This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0063
Commission Delegated Regulation (EU) 2018/63 of 26 September 2017 amending Delegated Regulation (EU) 2017/571 supplementing Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards on the authorisation, organisational requirements and the publication of transactions for data reporting services providers (Text with EEA relevance. )
Делегиран регламент (ЕС) 2018/63 на Комисията от 26 септември 2017 година за изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2017/571 за допълване на Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти относно лицензирането на доставчиците на услуги за докладване на данни, организационните изисквания към тях и публикуването на информация за сделките (Текст от значение за ЕИП. )
Делегиран регламент (ЕС) 2018/63 на Комисията от 26 септември 2017 година за изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2017/571 за допълване на Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти относно лицензирането на доставчиците на услуги за докладване на данни, организационните изисквания към тях и публикуването на информация за сделките (Текст от значение за ЕИП. )
C/2017/6337
OB L 12, 17.1.2018, p. 2–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32017R0571 | добавка | член 15a | 06/02/2018 | |
Modifies | 32017R0571 | заместване | член 21 | 06/02/2018 |
17.1.2018 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 12/2 |
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2018/63 НА КОМИСИЯТА
от 26 септември 2017 година
за изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2017/571 за допълване на Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти относно лицензирането на доставчиците на услуги за докладване на данни, организационните изисквания към тях и публикуването на информация за сделките
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 година относно пазарите на финансови инструменти и за изменение на Директива 2002/92/ЕО и на Директива 2011/61/ЕС (1), и по-специално член 65, параграф 8, буква в) от нея,
като има предвид, че:
(1) |
С Делегиран регламент (ЕС) 2017/571 на Комисията (2) се определят организационните изисквания за доставчиците на услуги за докладване на данни, включително за доставчиците на консолидирани данни (ДКД) за капиталови инструменти. Тъй като разпоредбите, с които се уточняват редът и условията на публикуване на консолидирани данни за некапиталови инструменти като облигации, структурирани финансови продукти, квоти за емисии и деривати, са тясно свързани с разпоредбите на Делегиран регламент (ЕС) 2017/571, е целесъобразно също така да се уточни обхватът на консолидираните данни за некапиталови инструменти в посочения делегиран регламент и следователно — да се измени Делегиран регламент (ЕС) 2017/571. |
(2) |
С цел създаването на рамка, която предоставя търговски стимули за изготвянето на консолидирани данни за некапиталови инструменти, ДКД следва да могат да изготвят консолидирани данни, обхващащи само един клас активи или няколко класа активи. |
(3) |
ДКД следва да гарантират, че публикуват изискваната информация за сделки, обхващащи най-малко 80 процента от общия обем и брой сделки, публикувани през предходните шест месеца за всеки съответен клас активи от одобрените механизми за публикуване (ОМП) и местата на търговия. Този подход гарантира, че ДКД публикуват информация, която е полезна за ползвателите, като същевременно се избягват високите разходи, произтичащи от включването на цялата информация, публикувана от всички ОМП и места на търговия. |
(4) |
ДКД следва да разполагат с достатъчно време, за да постигнат изискваните проценти на обхват, установени в настоящия регламент в случай, че е необходимо техният поток от данни да се разшири с нови места на търговия и ОМП. |
(5) |
С оглед на последователността и безпроблемното функциониране на финансовите пазари, е необходимо разпоредбите за ДКД, работещи с некапиталови инструменти, и националните разпоредби, произтичащи от транспонирането на Директива 2014/65/ЕС, да се прилагат от една и съща дата. За да се осигури плавен преход към новия режим, е необходимо също така първият период за определяне на процентите на обхват, които трябва да бъдат достигнати от ОТП, да обхваща периода, започващ на 1 януари 2019 г. |
(6) |
Настоящият регламент се основава на проекта на регулаторен технически стандарт, представен на Комисията от Европейския орган за ценни книжа и пазари (ЕОЦКП). |
(7) |
ЕОЦКП проведе открити обществени консултации относно проектите на регулаторни технически стандарти, на които се основава настоящият регламент, и поиска становището на Групата на участниците от сектора на ценните книжа и пазарите, създадена с член 37 от Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета (3), |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Делегиран регламент (ЕС) 2017/571 се изменя, както следва:
1) |
Вмъква се следният член 15а: „Член 15а Обхват на консолидираните данни за облигации, структурирани финансови продукти, квоти за емисии и деривати. 1. ДКД включват в своя поток от електронни данни данните за един или повече от следните класове активи:
2. ДКД включват в своя поток от електронни данни данните, оповестени публично в съответствие с членове 10 и 21 от Регламент (ЕС) № 600/2014, които постигат едновременно следните проценти на обхват:
За целите на буква б) обемът на сделките се определя съобразно мярката за обема, посочена в таблица 4 от приложение II към Делегиран регламент (ЕС) 2017/583 (*1). 3. ДКД прави оценка на процентите на обхват, посочени в параграф 2, на всеки шест месеца, въз основа на данните за предходните 6 месеца. Оценъчните периоди започват на 1 януари и 1 юли всяка година. Първият период обхваща първите шест месеца на 2019 година. 4. ДКД гарантира, че постига минималните проценти на обхват, посочени в параграф 2, възможно най-скоро и във всички случаи не по-късно от:
(*1) Делегиран регламент (ЕС) 2017/583 на Комисията от 14 юли 2016 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 600/2014 на Европейския парламент и на Съвета относно пазарите на финансови инструменти по отношение на регулаторните технически стандарти за изискванията за прозрачност, засягащи местата на търговия и инвестиционните посредници, във връзка с облигациите, структурираните финансови продукти, квотите за емисии и дериватите (ОВ L 87, 31.3.2017 г., стр. 229).“" |
2) |
Член 21 се заменя със следното: „Член 21 Влизане в сила и прилагане Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. Той се прилага от 3 януари 2018 г. Член 15а, параграф 4 обаче се прилага от 1 януари 2019 г., а член 14, параграф 2, член 15, параграфи 1, 2, 3 и член 20, буква б) се прилагат от 3 септември 2019 г.“ |
Член 2
Влизане в сила и прилагане
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 26 септември 2017 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 173, 12.6.2014 г., стр. 349.
(2) Делегиран регламент (ЕС) 2017/571 на Комисията от 2 юни 2016 г. за допълване на Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти относно лицензирането на доставчиците на услуги за докладване на данни, организационните изисквания към тях и публикуването на информация за сделките (ОВ L 87, 31.3.2017 г., стр. 126).
(3) Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за ценни книжа и пазари), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/77/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 84).