарат, снабден с 200- до 250-милилитрова облодънна колба,

    баня (например пясъчна баня, водна баня) с електрическо подгряване или котлон,

    аналитична везна,

    пещ, регулирана до не повече от 80 °С,

    пещ с електрическо подгряване, снабдена с термостатично устройство, регулирано до 103 ± 2 °С, която може да се почиства с въздушна струя или да работи при понижено налягане,

    механична мелница, лесна за почистване, която позволява смилането на маслинените остатъци без повишаване на тяхната температура или каквото и да било значително изменение в тяхното водно съдържание, летливи вещества или вещества, екстрахируеми с хексан,

    екстракционна гилза и памук или филтърна хартия, от които са били отстранени веществата, екстрахируеми с хексан,

    сушилня,

    сито с диаметър на отворите 1 mm,

    малки частици от предварително изсушена пемза.

    1.2.   Реактив

    Хексан за технически цели, който след пълно изпаряване трябва да има остатък от по-малко от 0,002 g на 100 ml.

    2.   ПРОЦЕДУРА

    2.1.   Подготовка на пробата за изпитване

    При необходимост се използва механичната мелница, която е била добре почистена предварително, за смилане на лабораторната проба с оглед на раздробяването ѝ до частици, които да могат напълно да преминават през ситото.

    Използва се една двадесета от пробата за завършване на процеса по почистване на мелницата, раздробеният материал се отстранява, остатъкът се смила и събира, смесва се внимателно и се анализира незабавно.

    2.2.   Порция за изпитване

    Веднага след извършването на операцията по смилане се измерват около 10 g от пробата с точност до 0,01 g за извършване на изпитването.

    2.3.   Подготовка на екстракционната гилза

    Порцията за изпитване се поставя в гилзата и се запушва с памук. Ако се използва филтърна хартия, порцията за изпитване се обвива в нея.

    2.4.   Предварително изсушаване

    Ако остатъците от преработката на маслини са много влажни (т.е. съдържанието на влага и летливи вещества е повече от 10 %), се извършва предварително изсушаване чрез поставяне на заредената гилза (или филтърна хартия) в нагрятата пещ за подходящо време при не повече от 80 °С с оглед на намаляването на съдържанието на влага и летливи вещества до по-малко от 10 %.

    2.5.   Подготовка на облодънната колба

    Претегля се с точност до 1 mg колбата, съдържаща една или две частици пемза, предварително изсушена в пещта при 103 ± 2 °С и след това охладена в сушилня за не по-малко от един час.

    2.6.   Първоначална екстракция

    В апарата за екстракция се поставя гилзата (или филтърната хартия), съдържаща порцията за изпитване. В колбата се налива необходимото количество хексан. Колбата се свърза с апарата за екстракция и цялата система се поставя в банята с електрическо подгряване. Скоростта на подгряване се настройва по такъв начин, че скоростта на оросяване да не е по-малка от три капки за секунда (средно, не силно кипене). След екстракция в продължение на четири часа се оставя да се охлади. Гилзата се отстранява от апарата за екстракция и се поставя под въздушна струя с оглед на издухване на по-голямата част от импрегниращия разтворител.

    2.7.   Повторна екстракция

    Съдържанието на гилзата се изсипва в микромелачката и се смила възможно най-фино. Смляната смес се връща в гилзата без загуби и гилзата се поставя отново в апарата за екстракция.

    Екстракцията продължава за още два часа, като се използва същата облодънна колба, съдържаща първоначалния екстракт.

    Полученият разтвор в екстракционната колба трябва да е бистър. Ако не е, той се филтрува през филтърна хартия, а колбата, в която е бил, и филтърната хартия се промиват няколко пъти с хексан. Филтратът и промивният разтворител се събират в друга облодънна колба, която е била изсушена и тарирана с точност до 1 mg.

    2.8.   Премахване на разтворителя и претегляне на екстракта

    По-голямата част от разтворителя се премахва чрез дестилация в баня с електрическо подгряване. Последните следи от разтворителя се премахват чрез нагряване на колбата в пещта при 103 ± 2 °С за 20 минути. Процесът на елиминиране се подпомага или чрез продухване с въздух (или за предпочитане с инертен газ) през определени периоди от време, или чрез използване на ниско налягане.

    Колбата се поставя в сушилня за охлаждане за поне един час и се претегля с точност до 1 mg.

    Тя се нагрява отново в продължение на 10 минути при същите условия, охлажда се в сушилня и се претегля повторно.

    Разликата между двете измервания не трябва да превишава 10 mg. Ако тя е по-голяма, колбата се нагрява отново за периоди от 10 минути, последвани от охлаждане и претегляне, докато тегловата разлика стане 10 mg или по-малко. Последното тегло на колбата се отбелязва.

    Провеждат се повторни определяния на пробата за изпитване.

    3.   ИЗРАЗЯВАНЕ НА РЕЗУЛТАТИТЕ

    3.1.   Метод за изчисляване и формула

    а)

    Екстрактът, изразен в проценти от масата на продукта във вида, в който е бил получен, е равен на:

    Formula

    където:

    S

    =

    процента от масата на продукта във вида, в който е бил получен,

    m0

    =

    масата на порцията за изпитване (в грамове),

    m1

    =

    масата на екстракта след изсушаването (в грамове).

    За резултат се взема средното аритметично от повторните определяния, ако са изпълнени условията за повторяемост.

    Резултатът се изразява до един знак след десетичната запетая.

    б)

    Резултатът се изразява спрямо сухото вещество чрез използването на следната формула:

    Formula

    където:

    S

    =

    процента на екстракта спрямо продукта във вида, в който е бил получен (вж. буква а),

    U

    =

    неговото съдържание на влага и летливи вещества.

    3.2.   Повторяемост

    Разликата между повторните определяния, извършени от същия аналитик едновременно или в бърза последователност, не трябва да превишава 0,2 g хексанов екстракт на 100 g от пробата.

    Ако това условие не е изпълнено, анализът се повтаря с други две порции за изпитване. Ако и в този случай разликата превишава 0,2 g, за резултат се взема средното аритметично от четирите определяния.


    ПРИЛОЖЕНИЕ V

    Формуляр за докладване на резултатите от проверките за съответствие, посочени в член 2, параграф 14, съгласно Делегиран регламент (ЕС) 2017/1183 на Комисията

     

    Етикетиране

    Химични параметри

    Органолептични характеристики  (4)

    Окончателно заключение

    Проба

    Категория

    Държава на произход

    Място на инспекцията  (1)

    Официално наименование

    Място на произход

    Условия на съхранение

    Грешна информация

    Четливост

    С/НС  (3)

    Параметри извън граничните стойности

    Да/Не

    Ако отговорът е „да“, посочете кой/кои от тях  (2)

    С/НС  (3)

    Медиана на недостатъците

    Медиана на признака „плодов аромат“

    С/НС  (3)

    Необходими действия

    Санкция

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    (1)  Вътрешен пазар (мелница за производство на маслиново масло, бутилиращо предприятие, етап на продажба на дребно), износ, внос.

    (2)  Всяка от характеристиките на маслиновото масло, посочени в приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104 на Комисията, се обозначава с код.

    (3)  Съответства/не съответства.

    (4)  Изискват се само за необработените маслинови масла [„маслиново масло „Virgin“] по смисъла на част VIII, точка 1 от приложение VII към Регламент (ЕС) № 1308/2013.


    Top