Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D1941

    Решение (ЕС) 2019/1941 на Съвета от 18 ноември 2019 година за позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета по СИП, създаден с Временното споразумение за икономическо партньорство между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и страната по споразумението Централна Африка, от друга страна, по отношение на приемането на списъка с арбитри

    ST/12350/2019/INIT

    OB L 303, 25.11.2019, p. 26–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/1941/oj

    25.11.2019   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 303/26


    РЕШЕНИЕ (ЕС) 2019/1941 НА СЪВЕТА

    от 18 ноември 2019 година

    за позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета по СИП, създаден с Временното споразумение за икономическо партньорство между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и страната по споразумението Централна Африка, от друга страна, по отношение на приемането на списъка с арбитри

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 9 от него,

    като взе предвид предложението на Европейската комисия,

    като има предвид, че:

    (1)

    Временното споразумение за икономическо партньорство между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и страната по споразумението Централна Африка, от друга страна („Споразумението“) (1) беше подписано от името на Европейския съюз („Съюза“) съгласно Решение 2009/152/ЕО на Съвета (2) и се прилага временно от 4 август 2014 г.

    (2)

    Съгласнос член 85, параграф 1 от Споразумението Комитетът по СИП трябва да състави списък с лица, които желаят и са способни да изпълняват функциите на арбитри.

    (3)

    На следващото си годишно заседание, се очаква Комитетът по СИП да приеме решение за установяване на списъка на лицата, които желаят и са способни да изпълняват функциите на арбитри.

    (4)

    Целесъобразно е да се определи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета по СИП във връзка с приемането на предвиденото решение, тъй като решението ще бъде обвързващо за Съюза.

    (5)

    Позицията на Съюза в рамките на Комитета по СИП следва да се основава на приложения проект на решение,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета по СИП, създаден с Временното споразумение за икономическо партньорство между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и страната по споразумението Централна Африка, от друга страна, се основава на приложения към настоящото решение проект на решение на Комитета по СИП за приемане на списъка на арбитрите.

    Член 2

    Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

    Съставено в Брюксел на 18 ноември 2019 година.

    За Съвета

    Председател

    J. LEPPÄ


    (1)  ОВ L 57, 28.2.2009 г., стр. 2.

    (2)  Решение 2009/152/ЕО на Съвета от 20 ноември 2008 г. за подписване и временно прилагане на Временно споразумение за икономическо партньорство между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и страната по споразумението Централна Африка, от друга страна (ОВ L 57, 28.2.2009 г., стр. 1).


    ПРОЕКТ НА

    РЕШЕНИЕ № …/2019 НА КОМИТЕТА ПО СИП

    създаден с Временното споразумение за икономическо партньорство между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и страната по споразумението Централна Африка, от друга страна

    от …

    за приемане на списъка на арбитрите

    КОМИТЕТЪТ ПО СИП,

    като взе предвид Временното споразумение за икономическо партньорство между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и страната по споразумението Централна Африка, от друга страна (наричано по-нататък „Споразумението“), подписано в Брюксел на 22 януари 2009 г., и което се прилага временно от 4 август 2014 г., и по-специално член 85, параграф 1 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    По смисъла на Споразумението и на настоящото решение страната по споразумението Централна Африка се състои от Република Камерун.

    (2)

    В Споразумението се предвижда, че Комитетът по СИП съставя списък с 15 физически лица, които желаят и са способни да изпълняват функциите на арбитри при уреждането на спорове, които може да възникнат между страните,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    1.   Списъкът с петнадесет физически лица, които желаят и са способни да изпълняват функциите на арбитри, е създаден в съответствие с член 85, параграф 1 на Споразумението и се съдържа в приложението към настоящото решение.

    2.   Списъкът с арбитри, посочен в параграф 1, е изготвен, без да се засягат специалните правила, предвидени в Споразумението или във връзка с които може да бъде взето решение от Комитета по СИП.

    Член 2

    Списъкът с арбитри, посочен в параграф 1, може да бъде изменян с решение на Комитета по СИП, взето в съответствие с член 92, параграф 4 от Споразумението.

    Член 3

    Настоящото решение влиза в сила в деня на подписването му.

    Съставено в ….

    За Република Камерун

    ….

    За Европейския съюз

    ….


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Списък на арбитрите (член 85, параграф 1 на Споразумението)

    Арбитри, избрани от страната по споразумението Централна Африка (Камерун):

     

    г-жа Mildred Alugu BEJUKA – Камерун

     

    г-н Jean Michel MBOCK BIUMLA – Камерун

     

    г-н Henri-Désiré MODI KOKO BEBEY – Камерун

     

    г-н David NYAMSI – Камерун

     

    г-н Sadjo OUSMANOU – Камерун

    Арбитри, избрани от страната по споразумението Европейски съюз:

     

    г-н Jacques BOURGEOIS – Белгия

     

    г-н Claus – Dieter EHLERMANN – Германия

     

    г-н Pieter Jan KUIJPER – Нидерландия

     

    г-н Giorgio SACERDOTI – Италия

     

    г-н Ramon TORRENT – Испания

    Арбитри, избрани съвместно от двете страни:

     

    г-н Thomas COTTIER – Швейцария

     

    г-н Fabien GÉLINAS – Канада

     

    г-жа Merit E. JANOW – Съединени щати

     

    г-жа Anna KOUYATE – Мали

     

    г-н Helge SELAND – Норвегия


    Top